В тени другого мира - [57]
– А что бы вы сделали на нашем месте?
– На вашем месте, – сказала тетушка Минь, – я бы сделала все, чтобы его освободить, невзирая на последствия.
Я не могла поверить своим ушам. Она же сама себе противоречит!
– Но вы нам только что запретили!
– Я вам ничего не запрещала. Только попросила хорошенько обдумать последствия.
Элзи раздраженно вздохнула и поднялась с дивана.
– Если более конкретных советов не будет, нам, пожалуй, пора.
Тетушка Минь кивнула.
– Я отправлю младших родичей на поиски вашего друга. Кстати, вам не помешала бы помощь кузнечикового хомячка.
– Кого? – не понял Дезмонд.
– Все в порядке, – быстро сказала Элзи. – Я знаю, о ком она.
– Что еще за кузнечиковый хомячок? – удивилась я.
– О, это скорее волк в шкуре хомячка, – ответила Элзи. – Он плотоядный и любит повыть на луну. И живет в…
Она осеклась, когда тетушка Минь резко вскинула руку. Ноздри старухи чуть заметно трепетали, читая узор ветра.
– У нас гости, – наконец сказала она.
Элзи вытянула шею, вглядываясь в дальний конец лагеря.
– Кто?
– Твой друг Дэниел.
Джош
Я плыву в непроглядном тумане. Пума напрасно пытается меня разбудить, толкаясь изнутри о ребра. Крик в отдалении… женский голос… захлебывается кровью. Воздух кажется кислым от страха. Бесконечный звон в виске. Я понимаю, что он значит. Зверлинги… Вокруг много Зверлингов. Та девушка – одна из них? Что с ней сделали?
Я сплю? Если это кошмар, нужно просто проснуться. Браслет на запястье начинает пищать, считывая ускорившийся пульс. Шорох шагов за спиной. Чье-то прохладное прикосновение. Быстрый укол. Темнота.
Марина
Элзи нахмурилась и демонстративно сплюнула в грязь.
– Дэниел мне не друг.
– Тем не менее, он здесь. И с ним другие. Пятипалые.
– Погодите-ка, это же тот парень, который переметнулся к федералам? – спросил Дезмонд. – Нам не пора делать ноги?
– От этого паршивого хорька? – фыркнула Элзи. – Еще чего! Мне не терпится почесать о него кулаки.
Дезмонд нахмурился.
– Хорька? А я думал, он превращается в оленя.
Элзи закатила глаза.
– Да не в буквальном смысле.
Теперь я тоже их чуяла. Запахи были незнакомыми, но я могла с уверенностью сказать, что один направляется к нам, а прочие остановились и ждут позади. Затем ветер переменился, и я потеряла след. Но к тому времени он стал и не нужен: теперь я отчетливо видела мальчика, пробиравшегося к нам через мусорные кучи. У него оказались коротко подстриженные каштановые волосы и темный загар, подчеркнутый белой тенниской. Еще на нем были бежевые брюки и коричневые кожаные туфли. В правом ухе чернела bluetooth-гарнитура, как у агентов ФБР.
– О боже, – вздохнула Элзи, когда он к нам подошел. – Ты только на себя посмотри. Им все-таки удалось тебя отмыть?
Дэнни пожал плечами.
– В опрятности нет ничего плохого.
– В опрятности? Да ты вырядился, как на соревнования по гольфу!
Дэнни и бровью не повел.
– Нам нужно поговорить.
– Говори.
– Наедине.
– Если ты правда думаешь, что я куда-нибудь с тобой пойду, у тебя вышибло транками последние мозги.
Взгляд Дэнни на секунду остановился на тетушке Минь, затем скользнул по мне и Дезмонду.
– Я хочу предложить тебе работу, – наконец сказал он, снова повернувшись к Элзи.
– Такую же, как вы предложили Джошу?
– Джош. Ты про парня, которого похитили сегодня из Санни-Хилл?
– Вам лучше знать.
Дэнни покачал головой.
– Мы его не похищали. Шефу уже влетело, что он недоглядел за мальчиком.
– Видите? – встрял Дезмонд. – Я же говорил, что они уйдут в глухую оборону.
– Клянусь, Бюро не имеет к этому никакого отношения. Джоша похитил кто-то другой.
– Ага, какие-то загадочные парни в темных костюмах, которые разъезжают на черных внедорожниках и представляются ФБР.
– Если бы это была наша операция, – сказал Дэниел, – на агентах как минимум были бы жилеты с эмблемой Бюро, – и он перевел взгляд на Дезмонда. – Ты не один из нас. Кто ты?
– Не твое дело, – отрезала Элзи. – Так какую работу ты хочешь мне предложить?
– Идентифицировать Зверлингов, налаживать с ними контакт и помогать адаптироваться к новой жизни.
– То есть загонять в клетки, если отбросить словоблудие федералов.
– Ничего подобного. Мы просто пытаемся обеспечить их безопасность. Равно как и безопасность общества.
– Так вот как ты запел? – усмехнулась Элзи. – И сколько нынче платят федералы своим лакеям?
– Позволь мне объяснить…
– Зачем? Думаешь, мы сожрем твою дерьмовую пропаганду?
– О боже, – сказал Дэнни. – Не понимаю, как можно быть такой наивной.
– Это я-то наивная?!
– Сотрудничество с Бюро – наш единственный шанс. Я внутри системы, Элзи. Я знаю, как она работает. И наконец-то действительно могу помочь людям и планете, а не только трепать об этом языком.
– И люди, и планета федералам до лампочки. Все, что их интересует, – сила и власть. А еще устранение неугодных вроде нас, которые не вписываются в их прелестную картину общества под колпаком.
– Все совсем не так.
– Разумеется. На самом деле все еще хуже.
Дэнни вздохнул.
– Зачем ты все усложняешь?
– Я просто себе не вру. Можешь сколько угодно воображать себя суперменом, который сражается за светлое будущее, но меня на этом дерьме не проведешь. Ты нас продал. Точка.
– Повторяю, ты меня не…
Сон и явь... Тонкая и острая как лезвие грань между ними рассекла жизнь Изабель Коплей пополам. В прошлом талантливая художница, ученица великого живописца, теперь на уединенном острове она ищет спасения от своих ставших реальностью кошмаров. Что разрушило судьбу Изабель — необыкновенный дар или страшное проклятье? И кем на самом деле является ее учитель — коварным злодеем или непревзойденным гением? Художница боится узнать правду. Но, словно призрак, появляется письмо от давно умершей подруги и заставляет Изабель вернуться в прошлое и еще раз пройти по лезвию сна.
Фэйри или подобные им существа можно встретить почти во всех культурах мира. Доброжелательные и ужасающие, обаятельные и возмутительные, они меняют форму от страны к стране, от истории к истории и от момента к моменту, не меняя своей сути. Прославленные составители антологий Эллен Датлоу и Терри Виндлинг собрали под одной обложкой лучших творцов фантастических рассказов и стихов, которые в своем творчестве опираются на величайшее богатство мировых знаний о фэйри и классических произведений о них: Нила Геймана, Холли Блэк, Чарльза Де Линта, Патрицию Маккиллип, Танит Ли и многих других.
Таинственная находка переворачивает жизнь владелицы антикварной лавки Сары Кенделл. Появление загадочных артефактов становится первым звеном в цепочке невероятных событий, потрясших Оттаву. Полиция считает виновником всех бед медиума Томаса Хенгуэра, его сверхъестественные способности не дают покоя одному влиятельному политику, который одержим идеей раскрыть секрет вечной жизни. Но нет ничего страшнее, чем потревожить темные силы, дремлющие за гранью реальности.
Здорово было бы повстречать в Дремучем лесу настоящих фейри. Так думала ры-жеволосая девочка по имени Сара Джейн Диллард – по крайней мере, пока не по-знакомилась с волшебным народом поближе. Однажды она нашла в лесу странного человечка, сплошь утыканного отравленными стрелами. Сара Джейн отнесла его на ферму к тетушке Лилиан – одинокой старушке, о которой поговаривали, что она колдунья. И вышло так, что, спасая раненого, Сара Джейн и тетушка Лилиан оказались вовлечены в многолетнюю войну двух племен фейри.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Виам Даалевтин увлекается всевозможными феноменами, вроде эффекта плацебо или влияния на поля вероятности, и пытается найти им объяснения. В ходе своих изысканий, он выясняет, что Действительность и Реальность — разные вещи, ибо Мир поделен на 2 предела, а видимые им, благодаря таинственной татуировке, образы — это эхо Реальности. Ему удается попасть в Верхний Предел Мира — в утопический полис будущего, где граждане могут ваять материю и живут в 6 сторонах света. Однако Реальность принимает внедрение за ошибку, которую обязана устранить.
Лотерея ХаосаНаправленность: Джен Автор: Шэтэл-Соркен Беты (редакторы): Кармус , amakas02 , Белый полярный лис ПЕСЕЦ Фэндом: The Gamer Рейтинг: NC-17 Жанры: Фэнтези, Фантастика, Мистика, POV, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Гуро Размер: Макси, 116 страниц Кол-во частей: 31 Статус: закончен Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика Примечания автора: Есть желающие стать бетой? Мне мест не жалко, жду желающих в ЛС. Описание: Даже если шансы на выигрыш меньше одного к бесконечности, всегда есть тот, кто выиграл.
Повесть "Под багряной сенью заката", рассказы "Лавандовый запах рук", "Мальчик и девочка", "В уныния пеленах" и "Последний поход" – теперь под одной обложкой!
Вторая попытка — мечта неудачников. Кто из нас не задумывался о шансе всё исправить, переиграть всё заново? Однако, те, кому повезло, молчат! Быть может потому, что в жизни — любая попытка уникальна, и то, что некоторые считают шансом изменить судьбу, — всего лишь продолжение старой дороги.
Тебя зашвырнули в другой мир обманом? Не печалься! Внешность – королевская, магия – редкая, да и бонусом ко всему – жених нарисовался. И, пусть я теперь невеста, да еще и обещанная неизвестному магу, ему со мной здорово не повезло! Я, Линтра Гриффит, обещаю – вернусь в свой мир и накажу обманщицу!
«Если пойти тропинкой, ведущей в темный лес, – мимо ручья и поваленного дерева, кишащего мокрицами и термитами, – то придешь к стеклянному гробу. Он стоит прямо на земле, а в нем спит мальчик – с рогами и острыми, как ножи, ушами.» – в детстве Хейзел думала, что этот мальчик – принц, и мечтала, что однажды он проснется, и будет мудро и справедливо править своим царством, и не будет таким жестоким и коварным, как многие феи и эльфы.Хейзел выросла и забыла истории, которые сочиняла о рогатом мальчике.
Вы знаете эту историю. Родственники пытаются справиться со смертью отца семейства. Сын отправляется в суд, чтобы отстоять свое наследство. Другой мучается из-за того, что отец поведал ему на смертном одре. Одна дочь попадает под дурное влияние, другая приносит себя в жертву ради счастья мужа. Это мир политики и прогресса, церковных служителей и верных слуг, аристократов и пышных приемов. Вот только после смерти скорбящие родственники пожирают труп покойного патриарха, а заслуженные члены общества, соблюдая все формальности и ритуалы, должны исполнить свой долг: съесть отпрысков послабее.
Мифы Ктулху. Целая вселенная, созданная величайшим писателем-визионером первой половины XX века – Говардом Филлипсом Лавкрафтом. Вселенная, где путь между миром человеческим и миром Великих Древних – непознаваемых вечных существ, проникнутых безграничной злобой (или полнейшим безразличием?) к смертным – открыт практически постоянно. Вселенная, где идет беспрестанная борьба между Светом и Тьмой. Ибо несть числа Темным Богам, и велика сила Ктулху. Прислушайтесь, и вы услышите его голос. Этот голос звучал в ушах многих талантливых писателей – Роберта Ирвина Говарда и Кларка Эштона Смита, Огюста Дерлета и Лина Картера, Генри Каттнера и Алана Дина Фостера, Колина Уилсона и Рэмси Кэмпбелла, Роберта Блоха и Томаса Лиготти, Стивена Кинга и Нила Геймана, – однако мало кто из них смог передать услышанное столь полно, как признанный мастер литературы ужасов, лауреат Всемирной премии фэнтези и Премии Брэма Стокера за заслуги перед жанром Брайан Ламли.
Взгляните на северную мифологию глазами самого известного сказочника современности!Создание девяти миров, истории о великих богах, искусных мастерах-карликах и могучих великанах, и, конечно, Рагнарёк, Сумерки богов – гибель всего сущего и, одновременно, – возрождение нового времени и человечества: Мастер словно вдыхает новую жизнь в истории седой старины, заставляя читателей с замиранием сердца следить за персонажами скандинавских мифов – восхищаться их подвигами, ужасаться их коварству, вместе с ними горевать и радоваться.Вы читали «АМЕРИКАНСКИХ БОГОВ»? Тогда вам, безусловно, понравятся и «СКАНДИНАВСКИЕ БОГИ»!