В Союзе все спокойно... - [2]

Шрифт
Интервал

Местные джигиты избили одного нашего майора, да не просто избили, а со смертельным исходом. Тело майора этого сразу же забрали и увезли на родину представители вышестоящего штаба, а нам сказали не поднимать панику и не нагнетать обстановку. Наш комбат всегда выполнял указания начальства, но на этот раз плевать хотел на все это уродство, и в тот же день приказал выдать всем оружие.

* * *
1989 год. Декабрь.

Зима в Азербайджане вещь интересная. Нельзя сказать, что погода не зимняя. Погода зимняя и снег идет, и выпадает его много, но он мокрый. И вы представьте себе дороги. По трассам ездить еще можно, а вот грунтовки – это да– Нет, по ним тоже можно ездить, но лучше на гусеницах или на большегрузных машинах. А ездить по роду моей службы приходилось постоянно. По Агдаму было еще нормально, тут дороги были в основном заасфальтированные. Под нормальной ездой я подразумеваю дороги, но совсем не отношение местного населения. Местное население нас не любило. Сначала в нашу сторону выкрикивались угрозы, потом летели камни и палки, а в декабре начали раздаваться выстрелы.

В отличие от внутренних войск, снабжение моей части производилось от местных поставщиков. Министерство обороны своевременно перечисляло им деньги, но мне все равно приходилось уговаривать больших начальников местных мясокомбината, хлебозавода и заготовительной конторы, чтобы хоть что-то получить для кормления солдат.

Раз в неделю на своем ЗИЛ-131 – хлебовозке, вместе с водителем-бойцом мы ездили в Гянджу на Военный продовольственный склад. Там мы тоже получали продовольствие. Гянджа – большой и красивый азербайджанский город. Расположен он дальше от границы с НКАО, и поэтому с удалением от Агдама выстрелы затихали. В Гяндже было хорошо. В Гяндже было тихо. Но тихо было в декабре…

Два-три раза в неделю все на той же на хлебовозке, опять-таки с бойцом, мы ездили в Степанакерт. Ездили туда за молоком для солдат и семей офицеров. Вокруг дороги слышались выстрелы, взрывы. Честно говоря, не помню дня, чтобы было тихо. Но сама дорога не обстреливалась. Но это тоже было в декабре…

О дороге Агдам – Степанакерт стоит рассказать отдельно. Протяженность ее 27 километров. Вдоль нее сплошняком стоят населенные пункты, то с армянским, то с азербайджанским населением. Я перечислю наиболее крупные из них. Итак: Агдам – азербайджанцы, Аскеран – армяне, затем Ходжалы – азербайджанцы, и, наконец, Степанакерт – армяне. Уже было так. Народы определились, кому где жить, а иноверцы просто выселялись. Выселялись местным, значительно большим по количеству населением. А кто не хотел выселяться, того просто убивали. Возле дороги были еще несколько небольших сел со смешанным населением. Вот там и проходили разборки с применением оружия. На всем протяжении дороги, через каждые 4-5 километров, стояли блокпосты внутренних войск. И, наверное, только из-за этого дорога практически не обстреливалась.

Вот в такой обстановке мы в части и встречали Новый Год.

А Советский народ встречал его, радуясь тому, что наконец-то выведены войска из Афганистана, и больше не будут гибнуть солдаты неизвестно где и за что. Да не тут-то было…

* * *
1990 год. Январь.

До января 1990 года центральная пресса и телевидение практически ничего не говорили о положении в Нагорном Карабахе, а если и говорили, то все сводилось к небольшой ссоре нескольких семей. Не говорилось также, что с января здесь уже велись бои с применением артиллерии. Армянская Национальная Армия обстреливала из орудий приграничные с НКАО населенные пункты Азербайджана. Азербайджанцы в ответ начали депортацию армян со своей территории. Может там, в Баку, это и была депортация, но в Агдаме это была настоящая резня. За одну ночь бойцы Народного фронта Азербайджана вырезали всех армян в городе. На следующий день я своими глазами видел десятки трупов, которые увозили солдаты ВВ из города. Позже все это мы так и назвали – «резня по дереву», в смысле – «чурка» «чурку» режет.

15 января 1990 года было введено чрезвычайное положение в НКАО и прилегающих районах. В Степанакерте была образована Комендатура района чрезвычайного положения. Но мы об этом узнали не сразу…

Еще 8 января на совещании у комбата наш начальник особого отдела, старший лейтенант, сообщил, что в ближайшее время Народный фронт Азербайджана намечает нападения на воинские части с целью захвата оружия и техники. А у нас было, что взять. У нас в батальоне было большое НЗ.

Чтобы было понятно, скажу: по военному времени мы должны были укомплектовать три полка и четыре отдельных батальона, и вот все это имущество, техника и вооружение хранилось у нас на складах длительного хранения.

А рядом была Узун-Дара, где на военном складе хранилось несколько тысяч вагонов боеприпасов. В общем, мы были лакомым кусочком для боевиков.

С утра 9 января комбат сел в свой командирский УАЗ и поехал в школу-интернат, – там располагался полк внутренних войск – чтобы как-то скоординировать совместные действия. А вернулся назад ни с чем. Полк ночью покинул Агдам.

Командир бросился звонить на «Пловец», в штаб 4-й общевойсковой армии, в чьем в непосредственном подчинении был наш батальон, но там никто не отвечал. После стал звонить на «Фиалку» – позывной штаба Закавказского военного округа, в Тбилиси. Туда он все-таки дозвонился, но, услышав доклад комбата, высокое начальство повесило трубку, имитируя обрыв связи, и больше ее не поднимало.


Еще от автора Юрий Викторович Гирченко
Армия Государства, которого нет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник рассказов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
23 рассказа. О логике, страхе и фантазии

«23 рассказа» — это срез творчества Дмитрия Витера, результирующий сборник за десять лет с лучшими его рассказами. Внутри, под этой обложкой, живут люди и роботы, артисты и животные, дети и фанатики. Магия автора ведет нас в чудесные, порой опасные, иногда даже смертельно опасные, нереальные — но в то же время близкие нам миры.Откройте книгу. Попробуйте на вкус двадцать три мира Дмитрия Витера — ведь среди них есть блюда, достойные самых привередливых гурманов!


Не говори, что у нас ничего нет

Рассказ о людях, живших в Китае во времена культурной революции, и об их детях, среди которых оказались и студенты, вышедшие в 1989 году с протестами на площадь Тяньаньмэнь. В центре повествования две молодые женщины Мари Цзян и Ай Мин. Мари уже много лет живет в Ванкувере и пытается воссоздать историю семьи. Вместе с ней читатель узнает, что выпало на долю ее отца, талантливого пианиста Цзян Кая, отца Ай Мин Воробушка и юной скрипачки Чжу Ли, и как их судьбы отразились на жизни следующего поколения.


Артуш и Заур

Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.


Земля

Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.


Жить будем потом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.