В тени от битвы - [33]
– Я готов отвечать, - равнодушно ответил Владетель.
– Вы стали Владетелем Ключей, не достигнув зрелости, и с тех пор не проявляли желания жениться. С чем связано, что несколько дней назад вы объявили о подобном намерении?
– Небесный Город, о благополучии которого печётся каждый из нас, стоит на традициях, тысячелетиями не менявшихся. Кто я, чтобы нарушать их? Когда я получил Ключи, я был молод и горяч, и желал, чтобы меня считали зрелым без традиционных признаков, - Говорящая едва сдерживалась, чтобы не скрежетать зубами. Владетель Ключей на досуге сделал неплохие заготовки. В маленький заговор против Владетеля входили только она, Маббара и Урасата - подговаривать остальных было слишком опасно. Надежда была на то, что уважаемый всеми Провозглашающий сумеет склонить на свою сторону довольно много советников во время заседания. Однако иногда Датариан мог быть очень харизматичным и располагающим к себе - когда не подписывал чей-нибудь смертный приговор. Да и в такие минуты невозможно было не соглашаться с ним. - Мне понадобилось время, чтобы осознать, что я заблуждался.
– То есть, вы хотите сказать, что признаёте, что заблуждались?
– Истинно так, - согласился Владетель любимым выражением Прорицателя Урасаты.
– И вы хотите, чтобы традиции, нарушенные вами, были соблюдены?
– Да.
– Не поздно ли, Тартен Датариан?
– Я думаю, признать свою ошибку никогда не поздно.
Говорящая задумчиво посмотрела на дрожащую Лиадж. Если она слишком настойчиво будет пытаться убедить Совет с самого начала, что Владетель что-то мудрит, то Господин Четырёх Стен, присутствующий в качестве уполномоченного наблюдателя, может взять да и обвинить её в пристрастном допросе. Ничего подобного допустить нельзя… Однако Владетель выбрал хороший путь убеждения советников. Большинству определённо нравится это его внешнее смирение с тем, что раньше он ошибался.
– У меня пока нет вопросов, - вздохнула Говорящая. - Пусть каждый советник задаст свои вопросы, если они у него есть.
– Тартен Датариан, разве, с вашей стороны, не нарушением традиций является взять в жёны служанку?
Говорящая перевела глаза на Гилиана Юката. Её особенно обрадовало, что не Ирик и не Урасата задал этот вопрос. Владетель мог что-то подозревать, а Гилиан точно был вне подозрений. Юкат встретил взгляд Владетеля безо всякого волнения и неторопливо приготовился ждать ответ.
– Это не запрещено ничем.
– Но этика?
– Я могу привести примеры из истории, когда некоторые из членов Совета были женаты не на Благородных.
– Но не на служанках, не так ли? - Юкат покатал языком под верхней губой, размышляя.
– Не на служанках. Но это были не Благородные.
– Таких случаев были единицы, но я не вижу ничего, что бы мешало заключить брак со служанкой. Но с этической точки зрения, вы поступаете очень странно, Тартен Датариан. У меня пока больше нет вопросов.
– На каких основаниях вы вдруг желаете заключить подобный брак? - резко осведомился советник Ватэг.
– Это мои личные причины. Я обязан их называть?
– Каждый, входящий сюда, гость Совета, ответит на любой вопрос Совета, - напомнила Говорящая с некоторой мстительностью.
– Я назову. Я должен жениться, чтобы соблюсти традиции, но я хочу сохранить в тайне всё то, что находится в моём ведомстве и не принадлежит достоянию других людей.
– Поясните, - потребовал Ватэг.
– Я опасаюсь, что если сделаю женой какую-либо из Благородных, она может оказаться слишком любопытной. А все мои тайны должны остаться тайнами, ибо они касаются дел Небесного Города.
– У вас есть основания думать, что кто-то хочет вызнать ваши тайны, Тартен Датариан? - поджал губы Ватэг. - Это будет преступлением, разве не так?
– Иногда люди не боятся совершать преступлений, - резонно ответил Владетель.
– Вас не волнует, как отнесутся к такому браку другие?
– Это - не то мнение, которое меня будет волновать, - подумав, сказал Владетель.
– У меня пока больше нет вопросов, - Ватэг неоднозначно хмыкнул и опять о чём-то задумался.
– Вашей женой будет простолюдинка низшего рода, - Испытывающий, советник Шимаи, который обычно должен был всячески сбивать с толку "гостя Совета", очень обрадовал Говорящую своим дальнейшим вопросом, - что вы полагаете делать с ней дальше? Она станет вашей женой, но не собираетесь ли вы вдруг объявить её Благородной, нарушив пресловутые традиции, - Испытывающий Шимаи частенько отзывался о традициях очень нелестно. Если бы не талант этого новатора запутывать "гостей", Говорящая бы непременно удалила его из Совета. - Или наделить её какими-нибудь особыми полномочиями?
– Только за особые заслуги неблагородный может стать Благородным. Я не собираюсь нарушать традиции.
– То есть, ваша жена так и останется служанкой?
– Истинно так.
– И это не будет смущать вас? А как же обязанности жены Владетеля Ключей?
– Она будет их исполнять. Для этого совсем не обязательно быть Благородной.
– Вовсе не так, - покачал головой Шимаи. - Она должна будет носить открытое платье, иметь свою резиденцию и принимать у себя других Благородных. Разве для этого она не должна тоже быть Благородной?
– Уверен, что проблема платья не настолько сложно решаема, - чуть-чуть улыбнулся Владетель.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мечта Таша исполнилась: он наконец-то свободен, а рядом с ним любимая женщина. Казалось бы, живи и радуйся, но хранители, спасшие его с Лааной от смерти, не торопятся отпускать шерда на родину. Похоже, у них большие планы на молодого воина, способного пробуждать душу огня. Да только Ташу это совсем не нравится. Эртанд тоже получил желаемое: он находится на пути к Сердцу мира и попал в ученики к одному из сильнейших магов современности. Однако новые спутники, а главное – их методы, беспокоят его все сильнее.
Рассказ представляет собой дневник, в котором описывается непростая жизнь короля. Кандора Х прозвали Жестоким, но именно он делает всё, чтобы королевство не поглотила война, чтобы не казнили язычников и тёмных магов, чтобы его друг смог жениться на девушке более высокого социального положения. Сталкиваясь с очередным испытанием судьбы, он старается пройти его достойно и принять мудрое, справедливое решение.
Когда-то он был карманником. Теперь никому не нужный мальчишка работает прислугой в таверне маленького городка, обозначенного на карте самой северной точкой. Корабли заходят сюда, только когда сходит лед. Однажды, с началом судоходного сезона, в городе появляется странный незнакомец, швыряющийся деньгами. Паренёк, уставший от побоев, голода и несправедливости, не может удержаться от соблазна и крадет его кошелек. Но в нем оказываются не деньги... За ним начинается охота и он вынужден напрячь все свои силы, чтобы не попасться, остаться в живых, понять во что влип и какую приоткрыл тайну.
Коснувшись глиняного осколка, найденного на берегу океана, я перенеслась в первобытный мир. Там в ходу человеческие жертвоприношения, а местная фауна так и норовит тобой пообедать. Из-за прихоти древнего мага судьба у меня незавидная: выйти замуж за незнакомца или шагнуть в огонь во имя богов. Мужчинам древности неведома любовь, но значит ли это, что мой избранник никогда не полюбит? Я сделаю все, чтобы выучить язык и традиции, ведь только мне известна судьба, уготованная затерянному в океане острову. Но смогу ли я выжить, когда в самом сердце этого мира зреет заговор и он грозит уничтожить эти земли…
Множество людей по всему свету верит в Удачу. И в этом нет ничего плохого, а вот когда эта капризная богиня не верит в тебя - тогда все действительно скверно. Рид не раз проверил это на своей шкуре, ведь Счастливчиком его прозвали вовсе не за небывалое везение, а наоборот, за его полное отсутствие. Вот такая вот злая ирония. И все бы ничего, не повстречай Счастливчик странного паренька. Бывалый наемник сразу же почувствовал неладное, но сладостный звон монет быстро развеял все его тревоги. Увы, тогда Счастливчик Рид еще не знал, в какие неприятности он вляпался.