В твоей безраздельной власти - [60]

Шрифт
Интервал

Сара не отозвалась. Он взял трутницу, высек огонь и зажег древний фонарь, поставив его на грязный пол. Слабенькое пламя осветило почерневшие деревянные стены с паутиной в углах. На ржавых крюках висели допотопные инструменты, а в одном углу виднелась куча старого барахла.

– Очень милый дом, – пробормотал Донован, с улыбкой поворачиваясь к Саре.

Улыбка его погасла, когда он увидел, что Сара стоит, обхватив себя руками, и дрожит, как лист на ветру, а с ее одежды стекают капли влаги. Глаза у нее были огромными от страха и переживаний.

– Сара?

– Это я виновата, – с отчаянием проговорила она.

– Ты нисколько в этом не виновата, девочка, – попытался Джек ее успокоить.

– Нет, виновата. Он пришел за мной. Из-за меня кто-то может умереть.

– Сара… – Донован дотронулся до ее руки, но она отдернула руку и отодвинулась от него.

– Ты не понимаешь! – На ее лице были написаны боль и сожаление. – Мой отец умер из-за меня. Потому что я не слушала его, когда он говорил, что Люк – нехороший человек. Я была молода и глупа. Он приплел и заставил меня поверить, что я желанна. Но он просто использовал меня… – Ее голос прервался.

Донован медленно приблизился к Саре, полный решимости успокоить ее.

– Сара, ты насквозь промокла, – сказал он спокойно. – Ты можешь простудиться, если не сбросишь эту одежду.

– Как ты мог просить меня выйти за тебя замуж? – спросила она. Лицо ее было бледно, глаза лихорадочно горели. – Да у меня кровь на руках!

– Чушь собачья! – прорычал Донован. Он схватил Сару за руки и заглянул ей в глаза. Он увидел в них такую боль, что ему самому сделалось больно. – Это он убийца, а не ты! Ты не сделала ничего плохого.

Сара сделала глубокий, судорожный вздох.

– Он использовал меня, – повторила она, и голос ее задрожал. – Я… стала с ним… встречаться… в лесу. Я думала, что он любит меня. Но он использовал меня, чтобы получить от меня информацию и ограбить банк. Мой отец догадывался, что здесь что-то не так, и застал Люка на месте преступления. И Люк убил его.

Донован притянул Сару к себе и обнял ее, словно хотел вобрать в себя все боли и муки прошлого. Он видел такое отчаяние и раньше, в те дни, когда был охотником, истребляющим вредных тварей. Он знал, что Сара стала жертвой и что ей нужно выговориться, чтобы началось исцеление. Она должна посмотреть на то, что произошло, и принять это, прежде чем пойти по жизни дальше.

Однако от понимания этого ему было отнюдь не легче, ему было тяжело видеть, с каким трудом его любимая подбирала слова.

– Я держала руку отца, когда он умирал, – продолжала Сара, уткнувшись лицом Джеку в грудь. – А Люк стоял там и говорил, что у него не было другого выбора… что мой отец хотел помешать нам. Говорил, что он все еще хочет на мне жениться. – Она презрительно фыркнула. – Он мог говорить все, что угодно, в тот момент. Наверное, он и меня пристрелил бы, да только выстрел разбудил шерифа, и тот прибежал, чтобы выяснить, что случилось. Люк сбежал, но я рассказала шерифу, где его можно найти – в нашем тайном месте, в лесу. Деньги вернули, Люка посадили в тюрьму. Но на прошлой неделе он сумел сбежать и вернулся сюда, чтобы отомстить. – Сара всхлипнула, пытаясь сдержать слезы. – Когда все узнали, что я… встречалась с Люком, моя репутация была подорвана. И только газета заставляла окружающих хоть как-то принимать меня.

– Я очень сожалею, славная моя.

Наконец Сара разрыдалась – это был поток исцеляющих слез. Донован просто держал ее в объятиях, и ему страшно хотелось наказать того негодяя, который причинил такую боль его женщине.

Снаружи бушевал шторм, дождь свирепо хлестал по крыше ветхого деревянного строения. Рыдания Сары постепенно стихали, а Донован продолжал обнимать ее и гладить ей волосы. Наконец она подняла голову и отстранилась от него. Он убрал руки.

– Я прошу прощения, – прошептала Сара; щеки ее горели на фоне болезненно бледного лица. – Я не должна была терять до такой степени голову.

– Не беспокойся об этом, славная моя. Ты сегодня простилась со своим тяжким прошлым. – Донован снял с себя плащ и стряхнул с него воду. – Эта вещь помогла мне остаться сравнительно сухим, но ты вся промокла до нитки. Тебе лучше снять с себя одежду.

– Что?

Выражение шока на лице Сары, заставило Донована улыбнуться. Это снова была та самая Сара, которую он знал.

– Ты должна снять свои мокрые вещи, пока не простудилась. Ты можешь надеть мою рубашку.

Сара ахнула. Она только что разболтала ему все свои секреты и пролила перед ним слезы, а он хочет, чтобы она сняла перед ним одежду? Неужели на него не подействовала ее исповедь?

– Я чувствую себя прекрасно, – нахмурившись, сказала она.

– Не будь глупышкой, – возразил Донован, принимаясь расстегивать рубашку. – Чтобы не смущать тебя, я повернусь спиной.

Сара заколебалась. Он не поднимал взгляд от своих пуговиц. Но это было еще хуже. Уж не вызвала ли она в нем отвращения? Тот Джек Донован, которого она знала, по крайней мере попытался бы урвать поцелуй в такой ситуации, но он сейчас даже не пытался посмотреть на нее.

Уж не разрушила ли она все, рассказав ему правду?

Ее трясло, и Сара с горькой усмешкой подумала, что это было бы верхом идиотизма – простудиться сейчас, пытаясь разгадать мотивацию Донована.


Еще от автора Дебра Маллинз
Ночь накануне свадьбы

Кэтрин Депфорд – одна из богатейших невест Лондона – предназначена в жены знатному аристократу, к которому не испытывает никаких чувств. Однако незадолго до свадьбы ее начинают преследовать странные сны, в которых она оказывается в объятиях таинственного шотландского горца.Девичьи фантазии? Безумие? Так полагала Кэтрин, пока на балу не встретилась лицом к лицу с героем своих грез – мужественным Гейбриелом Макбраденом.По велению страсти Кэтрин и Гейбриел должны принадлежать друг другу, И первая же встреча навеки решила их судьбу…


Три ночи

Прекрасная, как ангел, Эвелин Стоддард принадлежала Люсьену Дюферону лишь три ночи – но страсть к этой женщине осталась в его душе навсегда. Теперь, пять лет спустя, Люсьен возвращается в Лондон, чтобы отомстить врагам, вырвавшим его из объятий возлюбленной, – и любой ценой отыскать ее. Никакие преграды не в силах отобрать у Люсьена мечту об Эвелин и надежду на счастье...


Твое прикосновение

Леди Кэролайн Бэр, наследница герцога Белвингема, мечтает о любви, о семейном счастье, но не может преодолеть страх, возникший после пережитого в юности потрясения.Так было до той минуты, пока она не встретила Рогана Ханта. У этого черноволосого красавца отвратительная репутация, однако отец девушки во что бы то ни стало хочет выдать дочь замуж именно за него.Кэролайн в ужасе, но почему каждый раз, стоит ей оказаться рядом с женихом, по ее телу пробегает горячая волна?..


Пленительный обман

О тайном обществе «Черная роза» мало что было известно. И именно членов этого общества винила в гибели своего обожаемого брата-близнеца Анна Роузвуд.Чтобы найти убийц, она готова на все.Даже – выдать себя за женщину сомнительной репутации. Даже – просить о помощи циничного ловеласа Романа Деверо, которого почему-то тоже интересует «Черная роза».Анна готова рисковать и жизнью, и честью... однако совершенно не готова к тому, что пылкая страсть Романа Деверо повергнет ее в водоворот опасных и пленительных наслаждений...


Сладкий грех

Разум говорит очаровательной Миранде, что герцог Вайльдхевен — распутник и скандалист, но сердцу не прикажешь… Станет ли волшебная ночь, когда девушка поймет, как глубоко заблуждалась, первой и последней для влюбленных? Ведь пока они погружаются в мир неземных наслаждений, коварный двойник герцога, уже запятнавший его репутацию, затевает дуэль…


По закону страсти

Однажды очаровательная Сюзанна Калхоун на краткий миг ворвалась в жизнь Джедидаи Брауна – и очень скоро исчезла, оставив о себе лишь воспоминания, которые он хранил глубоко в сердце.Но теперь бесстрашный слуга закона встретил белокурую красавицу вновь – и при совершенно ужасных обстоятельствах.Мисс Калхоун обвиняют в убийстве, и Джедидае предстоит сопровождать ее на суд в Денвер.Однако не слишком долгий путь до Денвера превращается для Брауна в мучительную пытку – ведь он по-прежнему изнывает от страсти к Сюзанне и готов пойти на все, чтобы спасти ее от гибели…


Рекомендуем почитать
Утомленная балом

Елизавета Вересова, супруга известного архитектора, вполне довольна семейной жизнью. Она с удовольствием занимается домашними делами, ладит с детьми, общается с любимой подругой Анастасией, навещает маменьку и сестру Анну.Между тем в поле ее зрения попадает отставной офицер Дмитрий Панин. Увлекшись молодым человеком, Лиза оказывается втянутой в интриги: жизнь Лизы подвергается опасности.Лизе предстоит разгадать тайну супружества Дмитрия, встретиться с загадочной женщиной по имени Ефросинья, избежать смерти во время пожара и стать фрейлиной императрицы.


Цветущая, как роза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Единственная любовь королевы

Королева Виктория взошла на престол в 18 лет и правила Англией 64 года.Она вышла замуж в 21 год и ровно столько же прожила с мужем, принеся ему девятерых детей и став для всей нации живым символом любящей жены и заботливой матери.И она действительно любила своего мужа так, как могут любить только редкие женщины! Но разве любовь исключает страдание? Нет! Просто любящие сердца не ропщут, ибо они знают, ради чего они страдают.


Королева спасает короля

В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».


Дьявол на коне

Семья французского графа Фонтен-Делиба время от времени навещала английскую ветвь их рода. Минелла Меддокс подружилась с дочерью графа - Марго. Невольно ей приходится прикрывать некоторые грехи легкомысленной француженки, и у графа складывается неправильное впечатление о ней. Фонтен-Делиб несчастливо женат и надеется на интрижку с подругой дочери. Минелле он кажется и отталкивающим, и притягательным одновременно. Их соединила пережитые вместе опасности во время революции.


Фараон и наложница

Во время царствования шестой династии в Египте на фоне высокой политики зарождается страстная любовь между Радопис, куртизанкой непревзойденной красоты, и Меренрой II, молодым и упрямым фараоном, которому люди поклоняются как воплощению бога на земле.Несмотря на ухаживания нескончаемой череды поклонников, сердце Радопис оставалось холодным до тех пор, пока фараон не обратил на нее внимание. С этого мгновения оба оказываются в плену любви. Но Меренра не забывает о своем предназначении. Им движет желание лишить жрецов собственности, а Радопис хочет подчинить себе неумолимый ход событий, чтобы избежать безвременной и неминуемой гибели.


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…