В постели с банкиром - [15]
— Извини, — смущенно сказала Мелисса, когда они с Люси поднимались на лифте, — ничего не могу с собой поделать. Мне интересны все люди без исключения. У них в жизни происходит столько всего, а мы иногда проходим мимо и даже не замечаем их.
— А вот в моей жизни ничего не происходит, — грустно заметила девочка.
— Ты не хочешь завтра сходить со мной в кино? — спросила Мелисса, воспользовавшись подходящим моментом. — Сейчас в прокате идет отличный диснеевский мультфильм…
Как оказалось, она нащупала нужную струну. С лица девочки сошла угрюмость, и Мелисса впервые увидела, как оно озарилось застенчивой улыбкой.
Они вошли в квартиру и, к полной своей неожиданности, обнаружили там Эллиота.
Разве у него есть время на что-то другое, кроме работы? Что он делает дома в шесть тридцать пять? Причем уже успел переодеться, а значит, явно вернулся раньше, чем пару минуту назад.
На столике перед ним стоял включенный ноутбук, а сам Эллиот удобно расположился на диване с бокалом белого вина и читал «Файнэншнл таймс». Как только Люси и Мелисса вошли в квартиру, Эллиот отложил газету и посмотрел на них.
Разгоряченная и вспотевшая после двадцати минут быстрой ходьбы, Мелисса вдруг явственно осознала, какой неприглядный у нее вид. Она была одета в белую футболку с короткими рукавами, плотно обтягивавшую фигуру, спортивные брюки и гетры.
— Хорошо провели время? — поинтересовался Эллиот.
Люси сразу же направилась к холодильнику и достала оттуда кусок сыра. Обернувшись, она встретила укоризненный взгляд Мелиссы и убрала сыр обратно.
— Что ты тут делаешь в такую рань? — мрачно спросила она у отца. — Наверное, явился, чтобы проверить, не сбежала ли я снова?
Эллиот поморщился.
— Вообще-то я хотел узнать, как прошел твой первый день с Мелиссой. Я не прошу рассказывать обо всем в подробностях, но мне все- таки хотелось бы услышать нормальный ответ.
Люси покраснела.
— Мы ходили гулять.
Невероятно, как за такое короткое время обстановка могла настолько накалиться! Едва Люси вошла в квартиру и неожиданно увидела своего отца, она занервничала и сразу же кинулась успокаивать себя едой. Впрочем, Мелисса и сама чувствовала себя не слишком уверенно. Нанимая ее на работу, он, вероятно, представлял себе ежедневные интенсивные пробежки, после которых Люси полагалось бы ужинать низкокалорийными хлебцами и морковным соком.
— Все-таки странно, что ты оказался дома в такое время, — сказала Люси, сложив руки на груди. — Разве твоя фирма не развалится без тебя? Заместители не слягут с сердечным приступом?
— Думаю, они смогут справиться сами в мое отсутствие. Хотя не могу ничего обещать, если и завтра соберусь уйти домой пораньше. Наверное, в этом случае придется звать на подмогу медиков.
— Ну, я пошла, — хмуро пробормотала Люси, не поняв, была ли это шутка или нет. — Мне надо делать домашнее задание.
— Может, сначала поужинаешь? — предложил Эллиот, после чего повернулся к Мелиссе: — Обычно об ужине для Люси заботится Ленка, но сегодня она что-то приболела.
— И по такому случаю вы приготовили ужин сами? — спросила Мелисса с невинным видом.
Люси уже направлялась в свою комнату, но тут остановилась и с ухмылкой оглянулась через плечо: ей было любопытно, как выкрутится ее отец. Однако через секунду девочка решила, что не стоит демонстрировать свой интерес, и исчезла.
— А разве похоже на то? — осведомился Эллиот.
— Ах да, я и забыла! Подростки же способны сами позаботиться о себе! — Впрочем, подумала Мелисса, в свои четырнадцать Люси могла бы сообразить что-нибудь несложное на такой кухне, оборудованной по последнему слову техники, но все же… — Итак, если от меня больше ничего не требуется, то я, пожалуй, пойду домой.
Эллиот сцепил пальцы на затылке, откинулся на спинку дивана и пристроил длинные ноги на столик перед собой.
— Вообще-то я пришел, чтобы поговорить с вами о Люси. А потом мне нужно будет снова уйти.
— Ну, пока еще рано говорить об уменьшении веса Люси, — несмело пробормотала Мелисса. — Послушайте, Эллиот, я могла бы приготовить для нее ужин пока вы будете расспрашивать меня.
Эллиот еле сдержал вздох досады.
— Я вовсе не собирался вас расспрашивать. Просто надеялся, что мы с вами побеседуем, обменяемся впечатлениями. — Он неожиданно легко и быстро поднялся с дивана, и Мелисса неуклюже отступила назад. — А ужин — это хорошая идея!
Эллиот отправился на кухню, и Мелиссе ничего не оставалось, как последовать за ним.
— Продукты обычно покупает Ленка, — сообщил Эллиот, открывая один из кухонных шкафов и заглядывая в него. При этом виду хозяина дома был такой, словно содержимое шкафа он видит впервые.
Мелиса решила приготовить что-нибудь простое и выбрала грибы, красный перец, цуккини и лук. Затем нашла подходящую посуду. Она чувствовала, что Эллиот наблюдает за ней, и это ее нервировало.
— Вы могли бы мне помочь, — произнесла она наконец. — Порежьте вот это, — и она вручила ему нож, доску и луковицу. — Вы ведь знаете, как надо резать?
— Думаю, я справлюсь. Расскажите, как прошел ваш день. — Эллиот методично очищал луковицу от кожуры. — Зачем вы дали мне лук? С ним чертовски много возни, — не выдержал он и тут же добавил: — И глаза от него слезятся!
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…
Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…
Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.