В постели с врагом - [35]
Он собирается объявить мне, что все кончено, с замирающим сердцем решила Лилиан.
Что все хорошее рано или поздно кончается. Что нам пора расстаться, сохранив друг о друге самые приятные воспоминания…
Лилиан снова улыбнулась — до сих пор она и не подозревала у себя такой выдержки, такой силы воли!
— Так возвращайся скорее! Я буду ждать тебя!
Выйдя на балкон, молодая женщина долго провожала взглядом удаляющийся вертолет. Она стояла, затенив глаза рукой, и смотрела вдаль даже после того, как машина исчезла за лесом, и гул мотора смолк.
Следующие два дня тянулись бесконечно.
Конечно же, Гийом звонил ей из Орлеана. В первый день раз десять, не меньше. Торопливо произносил несколько фраз: дескать, вырвался на пять минут с важного заседания, зато вечером, напротив, говорил долго и так, что спать молодая женщина легла, распаленная желанием и полночи металась в постели, не в силах уснуть. А на второй день Гийом радостно объявил, что никаких задержек не предвидится и завтра он возвращается.
Договорив, Лилиан опустила трубку на рычаг и, услышав легкий шорох, обернулась. В дверях стояла Эжени.
— Тебе что-то нужно? — мягко осведомилась молодая женщина. Сейчас она готова была пылко любить весь мир, и даже несносную горничную!
— Я зашла узнать, не требуется ли вам чего-либо. Вы так бледны. Дурные новости, мадемуазель?
— Напротив, превосходные, — Лилиан счастливо улыбнулась. — Месье возвращается завтра, как и обещал. Я устрою в его честь праздничный ужин… и как раз думаю, что бы такое надеть.
Вопрос не из простых, вздохнула она. Путешествуя налегке, обширного гардероба с собой не возьмешь. К тому же все ее наряды Гийом уже видел…
— По-моему, отличный повод для нового платья, мадемуазель. В Брюникеле — это ближайший городок — есть очень даже неплохие магазинчики.
Лилиан удивленно посмотрела на девушку: в кои-то веки Эжени проявила и услужливость, и понимание.
— Да, — кивнула молодая женщина. — Отличная идея. А ходит ли туда автобус?
Вопрос гостьи горничную явно потряс.
— Я немедленно договорюсь, чтобы подали машину, мадемуазель. Так распорядился месье, — добавила она, пресекая все возможные возражения Лилиан.
А та, не сдержавшись, радостно захлопала в ладоши, кажется еще больше, шокировав тем самым Эжени. Отчего бы и впрямь не нарядиться к возвращению любимого? Времени у нее осталось совсем мало — значит, нужно жить сегодняшним днем и дорожить каждым его часом! Опять-таки неплохо было бы и сувенирчики приглядеть, в подарок друзьям и близким, ведь час ее возвращения в Штаты уже недалек. Хотя кто, кроме Франсин и Карен, примет подарок из рук такой, как она?
Шофер, невысокий, крепко сбитый юноша по имени Шарль, английского языка почти не знал, так что за всю дорогу до Брюникеля не перекинулся со своей пассажиркой и двумя словами. Однако же из окна машины открывались столь восхитительные виды, что Лилиан завороженно любовалась ими, ничуть не страдая от недостатка общения…
Брюникель оказался маленьким провинциальным городком. Однако центральная площадь со средневековой церковью выглядела весьма и весьма живописно.
Лилиан, кое-как мешая французские слова с английскими, договорилась с мрачноватым Шарлем, чтобы тот ждал ее у собора часа через два. За это время она наверняка успеет и покупки сделать, и городок осмотреть.
Насчет магазинов Эжени не солгала. В Брюникеле и впрямь обнаружилось несколько чудесных бутиков. И очень скоро Лилиан подыскала себе платье по вкусу из серебристого крепсатина, на бретельках, облегающее до талии и с пышной юбкой до колен. А, пройдя по центральной улице чуть дальше, она набрела на лавку кожаных изделий и купила изящный, ручной работы пояс для Франсин и кошелек для Карен.
В небольшом художественном салоне среди прочих выставленных на продажу картин Лилиан увидела написанный маслом пейзаж с замком Карийон. Она долго любовалась им, а потом купила. Когда-нибудь эта картина послужит зримым подтверждением того, что волшебные две недели в Карийоне вовсе не привиделись мне во сне, не без горечи подумала молодая женщина.
До назначенной встречи с Шарлем оставалось еще полчаса. И Лилиан зашла в церковь, полюбовалась великолепными фресками. А после заглянула в кафе напротив, заказала себе капучино и миндального печенья и, устроившись за плетеным столиком под разноцветным навесом прямо на улице, порадовалась возможности отдохнуть и расслабиться, наблюдая со стороны жизнь тихого сонного городка.
— Мадемуазель Фейвелл! Я вас сразу узнал, в целом мире не найдется второй женщины с такими роскошными волосами!
Лилиан удивленно подняла взгляд. Перед ней стоял Жан-Поль де Планиссоль, улыбаясь своей дерзкой белозубой улыбкой.
— Доброе утро, — холодно произнесла она.
Жан-Поль пододвинул себе стул и уселся за тот же столик.
— Могу ли я присоединиться к вам?
— По-моему, месье, вы уже это сделали, — Лилиан искоса взглянула на часы, надеясь, что Шарль явится раньше оговоренного срока.
Если Жан-Поль и уловил в ее голосе нотки ядовитого сарказма, то не подал виду. Напротив, щелкнул пальцами, призывая официанта.
— Итак, Гийом укатил в Орлеан, а вас бессовестно бросил, — сказал молодой человек едва принесли кофе, и укоризненно покачал головой. — Как это неучтиво!
Жениться совсем не трудно – трудно быть женатым. Эту простую в общем-то истину не знал Гейбриел Верн, иначе ни за что не взял бы в жены девушку, которую выбрал для него отец. Семейная жизнь не заладилась с первого же дня, и молодые супруги все три года состояли в браке лишь номинально. Однако не было бы счастья, да несчастье помогло: умирает старый мистер Верн и, прежде чем развестись, Гейбриел и Джоанна должны выполнить последнюю волю усопшего, содержащуюся в более чем странном завещании…
Нелегкие испытания выпали на долю юной Ребекки Кармак. Преждевременная смерть отца, конфискация имущества… Вдвоем с младшей сестрой она вынуждена переселиться в комнату для прислуги и зарабатывать на жизнь, обслуживая Райана Бизера — нового хозяина их прежнего поместья Мэнтра Хилл. А тут еще возвращается с оксфордским дипломом в кармане ее первая любовь Эрвин Лестор. Но вместо того чтобы кинуться в объятия молодого человека, она всячески сторонится его. И на то есть серьезные причины. Ребекка верит, что рано или поздно все переменится к лучшему, и судьба действительно щедро вознаграждает ее…
Застигнутая в дороге проливным дождем, Дженет Литтон подбирает на шоссе молоденькую девушку. Юная Флора, наивная и ветреная, рассказывает ей, что сбежала от жестокого жениха, чтобы выйти замуж по любви. А вскоре Дженет арестовывает полиция – по обвинению в похищении.Так героиня романа знакомится с Леоном де Астеном. Между ними чуть ли не с первого взгляда возникает страстное влечение. Однако Дженет уверена: он хочет сделать ее лишь своей любовницей, жениться же намерен на другой – из соображений выгоды. Поэтому она всеми силами борется со своим непрошеным чувством.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Стеффи Уодсворд абсолютно счастлива. Она занята любимым делом — реставрацией и дизайном старинного поместья Корнуэлл-Хаус. А когда из Италии вернется Армандо Манчини, они поженятся и заживут в этом доме. Однако жестокая Судьба ломает все ее планы: после многолетнего перерыва в ее жизни опять появляется товарищ детских игр Гарри Блейк, которого она давно считает свои заклятым врагом.А вот Армандо исчезает, оставив ей непомерные долги за ремонт поместья. Что ждет ее?
В ранней юности, став жертвой изощренного надругательства, Дороти Ламметс замкнулась в себе.Странное стечение обстоятельств вновь сталкивает девушку с Ником Моблейном, демоническим героем ее кошмарных видений. И тогда она дает себе клятву освободиться от колдовского наваждения…
Живя без надежды на будущее, ты неосознанно начинаешь копаться в прошлом. Анализируя прожитое, понимание: прожито бесполезно, бессмысленно, зря – воспринимаешь со страхом. Проблески счастья, несомненно, были, но в основном твоя история состоит из бесчисленных ошибок, боли и предательств. Прошлое – не изменить, а мечтать о будущем глупо, когда твое настоящее - больничная койка и безумное желание укоротить и без того короткую жизнь. Где взять желание выстоять, когда каждый новый день разливается мучительной болью во всем теле? Где взять силы вопреки всему стать счастливой в очень туманном будущем?..
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…