В снежных горах Непала - [52]
Заняв очередь, Сантош медленно двинулся в сторону храма, представляющего из себя довольно примитивную хлипкую постройку из трёх стен под навесом и полом, выстланным кафельной плиткой. Кровь по кафелю лилась рекой: крепкий, средних лет жрец с повадками заправского мясника ловко и быстро рубил головы жертвенным животным и птицам.
Обернувшись, Сантош окинул взглядом очередь, нахмурился: — сомнительно, что ему удастся попасть в храм до темноты. — Он не мог придумать ничего, что помогло бы ему добраться до жреца и поговорить с ним. Ужасно было то, что у него не было времени. Над Машей нависла страшная опасность, а он жарится на солнышке с чёрным петухом подмышкой и терзается от мысли, что, возможно, они с отцом ошибаются и его светловолосая сероглазая девочка попала не в лапы кровожадных жрецов Кали Юги, а к каким-то бандитам, что не умаляет угрозы для её жизни.
Вдоль длинной очереди, не торопясь, толкал свою тележку продавец клеток. Они были сплетены из тростника, имели самые разные размеры и стоили сущую мелочь. Клетки продавались довольно бойко, потому что мало кому нравилось целый день держать в руках бьющуюся птицу. Сантош тоже купил клетку и с облегчением затолкал в неё петуха, а потом придержал продавца за рукав, усмехнувшись про себя, что потом, когда всё кончится, он обязательно скажет Маше, что ради неё нарушил кастовые запреты — взялся за одежду вайшья: — послушай, парень, не сможешь ли ты найти человека, чья очередь для принесения жертвы скоро подойдёт? Мне нужно, чтобы он поменялся со мной. Я хорошо заплачу вам обоим… — Сантош не знал, что ещё можно предпринять, чтобы как можно скорее проникнуть в храм. Он не мог идти вдоль очереди, предлагая людям поменяться с ним местами. Несмотря на его стремление одеться попроще, он был один чхетри среди сотен вайшья и шудра, не говоря уж про браминов. На него исподтишка удивлённо оглядывались, перешёптывались, но он не обращал внимания. Так что оставалось только надеяться, что продавцу клеток удастся найти кого-то, кто за деньги уступит ему свою очередь на пороге храма.
И такой желающий нашёлся. Старый тощий шудра — мусорщик предстал перед ним и, не поднимая глаз, пробормотал, что он уступит свою очередь господину за три рупии. Для него это были большие деньги, и старик втянул голову в плечи, ожидая, что на него обрушится негодование и брань чхетри. Но Сантош был рад. Он с готовностью положил на землю перед стариком купюру в пять рупий, потому что не мог публично прикоснуться к нему и двинулся вслед за ним вперёд, в голову очереди, провожаемый завистливыми взглядами. Продавец клеток тоже получил свои рупии и искреннюю благодарность Сантоша.
Всё же до полудня он не смог попасть в храм. Стоя у самого входа, он наблюдал, как служители смывают кровь с кафельного пола, выносят в мешках отрубленные головы животных и птиц, сметают мусор. За стенами храма несколько мужчин сдирали шкуры с убитых козлов и баранов, разделывали на части туши и отдавали их тем, кто приносил жертвы. Сантош притерпелся к удушающему запаху крови и гудящей туче чёрных мух и лишь досадовал, что попадёт в храм только во второй половине дня.
Наконец, старый жрец подошёл к висящему на стене колоколу и принялся звонить в него. Люди встрепенулись, потянулись к храму, с сожалением покидая прохладную тень деревьев и акаций.
Ещё несколько человек, и Сантош вошёл в храм, поставив у ног клетку, сложил руки в приветственном жесте. Усталый жрец небрежно ответил, любопытно взглянул на чхетри: — большая нужда привела господина в храм Кали Юги! Просите богиню, и она исполнит вашу просьбу! — он выдернул петуха из клетки и взмахом ножа отсек ему голову.
В голове Сантоша, невольно, мелькнула мысль-молитва: — Маша! Спаси её, великая Кали Юга! — жрец уже совал ему в руки обезглавленную тушку петуха. Он отшатнулся: — нет-нет, не надо! Отдайте его кому-нибудь… — жрец пожал плечами, бросил петуха в угол и, уже забыв о Сантоше, ожидающе глянул за его спину. Но тот не собирался уходить, упрямо встал перед жрецом: — святой отец, помогите мне. Моя беда велика, и петух — слишком малая жертва. Я хочу участвовать… — он запнулся, но твёрдо выговорил, — в человеческом жертвоприношении! — В ужасе жрец отшатнулся, замахал на него руками:
— уходите! Я слышать ничего об этом не хочу! Не принимает богиня Кали человеческих жертв! — Сантош уже взял себя в руки, мысленно убеждая, что только его твёрдость и настойчивость могут спасти Машу.
— Я не прошу вас, святой отец, провести ритуал в этом храме! Понимаю, что здесь это невозможно. Но ведь вы, наверняка, знаете, где ритуалы проводятся. Скажите мне, где. Я поеду туда и буду просить жрецов о помощи. — Жрец нерешительно посмотрел на него:
— с чего вы взяли, что мне что-то известно? Человеческие жертвоприношения запрещены и строго караются законом!
— Мне плевать на закон! — Сантош уже кричал, — моя… жена вот-вот умрёт! — его трясло от злости на этого упрямого вайшьи в грязном, залитом кровью балахоне. В его голосе отчётливо звучали рычащие нотки, зрачки сузились и превратились в щели. В голове непроизвольно всплыла мысль, что достаточно удара лапы с выпущенными когтями, и упрямец покатится с оторванной головой. Жрец испуганно попятился, вглядываясь в перекошенное злобой лицо:
Ты влюбилась и веришь, что на всём белом свете нет лучше мужчины, чем твой любимый? Ты с негодованием отвергаешь то, что о нём говорят? Суровая действительность в прах развеет твои мечты, а его вероломство повергнет в пучину боли и отчаяния. Но это ещё не конец. Ты сильная, ты выдержишь и найдёшь своё счастье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лина Бьюдон.Одна из сильнейших в мире вампиров. Жестокая королева царства мрака и глава кровного братства, в котором собрала лучших из лучших. Чего еще можно желать?Лишь снова стать человеком, ощутить тепло солнца, радость дыхания, вкус первого поцелуя. И ее возлюбленный совершает чудо — жертвуя собой, возвращает Лину в мир живых. Но вампирское братство не хочет терять свою королеву…Сможет ли Лина сбежать от своего темного прошлого?
Творец и мир, созданный его воображением. Что главное? Что такое вдохновение? Видели ли вы, как танцует цыганка под музыку волшебных скрипок? Что ей грезится в том безвременье, в которое уносит ее танец?
Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни.