В том мире света больше - [4]
— Мяса? — спросил трактирщик.
— Вяленого.
Он нагнулся, начал в чем-то копаться, переставлял шкатулки или ящики, громко стуча ими, иногда доносился звон стеклянных бутылей.
— Этому Хью, похоже, не привыкать видеть смерть. — Интерес все же брал верх над предусмотрительностью.
— Когда-то и он был бродягой. — Вырвался короткий смешок.
— Ясно. — Допил вино, чудом оставшееся нетронутым.
— Те, кто к ней не привык, — продолжил трактирщик. — Часто становятся милы ее ласкам.
«Ласкам», — От этого слова стало тошно, особенно, сказанного таким припудренным тоном.
Трактирщик подал куски вяленого мяса, слегка испорченного на вкус, но зато пахло оно мясом. На тарелке также лежал лук, надгрызенный, видимо, крысой, огурец и кусок хлеба. Рядом Бербик поставил солонку. Пить здесь больше ничего не хотелось.
— Где можно снять комнату? — спросил Крисп.
— Здесь.
— Я хочу выспаться.
— Я тебе не помешаю.
— Но не стоны твоей дочки. — Искоса взглянул на девочку. Она заметила это и зарделась.
— У нее сегодня гостей уже не будет, если не соизволишь сам.
«Не хочешь далеко отпускать?»
— Боишься погребной тайны? — Крисп слегка напрягся.
Трактирщик вновь пустил ядовитый смешок.
— Чужаку никто не верит, Бродяга. Поэтому нет, не боюсь. — Повернулся, достал кружку и налил себе вина. Холодные взгляды не отрывались друг от друга. Блестящие мыльные глаза и мертвые тусклые черные.
Девочка домыла пол, вылив воду из ведра. Кинула в оное тряпку, взялась за ручку и побежала в комнату, где находился лаз.
— Тогда, в чем дело? — Пальцы разжимались, ладонь опускалась у рукояти ножа, поглаживая крепления.
— Нигде больше не снять комнаты.
— В целом городе? — не поверил Крисп.
Трактирщик кивнул, допил вино и принялся прочищать тряпочкой кружку.
— Сколько? — спросил чужак после небольшой паузы.
— Пять.
— Идет. — Представил, как подпирает дверь стулом, продевает меч, закрывает щеколду. — Окно есть?
— Выходит на площадь.
— На эшафот.
— Пьедестал, — поправил трактирщик.
— И кто же его занял? — Вспомнил человека, уперевшегося головой о толстое лезвие меча.
— Мы зовем его Могильником. — Кабан облокотился, подтянул стул, крякнул и сел.
Крисп ждал объяснений. Вместе с этим потерял весь аппетит под взором Бербика. Он отложил заметно оскудевшую тарелку и вытер руки о покрытый солью доспех.
— Могильник — чужак, как и ты, Бродяга, — продолжил рассказывать трактирщик. — Только в отличие от тебя, он не ест, не спит и не говорит.
Крисп мельком оглянулся. За окнами улица давно залилась тьмой.
— И почему прозвали Могильником? — не поворачиваясь обратно, спросил чужак.
— Потому что он наш городской палач.
— Палач с открытым лицом.
— Ему незачем его прятать.
— А также есть и спать, — с иронией произнес Крисп.
Трактирщик не ответил и откинулся на полупустые стеллажи.
Раздались позвякивание кольчуги и топот сапог — Крисп побрел к лестнице. В сон не клонило, но лучше застать этот момент подальше от хозяина таверны. В комнате оказалась щеколда, которой Крисп тут же воспользовался и закрыл дверь изнутри. Заметив метлу, продел ее через дверную ручку. «Может, и высплюсь», — сказал он себе.
Улегся на кровать. На желтые разводы и капли крови не обратил никакого внимания. Спать решил не раздеваясь. Накинул капюшон, его край закрывал глаза. Постарался расслабиться.
Очнулся от дремы. Приподнял край капюшона, осмотрел комнату. Виднелись только смутные очертания помещения. Выхватил нож и засунул его под вонючую подушку. Сон заглушил запахи.
Просыпался Крисп несколько раз. Однажды встал и прошелся по комнате. Ночь, казалось, уходить не собиралась. Отодвинув штору, всмотрелся во тьму. Уперся кулаками в подоконник. Глаза попривыкли — оттенки черного стали лучше различаться. Крисп всматривался в очертания эшафота. В центре находилось черное пятно. «Могильник», — сказал внутренний голос. Чем дольше Вердон на него смотрел, тем больше верилось в слова Бербика. «Не хочется с ним связываться», — заключил Крисп. В этот миг пятно увеличилось в размерах и вытянулось. «Он смотрит на меня», — вновь сказал внутренний голос. Живот и спину стало покалывать от выступившего пота. Крисп задернул шторы, проверил щеколду и лег спать.
В дверь кто-то ломился. Щеколда скрипела и вот-вот могла оторваться. Швабра подскакивала и крутилась с каждым ударом. Крисп моментально встал, полоснув ножом воздух спросонья.
— Открывай, скотина! — прорычал ломившийся.
Швабра выдерживала.
Крисп подошел к серому окну и аккуратно в него заглянул. На улице стояло еще пятеро с луками. Все в ламинарных доспехах и рваных тряпках, обмотанных слоями. Снизу доносился голос трактирщика. Крисп прислушался. «Я же говорил вам, он мог проснуться!» — все время отвечал он на ворчание незнакомого голоса.
«Как минимум девять. За дверью будет двое, внизу еще несколько, на улице точно пятеро. Дерьмо».
— Выхожу! — крикнул Крисп и после прекратившихся ударов вынул швабру.
Ломившийся открыл дверь и прижег лицо чужака облаченным в тугую кожу кулаком. Крисп пошатнулся. Не успев сплюнуть кровь, кожаные перчатки въелись в черный длинный сыромятный доспех и потянули на себя. Колено вмялось в кольчугу, ударив под ребра. Дыхание перехватило. Человек схватил согнувшегося Криспа и вышвырнул того за дверь. Голову, угодившую лбом в стену, затопила острая боль. Не удержав равновесия, Крисп упал и собрал бородой половину ступенек, скатываясь вниз. Он потянулся к мечу, но не смог его достать. Спустившийся следом человек пнул чужака, заставив того взвыть от боли.
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.