В регистратуре - [74]
— Слава Исусу и Марии, милостивые и высокочтимые господа! — протиснулся в дверь длинный, сильный, несколько сутуловатый крестьянин с огромным красным зонтом под мышкой и большой корзиной в левой руке.
— Что скажешь хорошего? — обошел вокруг него щеголь, сделав ему за спиной «рожки».
— Да все по-старому и все плохо, милостивый господин! Но молю бога и вот их, — указал крестьянин рукой на регистратора, — мне бы порасспросить старого господина.
— А, а! Удача! Твоя клиентура! — прошептал щеголь по-немецки, следуя обычаю всех мелких недоучек-чиновников, что ведут себя на полунемецкий-полухорватский манер, особенно перед крестьянами; желая выглядеть могущественными, загадочными и мудрыми, они ворочают глазами и языком на чужой лад.
— Что у вас, мастер? — громким басом спросил регистратор.
— Да вот какое дело, милостивец. Держал я гусей исполу с нашей лавочницей. А подошло время делиться, так она оттяпала все стадо, а мне шиш; тут и началась между нами тяжба. Эх, тяжба! — вздохнув, повторил крестьянин. — Нет ей ни конца ни края, тянется уже полных пять лет, как голодное время. Стряпчего хочу сменить, вот и прошу вас растолкуйте мне, как нынче с такими делами?
— Ну и ну! — налетел на крестьянина регистратор. — Тяжба, стадо гусей, история, которая ведет свое начало от Адама и Евы и окончится в Судный день! А у тебя есть какой-нибудь документ? Номер хотя бы. Или ты думаешь, здесь только одна твоя бумага и одна твоя тяжба, как у тебя одна голова!
— Прошу прощения, вы-то знаете… вы ведь такие дела в уме держите. У меня, бог свидетель, ничего при себе нету… бумаги все у стряпчего, а я с ним повздорил, ищу вот другого.
— Ну и ну, крутит, как поп! Бумага, я говорю, где у тебя бумага?..
— Да нету у меня бумаги! Черт побрал бы и бумагу, и тяжбу, все разом! — махнул рукой крестьянин и поправил торбу за спиной.
— Ну так пусть твой черт и тебя заодно прихватит, вернешься в шесть часов вечера после Судного дня! — И регистратор снова раскурил свою почти потухшую трубку.
Тут подскочил практикант.
— А как зовут тебя и твою ответчицу? И когда началась ваша тяжба с гусями?
Крестьянин заговорил длинно, пространно, а щеголь тем временем терпеливо листал регистр, пока наконец не нашел то, что искал. После этого он разъяснил крестьянину суть дела.
Когда все было кончено, крестьянин почесал за ухом и два-три раза поглядел исподлобья на старого регистратора.
— Видать, молодой господин, вы не такой человек, как они, — указал он на регистратора.
— О, и я так думаю! — воскликнул щеголь, и тут же с громким хохотом пролаял регистратору на чужом языке то, что ему прошептал крестьянин.
— А где вы проживаете и как зоветесь, молодой господин? — снова прошептал крестьянин.
— Ох, ох, ох, — заливался смехом щеголь, доставая из кармашка глянцевые визитные карточки с золотым обрезом. — Вот как меня зовут, вот как меня зовут…
— Мне бы повидать вас на квартире, — продолжал шептать крестьянин.
— Ох, ох, ох! На квартиру он ко мне пожалует! — И щеголь снова на чужом языке передал все это своему старшему товарищу.
— Кланяйся родителям и домашним! — с насмешкой выпроводил щеголь уходящего крестьянина.
— Возвращайся в шесть часов вечера после Судного дня! — повторил регистратор, отложив трубку и роясь в бумагах.
— Оставайтесь с богом, милостивцы, доброго вам здоровья!
Крестьянин медленно спустился по ступеням; у выхода, почтительно сняв шапку, он остановил какого-то болезненного, обтрепанного господина:
— Прощения прошу, может, господин прочтет мне, что написано на этой большой белой карте? — И протянул визитную карточку, которую вручил ему щеголь в регистратуре.
Господин надул губы, понюхал карточку и прочитал довольно бойко:
— «Мартин Винко Славолюб двор. Плантич-Плантанович Симеунов де Роднагора, дипломированный служащий кадастра, общин, нотариус и регистратор-практикант при… и т. д.».
Господин зашагал дальше, а крестьянин задумчиво вышел из высоких дверей здания.
— Боже мой! Боже мой! У кого хватит мозгов запомнить это свадебное величание из имен и фамилий?! — бормотал он, без конца повторяя одно и то же…
— Мой благородный Плантич-Плантанович Симеунов, я запрещаю тебе лазить в документы, когда я отказываю просителю! Ты этим дискредитируешь старшего и вышестоящего! Ты практикант и обязан подчиняться моим распоряжениям!
— Но, но, господин Кичманович! — заартачился щеголь. — Я тоже знаю и понимаю, что предписывает закон регистратору. Зачем зря мучить мужика, если его дело можно найти в регистре? Для того и существует регистр… А кроме того, мне так понравилась эта история с гусями, что и самому захотелось заглянуть в регистр. А ведь, судя по бумагам, старая еврейка проиграет процесс.
— Проиграю? Черта с два! — завизжал тонким голосом один из документов. Понятно, живые существа, господин Кичманович и его друг Плантич-Плантанович этого не слышали.
— Я проиграю процесс? — высунул свою мерзкую голову ответный иск старой, толстой, неуклюжей деревенской лавочницы… — Я проиграю процесс? Слыханное ли дело… Пфуй на такое правосудие! Эта воришка, мужик, ела-ела и поела своя часть гуси… Сегодня поела один самый жирный — ястреб унесла, завтра поела другой — лисица уволок, потом третий — цыгане украл! И чтоб мужик выиграл процесс? Хорошенькое дело! Пфуй на такое правосудие!
Виртуозно переплетая фантастику и реальность, Кафка создает картину мира, чреватого для персонажей каким-то подвохом, неправильностью, опасной переменой привычной жизни. Это образ непознаваемого, враждебного человеку бытия, где все удивительное естественно, а все естественное удивительно, где люди ощущают жизнь как ловушку и даже природа вокруг них холодна и зловеща.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Граф Эмар де Пуатье, владетель Сен-Валье, хотел было обнажить меч и расчистить себе дорогу, но увидел, что окружен и стиснут тремя-четырьмя десятками дворян, с которыми было опасно иметь дело. Многие из них, люди весьма знатные, отвечали ему шуточками, увлекая в проход монастыря.
Творчество Оноре де Бальзака — явление уникальное не только во французской, но и в мировой литературе. Связав общим замыслом и многими персонажами 90 романов и рассказов, писатель создал «Человеческую комедию» — грандиозную по широте охвата, беспрецедентную по глубине художественного исследования реалистическую картину жизни французского общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.