В Сайгоне дождь - [6]

Шрифт
Интервал


Чего ему стоило докопаться до правды! Еще больше — приехать сюда, в один из самых бедных и грязных кварталов. Но он нашел ее дом. Он не мог не найти. Для него сегодня не было невозможного, ради этого он готов был на все…


Сказать, что он был потрясен, означало бы не сказать ничего. Такой ужасающей бедности ему еще никогда не приходилось видеть. Испуганная до смерти женщина не могла понять, чего от нее хотят. Она повторяла: ее нет. Как это нет, где же она? Он чувствовал, что долгожданный миг встречи с ней вот уже близок и он не остановится ни перед чем. Ошибки быть не могло. Он так долго ее искал и заслужил свою награду…


И только когда по щекам ее матери потекли слезы, он понял, что ее совсем нет — нигде…


Она не могла умереть. Это нечестно. Это несправедливо. Кажется, только теперь, в миг осознания потери, он понял, что судьба дала ему шанс. Он явился в облике беззащитного, голодного, оборванного ребенка с глазами ангела. Как долго, как непростительно долго он разгадывал этот знак судьбы.


Он сидел возле ее дома на отшлифованном дождями и временем камне, закрыв руками лицо. Он вспоминал каждый день, каждую минуту, когда видел ее. В один из таких дней он мог бы просто протянуть ей один доллар, и она была бы жива. Всего один доллар мог спасти ее жизнь. Но он этого не сделал. И ничего уже нельзя изменить. Время никогда не возвращается назад…


Сгущались сумерки. Он потребовал, чтобы все его люди убрались прочь, он хотел остаться один. Незавидная судьба ожидала человека, встретившего в одиночку ночь в этом квартале. Он знал об этом, но ему было все равно.


Пошел дождь. Он подставил ему ладони. Капли были теплыми, как слезы. Он собирал дождевую воду и умывал лицо, будто пытаясь что-то смыть с себя. Забыть бы обо всем. Вернуться в ту, прошлую, жизнь.

Смыть боль брызгами шампанского, заглушить ее весельем сладкой жизни. Или же привыкнуть к тоске и жить с ней дальше. К чему только ни способен привыкнуть человек. Но для него это уже было невозможно. Та жизнь, в которой он может иметь все, что захочет, кроме того, чего хочет по-настоящему, ему не нужна. Продолжать ее больше не было смысла…


P.S.

Мы никогда не узнаем, чем закончилась эта история. Возможно, некоторые истории лучше оставлять незаконченными…


Еще от автора Наталия Николаевна Розинская
В объятиях Ганга, или Власть неизбежного

Эта книга – о вечном, прекрасном, бесконечном и неразгаданном, она о любви. О любви, которой не суждено было стать счастливой – преградой для нее стали социальное неравенство влюблённых и сердечная слепота окружающих. Их обоих принял священный Ганг – тело юноши сожгли на берегу, а девушка добровольно прыгнула в холодную воду реки. И ей не было страшно: она знала, что только там, за порогом смерти, они снова будут вместе…


Куба – forever!

У героев этой книги нет имен — это просто Он и Она, мужчина и женщина. Их любовь зарождается на Кубе, а ведь там, как известно, нельзя танцевать вполноги, нельзя петь вполголоса и нельзя любить слегка. Там все — только от души и в полную силу. Чтобы сохранить свою любовь, герои должны расстаться. А расставшись — погибнуть. Ведь жизнь без любви обречена…


Рекомендуем почитать
Пролетариат

Дебютный роман Влада Ридоша посвящен будням и праздникам рабочих современной России. Автор внимательно, с любовью вглядывается в их бытовое и профессиональное поведение, демонстрирует глубокое знание их смеховой и разговорной культуры, с болью задумывается о перспективах рабочего движения в нашей стране. Книга содержит нецензурную брань.


Всё сложно

Роман Юлии Краковской поднимает самые актуальные темы сегодняшней общественной дискуссии – темы абьюза и манипуляции. Оказавшись в чужой стране, с новой семьей и на новой работе, героиня книги, кажется, может рассчитывать на поддержку самых близких людей – любимого мужа и лучшей подруги. Но именно эти люди начинают искать у нее слабые места… Содержит нецензурную брань.


Дом

Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.