В самый темный час - [7]
– Расскажи нам все, что знаешь.
– О чем?
Шайенн покосилась на брата и демонстративно закатила глаза.
– Наш вундеркинд считает, что слишком умен для таких простофиль, как мы.
– Про Хранителей! – заорал Каспер, с яростью подавшись вперед.
Аттикус завопил от страха и инстинктивно брыкнул ногой. Кресло отъехало назад и с силой ударилось о компьютерный стол. У Аттикуса аж дух вышибло.
– Храбрый малец! – расхохотался Каспер.
– Предлагаю обойтись без игр в догонялки, – заявила Шайенн, жизнерадостно обводя взглядом комнату. – Тебя тут никто не услышит. Никто не знает, что ты здесь. И ты не выйдешь отсюда, пока не ответишь на все наши вопросы. А заупрямишься – тебе не жить.
– Да не знаю я ничего! – твердил свое Аттикус. – Я ж говорил! Мама умирала. Сказала, что я – Хранитель. Сказала, мы вам враги. Весперам то есть. И вы, мол, пытаетесь разгадать какую-то тайну. Да она и говорила-то обрывками, я даже толком вспомнить не могу.
Каспер нехорошо усмехнулся и, встав с места, неторопливо подошел к стене.
– Ну, это дело поправимое, – заявил он, открывая шкаф.
Внутри обнаружился набор длинных ножей. Каспер достал один из них. Узкое лезвие с пронзительным визгом вышло из ножен.
Кровь отхлынула от головы Аттикуса. Перед глазами замелькали белые пятна. Помещение вокруг словно бы сжалось, леденящий холод сменился жаром, стены стремительно понеслись друг к другу, смыкаясь крохотной западней…
Перед мысленным взором вдруг появилась такая же крохотная комнатка в аэропорту. Мужской туалет… И ма-а-аленькая баночка.
Антибактериальное средство.
– Я знаю! То есть не знаю! – выпалил он. Слова сами собой лились с языка, фактически без участия мозга. – В смысле, никакой информации не знаю. Ну, то есть не знаю умом. Но она, эта информация, у меня есть. Мы, Хранители, всегда так делаем. Хотя мы все, ну, такие, ужасно умные и вообще гении, но мы только и знаем, что котировки.
Каспер склонил голову набок.
– Что-то?
– Кодировки! – поправился Аттикус.
«Успокойся! Думай!»
Каспер придвинулся ближе к нему и небрежно подрезал ножом краешек своего ногтя – легко, как масло.
– Валяй дальше…
– Это… это такая предосторожность, – продолжил Аттикус. – Против гипноза. Или там пыток. Или сыворотки правды. Мы знаем лишь кодовую последовательность, только и всего. А уже ее можем расшифровывать.
Каспер качнул кончик ножа в сторону Аттикуса. Срезанный кусочек ногтя полетел мальчику в лицо.
– Что. Именно. Вы расшифровываете?
– У меня все на флешке! – торопливо заверил Аттикус.
Шайенн в ужасе встрепенулась.
– На той, что я раздавила в аэропорту?
– Нет-нет! В другой. У меня на брелоке для ключей.
Каспер аж весь потемнел. Подняв нож над головой, он стиснул зубы и сделал резкий выпад в сторону пленника.
Аттикус заорал и пригнулся. Лезвие насквозь пробило спинку кресла и вонзилось в стол.
– Это тебе за то, что мне по твоей милости теперь тащиться за этим дурацким брелоком, – пояснил Каспер. – Я выкинул его в помойку у входа, а то слишком карман оттопыривался.
Когда он ушел, Шайенн направилась к скопищу часов и остановилась рядом с теми, что показывали «восточное стандартное время, США» – 07.02 утра.
– Бостонское время, наиточнейшее, – промолвила девушка. – Все твои дружки как раз просыпаются и готовятся к школе. Ровно в семь часов тридцать две минуты они будут садиться в школьный автобус. А ты тут, на другом конце света, должен за эти полчаса расшифровать записи с твоей флешки и выложить нам все, что ты только знаешь.
Аттикус так трясся, что даже кивнуть в ответ не мог.
Через полчаса?
Даже если кто-то и поймал его сигнал – ну хоть кто-нибудь! – получаса никак не хватит.
– Я-я-я… м-м-м…
– Остынь, – посоветовала Шайенн. – Ты среди друзей.
– Мне, наверное, не хватит времени, – выпалил Аттикус. – Нужно… написать кое-что. Код.
– У нас тут очень быстрые компьютеры, – заверила Шайенн.
– Но я же не компьютер, я человек, – возразил мальчик. – Марк Цукерберг – и тот так быстро не кодирует!
Шайенн шагнула к столу, схватила нож и поднесла к свету.
– Что ж… значит, затея не удалась.
Глава 4
– Ой, да плевать мне на все эти бицепсы, дельты и карпики, – заявила Натали Кабра. – И отжимания ваши я бойкотирую.
– Карп – это рыба такая, – отозвалась Рейган Холт, проводившая в промозглой камере зарядку с Тедом Старлингом, Фениксом Уизардом, Алистером Оу и Фиске Кэхиллом. – А ты имела в виду – эй, народ, отжимайтесь как следует! Тринадцать… четырнадцать… – ты имела в виду «ромбики». Ромбовидные мышцы. Семнадцать, восемнадцать…
– Обожаю рыбу, – мечтательно вздохнула Натали и, повернувшись, забарабанила кулаками по двери камеры. – Эй вы! Как вас, уродов, называть-то? Дайте бедным узникам суши! Я ж тут пропадаю! Посмотрите на меня только!
Нелли Гомес прикрыла глаза и досчитала до десяти. Глаза бы ее на эту Натали не смотрели! Как и на всех остальных товарищей по несчастью. Не так-то весело оказаться взаперти в каменной каморке, в обществе слепого мальчишки, заядлого молчуна, оголтелой фанатки физкультуры, бывшего изобретателя буррито и победителя конкурса Мистер Сухарь. Причем все болеют или хотя бы заболевают. Конечно, в такой тесноте простудится один – заразятся все.
Для того чтобы найти новый локулус, источник магической силы Атлантиды, нужно сперва разыскать давно исачезнувшую легендарную статую Зевса. Мы отправляемся в Грецию, но нас по пятам преследует тайная организация, которая мечтает завладеть артефактами исчезнувшего континента. Выбраться из очередной переделки непросто, тем более что в самый неподходящий момент статуя Зевса ожила, а Атлантида решила подняться из морских глубин…
Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Очередное чудо света – Галикарнасский мавзолей найти непросто, хотя бы потому, что он был разрушен много веков назад.
Король Атлантиды не только открыл временной разлом, что грозит концом света и поднятием Атлантиды из морских глубин, но и похитил Эли. Лишившись Эли, я словно лишился части самого себя. Правда, на переживания нет времени – нам осталось разыскать еще целых два локулуса, источника магической силы. А это значит, что мы должны отправиться в Эфес и Александрию. Время поджимает. Ведь если мы не успеем собрать все семь артефактов, наш особый ген просто убьет нас…
Поиски 39 ключей продолжаются. Эми и Дэн попадают в Японию и Южную Корею, где неожиданно встречают своих старых врагов. Смогут ли дети XXI века открыть тайну, которой уже пятьсот лет, и найти следующий Ключ? Как научиться доверять и отличать добро от зла, друга от врага?
Гонка за тридцатью девятью ключами продолжается, и 14-летнюю Эми, и ее младшего брата Дэна ждут новые испытания. Пережив тяжелую потерю своего единственного друга и очередное предательство коварного дядюшки Алистера, они по следам Уинстона Черчилля и Чаки Зулу отправляются в Африку на поиски следующего ключа. Но вместе с новым ключом им предстоит узнать и страшную правду о том, к какому клану принадлежали их родители и они сами.
14-летняя Эми и ее младший брат Дэн после смерти любимой бабушки Грейс Кэхилл узнают, что их семья – одна из самых могущественных в мире. Бабушка оставила завещание, в котором говорилось: либо миллион долларов и безбедная жизнь, либо – поиски таинственных тридцати девяти ключей, которые принесут обладателям могущество и невероятную силу. Эми и Дэн решили вступить в борьбу с другими наследниками, но они не представляли, насколько опасными окажутся эти поиски.С каждым новым приключением загадки становятся сложнее, а путешествия – рискованнее.
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После того, как семеро членов семьи Кэхилл были похищены таинственной организацией, известной под именем Весперы, Дэн и его старшая сестра Эми поклялись найти своих родственников и вернуть их домой в целости и сохранности. Но Весперы требуют совершенно немыслимый выкуп. У Эми и Дэна всего лишь несколько дней на то, чтобы найти и украсть старую карту. В чем подвох? Никто не видел этой карты более полувека…
Незадолго до смерти глава могущественного клана Грейс Кэхилл меняет свое завещание. Теперь ее наследники встают перед выбором — либо получить 1 миллион долларов, либо пуститься в состязание и отыскать 39 ключей. Следуя оставленным знакам, главные герои — 14-летняя Эми и 11-летний Дэн отправляются в парижские катакомбы, где им предстоит найти первый ключ.
13-летний Дэн Кэхилл и его старшая сестра Эми думали, что принадлежат к самому могущественному клану в мире. Они думали, что поиски 39 Ключей — источника огромной силы — закончены. Они думали, что они победили. Эми и Дэн еще никогда так не ошибались…Тревожные звонки один за другим поступают со всех концов света. Членов семьи Кэхилл похищает таинственная группа, более известная как Весперы. У Эми и Дэна есть всего лишь пара дней, чтобы выполнить опасное задание… Кто они — эти Весперы? И что им действительно нужно?