В шаге от вечности. Как я стал киборгом, чтобы победить смерть - [21]
У нас будут взлеты и падения, но все сложится великолепно! И в ходе этого путешествия мы неизбежно отыщем самые современные технологии в нашей части галактики.
Приключение! Мы любим приключения!
Если верить статистике, у нас есть два года. Два года, чтобы изменить будущее. Изменить мир.
Впереди ждет немало битв и решающая схватка не на жизнь, а на смерть. Мы либо победим в ней, и тогда все изменится, либо потерпим сокрушительное поражение – но этого не произойдет. Третьего не дано.
Болезнь двигательного нейрона, боковой амиотрофический склероз требует моей смерти.
Я отказываюсь.
Я отказываюсь даже «оставаться в живых» внутри неподвижного мертвого тела.
А еще – эта мысль постепенно выкристаллизовалась в моем мозгу, и я смог ее сформулировать – я не должен бросать тех, кто, как и я, шокирован своим смертным приговором, который будет приведен в исполнение через два года, и боится смерти – но жизнь его теперь ужасает. Мы соберем целую армию. Создадим свой клуб. Это революция!
Потому что эта история – не только обо мне или о нас. Она – о том, как использовать новейшие технологии для решения проблемы тяжелой инвалидности, вызванной болезнью или возрастом. Она – обо всех, кто хоть раз чувствовал, как полет их мысли скован немощной физической оболочкой. О каждом подростке – и взрослом, – который мечтал быть лучше, быть сильнее, быть другим…
О том, как изменить смысл фразы «быть человеком».
Ни секунды больше я не потрачу, пытаясь понять, как сохранить жизнь. Способы выживания меня не интересуют. Сегодня вечером мы с Франсисом откроем бутылку лучшего шампанского из своих запасов и отметим день, когда мне больше не нужно думать о выживании.
Отныне я думал лишь о том, как дать нам всем возможность процветать…
Двухсотлетие
В этот раз я проснулся от того, что ударился головой о стекло окна, возле которого сидел в автобусе компании Greyhound, спешащем по трассе 1. Автобус попал колесом в очередную выбоину, а моя надувная подушка, купленная в тысячах километров от места, где мы сейчас находились, снова сдулась. Проснувшись, я понял, что улыбаюсь. Мне снился Брэд.
Уже начинало светать, впереди можно было разглядеть блики на воде, поэтому я решил не пытаться снова уснуть, а посмотреть на рассвет. Потом осторожно потянулся, стараясь не разбудить Энтони, голова которого до сих пор покоилась у меня на плече. Каждый вечер мы менялись, по очереди занимая сиденье у окна.
Так мы путешествовали. В этом путешествии прошло уже почти два месяца. На дворе было лето 1976-го, года двухсотлетия Америки, когда все пожарные гидранты в стране выкрасили в красно-бело-синий. Точкой отправления стал Нью-Йорк, откуда мы двинулись во Флориду на грандиозное празднование двухсотой годовщины Четвертого июля, возглавляемое президентом Фордом, потом сели на автобус и совершили огромный круг по всему континенту к Западному побережью, туда – и обратно, снова во Флориду, где заглянули в каждый парк развлечений. Для меня, впрочем, куда важнее была возможность посетить мыс Канаверал (для меня он оставался мысом Кеннеди, навсегда связанным в памяти с кадрами лунной миссии «Аполлона»). Сейчас мы направлялись к самой южной точке материка – тропическому Ки-Уэсту.
Брэд, такой стройный и такой молодой, сел в автобус в Сент-Луисе. На нем были узкие джинсы, ковбойские сапоги, облегающая футболка с коротким рукавом и настоящая ковбойская шляпа. Закинув сумку на багажную полку, он занял сиденье через проход от нас. К счастью, в тот раз место у окна досталось Энтони.
Примерно через полторы сотни километров, когда солнце село, а любоваться видом стало невозможно, мы с Брэдом разговорились. Энтони сказал, что хочет немного поспать, и я перебрался через проход, не желая его беспокоить. Брэду было девятнадцать – на год старше меня. Он занимался родео и мог оседлать настоящего дикого мустанга. Невероятно милый, типично американский мальчик. И спустя полчаса наших посиделок я вдруг понял, что его рука прикасается к моему бедру.
В автобусе царила комфортная темнота, Энтони, к счастью, задремал, поэтому вскоре мы уже целовались. Впервые в жизни я тогда поцеловал другого парня (не считая членов семьи, конечно, но тех я целовал не взасос). Как и положено истинному ковбою, Брэд при этом так и не снял шляпу.
Он вышел на остановке в Канзас-Сити, посреди ночи. И стоял неподвижно – я видел его из окна, – пока автобус не тронулся снова. Только тогда он с едва заметной улыбкой коснулся полей шляпы в немом прощании и продолжал смотреть мне вслед. Автобус свернул за угол, и Брэд пропал из виду. Тут-то я и понял, что, увлекшись моментом первого настоящего поцелуя, так и не сообразил тоже прикоснуться к его ноге – да вообще хоть к чему-нибудь ниже мускулистой груди.
На меня пахнуло ароматами канализации и сточных вод, но по обе стороны трассы тянулся теперь океан, так что это было маловероятно. Я пихнул Энтони в бок локтем:
– Ты пукнул!
Он сонно потянулся за очками.
– Где мы?
– Подъезжаем к Семимильному мосту, кажется. Он один из самых длинных в мире, так что тебе стоит увидеть. И смотри, какой рассвет!
За прошедшие несколько минут небо загорелось ало-оранжевым, а казавшееся раньше серым море неожиданно вспыхнуло насыщенным бирюзовым цветом. Я никогда не видел ничего подобного.
Автор — крупный ученый-климатолог, член-корреспондент АН СССР в лаконичных и образных очерках-эссе обращается к известным и малоизвестным загадочным историческим событиям, давая им оригинальные объяснения, интересные для любознательного читателя. Для широкого круга читателей.
Методические указания к выполнению лабораторной работы на тему «Корреляция и регрессия». Работа выполняется в пакете Microsoft Excel.
В книге исследуются проблемы происхождения и этнической истории древнемонгольских племен, а также складывания основных форм традиционной культуры монголов. Материалами служат полевые исследования автора, данные археологии, языка, письменных источников. Впервые комплексно рассматриваются связи монгольских племен XIII в. с их этническими предшественниками и соседними народами.
Это уникальное устройство перевернуло наши представления об античном мире. Однако история Антикитерского механизма, названного так в честь греческого острова Антикитера, у берегов которого со дна моря были подняты его обломки, полна темных пятен. Многие десятилетия он хранился в Национальном археологическом музее Греции, не привлекая к себе особого внимания.В научном мире о его существовании знали, но даже ученые не могли поверить, что это не мистификация, и поразительный механизм, использовавшийся для расчета движения небесных тел, действительно дошел до нас из глубины веков.
Пособие призвано развить в школьниках, студентах и начинающих журналистах умение создавать красивые, яркие и точные образы, оставаясь в рамках существующего русского языка, не вульгаризируя его англицизмами, жаргонными словами и разговорной речью низкого уровня. Задача, поставленная автором, довольно амбициозна: не только научить правильной письменной речи, но пробудить вдохновение к созданию таких текстов и дальнейшему совершенствованию. Адресована студентам факультетов журналистики и филологических факультетов, а также тем, кто стремится грамотно и образно излагать свои мысли на бумаге.