В стране литературных героев - [52]

Шрифт
Интервал

Ричард Львиное Сердце!


Гена: Вот это да! Рыцари!.. Ой, неужели это он? И ростом выше всех… И доспехи черные! Ну да, все сходится! (Громче, чем нужно.) Сам Ричард Львиное Сердце!

Ричард: Померещилось мне, что ли?.. Сэр Уилфрид! Я только что ясно слышал, как кто-то произнес мое имя!

Сэр Уилфрид Айвенго: Этого не может быть, ваше величество. Ни одна душа не знает, что вы в Англии. Это просто эхо отозвалось на нашу песню.

Гена: А это сам Айвенго!

Айвенго: Что за наваждение! Кто ты, мальчик? Как мог ты разглядеть мое лицо под опущенным забралом? Отвечай!

Гена: Очень просто! Я знаю ваш девиз. Вы что, думаете, я не умею читать латинские буквы? "Дез-ди-ша-до". Это значит: "Лишенный наследства". У нас каждый школьник знает, что "Рыцарь, лишенный наследства", – это Айвенго!

Айвенго: Вот как? Моя тайна уже разнеслась по свету?.. Но что я забочусь о себе? Если я не ошибаюсь, тебе каким-то чудом стала известна куда более важная тайна. Отвечай! Знаешь ли ты, кто это такой?

Гена: Подумаешь, тайна! Это Черный рыцарь. На турнире его прозвали Черный Лентяй. Пока еще никто не знает, кто он на самом деле. Но я-то знаю! Это сам король Ричард Львиное Сердце!

Ричард: Проклятье! Даже в глухом лесу я не могу укрыться от шпионов моего презренного брата!

Гена (он смертельно оскорблен): Да вы что! Никакой я не шпион! Я с вами! Я за вас! Если хотите знать, я ненавижу принца Джона еще больше, чем вы! Ведь он подослал к вам убийц, а вы его простили. Я бы на вашем месте ни за что не простил! Ведь вы же законный король!

Ричард (смягчаясь): Прежде всего я рыцарь, мой мальчик. И лишь потом король. Рыцарь должен быть великодушным!

Гена (пылко): Вот за это я вас и люблю! Возьмите меня с собой! Я хочу быть с вами!

Ричард: Изволь, мой мальчик. Если ты не трус, тебе недолго ходить в пажах или оруженосцах. В первом же сражении я посвящу тебя в рыцари.

Гена (такая перспектива кружит ему голову, – а кому бы не вскружила?): Вот здорово!

Ричард: Эй, коня моему новому оруженосцу! В путь, друзья!

Рыцари (поют):

С пеленок волнует малых ребят

Суровое слово "рыцарь",

Ты слышишь: герольды славу трубят

Тому, кто умеет биться.

Как только поднимет в песках Саладин

Зеленый стяг иноверцев,

Три слова девизом возьмет паладин:

"Ричард Львиное Сердце".


Гена счастлив. Он в каком-то сладком полузабытьи: под ним-боевой конь, справа – сам Ричард Львиное Сердце, слева-Айвенго, а впереди-посвящение в рыцари… И тут его возвращает к действительности отдаленный голос Архипа Архиповича.


А.А.: (кричит). Э-эй! Гена-а! Ты где? Ау!

Гена: Я ту-ут!

А.А.: Где-е? Не вижу-у!


Профессор тревожно вглядывается в ночную мглу. Рядом с ним – облаченный в латы, Янки, герой романа Марка Твена "Янки при дворе короля Артура".


Янки (облаченный в латы, стоит рядом с профессором): Да вон он, в компании каких-то прохвостов, одетых в рыцарские доспехи!

Гена (слова янки долетели до него): Каких прохвостов! Вы что? Это же сам Айвенго!

Янки: А по мне, хоть бы и сам Ланцелот! Плевать я на него хотел!

Айвенго (вспылив): Защищайся, наглец! Мальчик, отнеси этому выскочке мою железную перчатку!

Гена (оказавшись между двух огней): Да что вы? Зачем? Это же янки, герой Марка Твена Он славный! Я уверен, что вы подружитесь!

Айвенго (непреклонно): Как знать, быть может, и подружимся. Но только после поединка.

Гена (в ужасе): Какой поединок? Зачем?

Айвенго: Таковы законы странствующих рыцарей. Встретив на большой дороге себе подобного, рыцарь обязан вызвать его на поединок.

Янки: Вот видите, прекрасный сэр Архип Архипович! А вы еще спрашиваете меня, зачем я надеваю эти чертовы латы. Как видите, я их напялил не зря. Я этих бандитов знаю.

А.А.: А может, все-таки удастся обойтись без поединка?

Янки: Никакого поединка и не будет. Вы судите об этих бродягах по книгам, а я с ними встречался, и не раз. Это только в книгах пишут, будто нападение совершает один какой-нибудь учтивый мерзавец, а остальные стоят в стороне и следят, чтобы поединок проходил по всем правилам… Черта с два! Сейчас вы увидите, они навалятся на меня всем скопом.

Айвенго: Ты лжешь, презренный! Мы сразимся один на один! И лишь в том случае, если я паду мертвым, тебе выпадет неслыханная честь сразиться с моим другом, Черным рыцарем.

Янки: Нет уж, дудки! Слишком много возни! Так и быть! Наваливайтесь все! Я вас не боюсь!

Ричард (не выдержав): Неслыханная наглость! Надо его проучить! Разъезжайтесь, благородные рыцари! Копья наперевес! Сэр Уилфрид, за вами правый фланг!

Янки (издевается): Давай, давай! Эх вы, рыцари… с большой дороги!

Айвенго: Защищайся или сдавайся, ничтожный!

Гена: Архип Архипыч! Они же из него котлету сделают!

А.А. (он на удивление спокоен): Будем, Геночка, надеяться лучшее.

Ричард: Благородные рыцари! Вперед!


Слышен стремительный топот лошадей. Боевые крики рыцарей.


Гена: Глядите! Они на него все вместе скачут! Как не стыдно! Один… два… четыре… целых шесть рыцарей!

А.А.: Да, не очень-то это хорошо c их cтороны.

Гена (он охвачен предчувствием беды): А у янки даже меча нету! И коня нет и копья! Одни латы! Ой, надо что-то сделать! (Кричит.) Сэр Айвенго, не надо!..


Еще от автора Бенедикт Михайлович Сарнов
Рассказы о литературе

Книга популярно рассказывает школьникам об особенностях художественной литературы, которая содержит в себе множество увлекательнейших загадок. Авторы ставят своей целью помочь школьникам ориентироваться в огромном океане литературной науки.


Юра Красиков творит чудеса

Журнал "Пионер", 1969, №№ 8-10Рисунки Е. Медведева.


Занимательное литературоведение, или Новые похождения знакомых героев

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сталин и писатели. Книга первая

Новая книга Бенедикта Сарнова «Сталин и писатели» по замыслу автора должна состоять из двадцати глав. В каждой из них разворачивается сюжет острой психологической драмы, в иных случаях ставшей трагедией. Отталкиваясь от документов и опираясь на них, расширяя границы документа, автор подробно рассматривает «взаимоотношения» со Сталиным каждого из тех писателей, на чью судьбу наложило свою печать чугунное сталинское слово.В первую книгу из двадцати задуманных автором глав вошли шесть: «Сталин и Горький», «Сталин и Маяковский», «Сталин и Пастернак», «Сталин и Мандельштам», «Сталин и Демьян Бедный», «Сталин и Эренбург».


Липовые аллеи. Сероводородная Афродита. Хочу в детство

Л. Лазарев, Ст. Рассадин и Б. Сарнов — критики и литературоведы. Казалось бы, профессия эта располагает к сугубой серьезности. И тем не менее, выступая в жанре литературной пародии, они не изменяют своей профессии. Ведь пародия — тоже форма художественной критики.В скором времени у трех критиков выходит книга литературных пародий — «Липовые аллеи». Выпускает ее издательство «Советская Россия».Пародии, которые мы печатаем, взяты из этой книги.Из журнала «Смена» № 11, 1965 г.