В тени алтарей [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Духовная подготовка (латинск.).

2

Сосредоточенная углубленная молитва (латинск.).

3

Святая святых (латинск.).

4

Тишина (латинск.).

5

Священная тишина (латинск.).

6

Господь — часть наследия моего (латинск.).

7

Во веки веков (латинск.).

8

Имеется в виду значок «nosinė», прежде отсутствовавший в литовской орфографии.

9

Безбожным журналом (польск.).

10

Воспитатель (латинск.).

11

Календарь, в котором указан распорядок служб (латинск.).

12

Молись за нас (латинск.).

13

Ты гордец (польск.).

14

Какая вереница грехов (польск.).

15

Молитвенник для священнослужителей римско-католической церкви.

16

«Еженедельник» (польск.).

17

«Вниду к жертвеннику божию» (латинск.).

18

«Веселит юность мою» (латинск.).

19

О сколь благостно и приятно, братие, жить в согласии (латинск.).

20

Поймал (польск.).

21

Лжешь (польск.).

22

«Подражание Христу» (латинск.).

23

«Заря» (лит.).

24

«Колокол» (лит.).

25

Чего не знают, того не жаждут (латинск.).

26

Что скажешь хорошего, мой дорогой? (польск.)

27

Возвышение между алтарем и внутренностью костела, отгороженное баллюстрадой.

28

Велúчит (латинск.).

29

Хвалите господа все народы (латинск.).

30

Краткий курс схоластической философии (латинск.).

31

Учение о бытии. Метафизика.

32

Существо (латинск.).

33

Единственным, добрым, истинным (латинск.).

34

«Надежда», «Родник», «Содружество» — названия литовских журналов.

35

Молись за нас (латинск.).

36

Павасарелис по-литовски — весна (уменьшит.).

37

Васарис по-литовски — февраль.

38

Чиновник курии.

39

В первой части романа стихи перевела С. Аксенова.

40

Чьи это стихи? (польск.)

41

Кто такой этот Майронис? (польск.)

42

Социалист, анархист и атеист, (польск.)

43

«О юстиции и праве» (латинск.).

44

Лжешь! Ну, что дальше будет? (польск.)

45

Ты думаешь? (польск.)

46

Это безбожный журнал (польск.).

47

Литовская народная песня.

48

Что это за шум? (польск.)

49

Литовцы не дают нам петь (польск.)

50

Коль литовца оскорбили,
Не простит он и в могиле.

51

Ксендз (польск.).

52

Чудесный ребенок (польск.).

53

О человеческих поступках (латинск.).

54

О грехах (латинск.).

55

О шестой и девятой заповедях (латинск.).

56

Господин (латинск.).

57

Поцеловал Кайю (латинск.).

58

Важный ли это проступок, или маловажный? (латинск.)

59

Если маловажный сам по себе (латинск.).

60

Важный в данном случае (латинск.).

61

Или по своим обстоятельствам (латинск.).

62

Понимание разумом, решение воли, свободное согласие (латинск.).

63

Спрашивай, спрашивай, спрашивай! (польск.)

64

Поцелуй без вожделения — греха нет (латинск.).

65

Суждение вероятности (латинск.).

66

Суждения большей вероятности (латинск.).

67

Придерживаться большей несомненности (латинск.).

68

Ни на какое другое суждение (латинск.).

69

Смертный грех (латинск.).

70

Милый брат (итальянок.).

71

Помилуй (мя, боже) — (латинск.).

72

Плачевная, жалобная песнь.

73

Стоят греха (польск.).

74

Четыре младших чина идут венчаться чинно (латинск.).

75

Четыре низших посвящения (латинск.).

76

Кто часто путешествует, редко достигает святости (латинск.).

77

То есть польскую письменность, польский язык.

78

«Об искуплении», «О святых таинствах», «О благодати» (латинск.).

79

Священников по сердцу Христову (польск.).

80

— Подай, господи, нам спасение в святости.

— И с Сиона охрани нас.

— Да не воспользуется ничем в нас враг.

— И да не осмелятся вредить нам сыны мерзости.

— Дабы отклонить пути наши.

— Соблюдать заповеди твои.

— Господь поручил тебя ангелам своим.

— Дабы охраняли тебя на всех путях твоих.

— Грядем же с миром.

— Во имя господне. Аминь (латинск.)

81

Суета! Все — суета! (латинск.).

82

Слава Иисусу Христу (латинск.).

83

Прийди, дух святой (латинск.).

84

Суета сует, все — суета (латинск.).

85

Следуйте за мною (латинск.).

86

Рыщет вокруг, аки лев рыкающий, иский кого поглотити (латинск.).

87

Священной дарохранительницей (латинск.).

88

Помилуй (латинск.).

89

Епископский служебник.

90

Если кто имеет что-либо против них, пусть смело выступит и скажет пред богом и во имя бога (латинск.).

91

Се — первосвященник (латинск.).

92

Подойдите посвящаемые в иподиаконы (латинск.).

93

Здесь, присутствую (латинск.).

94

Молись за нас (латинск.).

95

Да удостоишь благословить, освятить и посвятить сих избранных (латинск.).

96

Тебе молимся, услыши нас (латинск.).

97

Собака издохла (польск.).

98

«Вечерня», «Completorium» («Дополнение»), «Matutinum» («Заутреня») — название различных частей бревиария.

99

Помолимся (латинск.).

100

Изыдите, литургия окончена (латинск.).

101

Ты священник навек по чину Мелхиседека… Прими духа святого; кому простишь грехи, тому простятся, на ком оставишь, на том останутся (латинск.).

102

Предуготовление к литургии (латинск.).

103

Вниду к жертвеннику божию (латинск.).

104

По сердцу богу (латинск.).

105

Мария, матерь благодатная, матерь милосердная (латинск.).

106

Будет дано в тот же час (латинск.).

107

Господь с вами (латинск.).

108

Подризник — по-латински — аlЬа, т. е. белая.

109

«Убели меня, господи» (латинск.).

110

«Избави» (латинск.) — погребальное песнопение.

111

Стоит греха, и даже смертельного (польск.).

112

Райнакис — по-литовски — пестроглазый.

113

Речь идет о поэме родоначальника литовской литературы Кристионаса Донелайтиса «Времена года».

114

Священник навек (латинск.).

115

Грешить свойственно человеку (латинск.).

116

В упорном неведении (латинск.).

117

Против шестой заповеди (латинск.).

118

«Вечный покой» (латинск.).

119

Уважаемые (итал.).

120

Тысяча извинений! Вас оставили в темноте (франц.).

121

Лето увядает, пролетает год (нем.).

122

Какие папиросы вы курите, господин аббат? (франц.) Могу я вам предложить свои? (нем.) Это хороший сорт (франц.).

123

Что это значит? (франц.)

124

А, вот и он. Госпожа баронесса рада будет увидеть вас здесь, друг мой (франц.).

125

Вы говорите по-итальянски? (итал.)

126

Мир дому сему (латинск.).

127

Условно (латинск.).

128

В добрый час, дружок (франц.).

129

Жатвы много, а делателей мало (латинск.).

130

Мало избранных (латинск.).

131

Пастырь душ, раб рабов божьих (латинск.).

132

Перевела С. Аксенова.

133

Здравствуйте, милый друг (франц.). Как поживаете? (нем.) Ничего нового под солнцем (латинск.), не правда ли? (франц.)

134

Ах, господи!.. (нем.) И этот меры не знает!.. Несчастный пьянчужка!.. Давайте продолжать, господа! (франц.)

135

Он погубит из-за вас свою душу, милый друг (франц.).

136

Не беспокойтесь, братец, у этого попика и крови в жилах нет (франц.).

137

Заметьте (латинск.).

138

Грех, заслуживающий прощения (латинск.).

139

«Окропи мя» (латинск.).

140

«Ненавижу невежественную толпу» (латинск.).

141

Куда ни шло (латинск.).

142

Первый, третий, шестой, девятый (подразумеваются «Часы» — т. е. соответствующие определенному времени дня разделы бревиария).

143

Хвалúтны (латинск.).

144

«Прийди, дух святой» (латинск.).

145

Господи, отверзи (латинск.). С этой молитвы начинается каждый день чтение бревиария.

146

Царствие мое — не от мира сего (латинск.).

147

Как малый сей (латинск.).

148

В мире сем (латинск.).

149

Хвалите господа на звучных кимвалах, хвалите его с ликованием, хвалите его гласом трубным, хвалите его на струнах и органе (латинск.).

150

«Сельский хозяин» (литовск.).

151

Книга псалмов, духовных гимнов и песнопений.

152

Заупокойное богослужение (латинск.).

153

Делами милости (латинск.).

154

Не говори глупостей, милочка (франц.).

155

Не шути, дружок (франц.).

156

Нет, это поразительно!.. (франц.)

157

Ах, господи! (нем.) Это невероятно, невероятно! (франц.) Это война!.. Наконец это катастрофа (франц.), господа! (нем.)

158

Вот она… вот… канонада… Начинается… (франц.) Ах, господи! (нем.)

159

Сначала (итал.).

160

Исповедание (латинск.).

161

Я величайший грешник, я величайший грешник, я величайший грешник (латинск.).

162

Совершаемое по заказу в течение месяца ежедневное богослужение.

163

Вопрос совести (латинск.).

164

«Американцами» назывались литовцы, вернувшиеся на родину после эмиграции в Америку.

165

Названия парижских кабаре.

166

Слава Иисусу Христу (латинск.).

167

Во веки веков (латинск.).

168

Почтенный господин (латинск.).

169

Дражайший (латинск.).

170

Итак, к делу (латинск.).

171

Не божественное ли провидение направило стопы твои к спасению души брата твоего? (латинск.)

172

Не могу (латинск.).

173

По закону (латинск.).

174

Действенной (латинск.).

175

Господь с вами. Молитесь, братья (латинск.).

176

Избави мя (латинск.).

177

В вопросах совести один бог — судья (латинск.).

178

Во избежание возмущения (латинск.).

179

Римский воротник (латинск.), — застегиваемый сзади, — принадлежность одеяния католического священника.

180

Неизбежное зло (латинск.).

181

Иди с миром, и да пребудет с тобой господь (латинск.).

182

Ауксас — золото (литовск.).

183

Из песни А. Венажиндиса.

184

Соблазнять малых сих (латинск.).

185

Кстати (франц.).

186

Сексуальной привлекательностью (англ.).

187

Пусть все идет своим ходом (франц.).

188

Братья во Христе (латинск.).

189

Ну, поздравляю тебя и желаю всяческого благополучия (латинск.).

190

Не будем смешивать святое с мирским (латинск.).

191

Говоря между нами (латинск.).

192

Сомнительной нравственности (латинск.).

193

Средний род (латинск.).

194

Это богохульство! (латинск.).

195

Самцы и самки (латинск.).

196

Да отвратит тебя от этого господь (латинск.).

197

Дух противоречия (латинск.).

198

Слаб духом (латинск.).

199

Формально (латинск.).

200

За и против (латинск.).

201

Песнопение, основная часть обедни.

202

Совет бдительности (латинск.).

203

Подразумевается указатель запрещенных книг (Index librorum prohibitorum), периодически составляемый католическими епархиями.

204

Под угрозой временного отрешения (латинск.).

205

Сделал, что мог (латинск.).

206

Число глупцов бесконечно (латинск.).

207

Подчиниться которому — значит властвовать (латинск.).

208

Гордыня (латинск.).

209

Да помилует тебя всемогущий бог (латинск.).

210

В тот страшный день (латинск.).

211

Я великий грешник! Помилуй мя, боже, по великой милости твоей (латинск.).

212

Хорьком — по-литовски «шешком», т. е. комитет шести представителей от партий клерикального блока: христианских демократов, крестьянского союза и федерации труда (игра слов: шяшкас — хорек, шяши — шесть (литовск.).

213

Поцеловал Кайю? (латинск.) Спрашивай, спрашивай, спрашивай! (польск.)

214

В мире сем (латинск.).


Еще от автора Винцас Миколайтис-Путинас
Повстанцы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Только кулаки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На циновке Макалоа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Силы Парижа

Жюль Ромэн один из наиболее ярких представителей французских писателей. Как никто другой он умеет наблюдать жизнь коллектива — толпы, армии, улицы, дома, крестьянской общины, семьи, — словом, всякой, даже самой маленькой, группы людей, сознательно или бессознательно одушевленных общею идеею. Ему кажется что каждый такой коллектив представляет собой своеобразное живое существо, жизни которого предстоит богатое будущее. Вера в это будущее наполняет сочинения Жюля Ромэна огромным пафосом, жизнерадостностью, оптимизмом, — качествами, столь редкими на обычно пессимистическом или скептическом фоне европейской литературы XX столетия.


Сын Америки

В книгу входят роман «Сын Америки», повести «Черный» и «Человек, которой жил под землей», рассказы «Утренняя звезда» и «Добрый черный великан».


Тереза Батиста, Сладкий Мед и Отвага

Латиноамериканская проза – ярчайший камень в ожерелье художественной литературы XX века. Имена Маркеса, Кортасара, Борхеса и других авторов возвышаются над материком прозы. Рядом с ними высится могучий пик – Жоржи Амаду. Имя этого бразильского писателя – своего рода символ литературы Латинской Америки. Магическая, завораживающая проза Амаду давно и хорошо знакома в нашей стране. Но роман «Тереза Батиста, Сладкий Мёд и Отвага» впервые печатается в полном объеме.


Перья Солнца

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.