В поисках Шамбалы - [151]

Шрифт
Интервал

«Однажды принес художник картину заимодавцу, чтобы получить под нее ссуду. Заимодавец отсутствовал, но оставшийся за него мальчик восхитился картиной и выдал за нее большую сумму художнику. Вернулся хозяин, в гневе услышал случившееся и закричал: „Сумасшедший, ты дал столько тысяч саров за какую-то капусту, никогда не увижу моих денег более“. И обозленный хозяин выгнал мальчика и забросил в угол картину, а на ней были действительно капуста и бабочки. Кончилось время залога, и художник принес взятую сумму, требуя картину обратно. Но, осмотрев картину, он отказался принять ее, сказав: „Это не моя картина, на ней были капуста и бабочки, а на этой одна лишь капуста“. Заимодавец в ужасе заметил, что бабочки действительно исчезли. В конце концов художник сказал ему: „Ты изгнал мальчика, оказавшего мне услугу. Но только он может избавить тебя от затруднения. Найди его, может быть, он согласится помочь тебе“. Мальчик был найден и сказал хозяину: „Искусство этого художника так высоко, что во всех его произведениях отображены все законы природы. Картина была принята нами летом, теперь же зима: бабочки не могут жить без тепла и солнца. Поставьте картину у огня, и под негою тепла опять возродятся бабочки“. Так и случилось: у благодетельного пламени бабочки вновь ожили и опять окружили капусту — настолько искусство этого художника было совершенно. Мальчик же был принят обратно и сделался великим, полезным человеком, ибо дух его мог проникать в прекрасные тайны искусства».

Обратите внимание, что речь идет не только о великом художнике, но и о великом зрителе. Они как бы приравнены друг к другу. Недаром мальчик объявляется «великим, полезным человеком». Пока произведение не воспринято,-оно не может считаться завершенным — таков непреложный закон древнеиндийской эстетики.

Кстати, на языке хинди «литература» и «совместность» — тождественные понятия. Они обозначаются одним и тем же словом: «сахитья».

Вот в этом слове — сахитья, или совместность, — и состоит, может быть, главный урок творчества, да и всей жизни, в конце концов. Ибо незыблемым было и остается: формула бессмертия — Единство.

«Я знаю, что единственное, что я могу сделать, — говорила Индира Ганди, — стараться работать ради достижения цели. Это напоминает восхождение на гору: не все поднимутся на вершину, но все действуют совместно. И таким образом когда-то кто-то сможет покорить пик».

Ты не иди по жизни — восходи!
Да будет каждый день твой восхожденьем,
Преодоленьем вихрей и туманов,
Тянущих вниз, сбивающих с пути.
А путь всегда есть восхожденье в гору.
Пусть пролегает по низинам он,
Но все равно он будет восхожденьем.
Путь — это ты"И путник — это ты.
Соединив то и другое вместе,
Достигнешь ты сияющих вершин.
Идущий — прав.
На пик взошедший — прав.
И даже прав сорвавшийся с вершины.
Не прав лишь тот, кто, зная о вершинах,
Стоит и медлит у подножья гор.
Движенье вверх меняет человека
Решительней, чем наши рассужденья,
Раскаянье в содеянном. Движенье —
Не только щит от стрел, но также — меч.
А устремленье — это очищенье.
Чем ты стремительней, тем чище твой порыв.
Покой — в движенье.
Счастье — в устремленье.
Других рецептов счастья не дано.
А тот, кто устремлен, тот вознесен.
Что значит устремленье? Вознесенье.
Дыханье гор становится твоим.
Ты на вершине, и ты сам — вершина.
Запомни поступь этого мгновенья.
Тот, кто идет, проснулся. Это — ты.
Тот, кто идет, — пославший и посланник.
Творец с твореньем в нем соединен.
Тот, кто идет, — и ты, и я, мы вместе.
Отдельно он и в то же время все.
Идущий, повторяется лишь в том,
Что он идет. Все остальное — ново.
Путь нескончаем. Значит, путник вечен.
Исчезнет все. Останется одна лишь
Сверкающая ниточка над бездной,
Связующая дальние миры. 1985-1986

Еще от автора Валентин Митрофанович Сидоров
Семь дней в Гималаях

Повесть известного советского поэта Валентина Сидорова построена на документальной основе. Она рассказывает о поездке автора в Индию. В центре произведения — Рерих, поэтому в книге широко использованы извлечения из писем и дневников знаменитого русского художника, а также беседы с его сыном Святославом Рерихом. Значительное место в повести занимают притчи и афоризмы индийского фольклора. .


Ключ

Валентин СИДОРОВВалентин Митрофанович Сидоров родился в 1932 году в городе Воронеже. В 1954 году окончил философский факультет Московского университета. Выпустил в свет семнадцать поэтических сборников. Валентин Сидоров – член СП СССР, преподаватель Литературного института имени А. М. Горького, кандидат филологических наук.В течение ряда лет Валентин Сидоров ведет исследовательскую работу по изучению творческого наследия великого русского художника и мыслителя Николая Константиновича Рериха. Им были подготовлены к изданию книга стихов Рериха «Письмена» (1974 г.) и книга прозы «Избранное» (1979 г.)


Ванга. Россия. 2010, 2012, 2019, 2039

÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷В основе этой работы лежат беседы писателя В.М. Сидорова со знаменитой болгарской пророчицей Вангой. Еще в далекие советские времена Ванга предсказала писателю будущее нашей страны, и многое из того, что она предсказывала тогда, уже сбылось!Еще более интересные события, судя по ее предсказаниям, осуществятся в нашей стране в скором будущем. Помимо будущего России, Ванга говорила писателю и о будущем всего мира. Будет ли Апокалипсис? В чем он будет заключаться? Произойдет ли Третья мировая война? Что поможет людям пережить сложные времена грядущих природных и социальных перемен? Множество интереснейших предсказаний и советов великой ясновидящей читатель узнает из этой работы.÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷.


Рекомендуем почитать
Напутствие бессмертным

Очередная книга серии посвящена теме пути человека на земле, его самопознанию и жизни в обществе, проблеме ответственности и необходимости альтруизма, как панацеи от всех проблем. В блистательных эссе Е. П. Блаватская напоминает о единстве человечества, рассказывает о том, как закон кармы действует в жизни каждого дня и определяет будущее существование в следующих перевоплощениях, о посмертных состояниях и способах достижения бессмертия.


Звезды и художники

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Краденое солнце

Старая русская сказка в европейских декорациях 1767 года. Молодая дворянка, чтобы выручить мужа, попавшего в передрягу из-за собственной дерзости, переодевается в мужское платье и отправляется в столицу – знакомая история, не правда ли? По пути ей предстоит повстречать принца в изгнании, осквернителя могил и даже одного маньяка-убийцу – но люди и вещи не всегда то, чем кажутся.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.


Дневник Души

Дневник Души – это обычный дневник, только вместо событий одной жизни, в нем описывается путешествие пары душ через Вечность. Любовная история переплетается с озарениями, относительно целей существования на Земле, правилами работы закона Кармы и простыми способами быть счастливыми.Прочитав эту книгу, Вы непременно задумаетесь об истории своей Души, и, скорее всего, захотите вспомнить свои прошлые воплощения. В этом Вам помогут приведенные в конце книги упражнения. Автор книги – Дарья Река, психолог-консультант, реинкарнационный терапевт, целитель.


Познание есть Любовь

Введите сюда краткую аннотацию.


Колдовство и ведьмовство в Западной Европе в прошлом и настоящем

Незаурядное и очень познавательно написанное исследование о ведьмовстве и его роли в дохристианской и Средневековой Европе. Рассматривая культ ведьм как некую секту, возможно связанную с отголосками языческих верований, автор выступает с антиклерикальных позиций и осуждает преследования ведьмовства, как и процессы против ведьм.


Россия и Запад. Почему мы победим?

В различные эпохи рождалось немало мифов, противопоставлявших «культурную и передовую» Европу нашей стране, «отсталой» и «варварской». Эти мифы широко использовались в информационных войнах, внедрялись в историческую науку и систему образования. Они тиражировались художественной литературой, кинофильмами, утверждались в качестве «общепризнанных» штампов — о русском «рабстве», пьянстве, дикости. Разбору подобных фальсификаций, накопившихся за века, посвящена новая работа известного писателя-историка Валерия Шамбарова «Россия и Запад.


Атлантида и Древняя Русь

Древняя история и предыстория Руси, Атлантида и античная история Европы, ведическая религия славян и Гиперборея…А. Асов, морской эколог и геохронолог, исследователь, переводчик и интерпретатор знаменитых «Книги Белеса», «Звездной книги Коляды» и других уникальных литературных памятников Древней Руси, освещает в своей монографии взаимосвязь этих и других великих тайн человечества, раскрывая множество неизвестных или малоизвестных фактов и событий, предлагая по-новому взглянуть на удивительную близость славянской и мировой мифологии.Может, таинственный древний Китеж и был знаменитой исчезнувшей в водах Атлантидой?..


Терпеливая Россия. Записки о достоинствах и пороках русской нации

«Исторические обстоятельства развили в нас добродетели чисто пассивные, как, например, долготерпение, переносливость к лишениям и всяким невзгодам. В сентиментальном отношении эти качества очень хороши, и нет сомнения, что они очень удобны для людей, пользующихся ими к своей выгоде; но для деятельности пассивные добродетели никуда не годятся», – писал Н.Г. Чернышевский. Один из самых ярких публицистов в истории России, автор знаменитого романа «Что делать?» Чернышевский много размышлял о «привычках и обстоятельствах» российской жизни, об основных чертах русской нации.


Россия между дикостью и произволом. Заметки русского писателя

«Русское правительство есть только политическая партия, лишенная моральной связи с русским народом и враждебная ему по своим задачам. Под давлением необходимости русские власти устраивают гнуснейшую комедию народного представительства. Народ понял эту грубую комедию, он не хочет Думы, в которую желают посадить на роли представителей его желании каких-то темных людей, не известных ему», – писал Максим Горький в начале прошлого века. Он хорошо знал Россию, с 11 лет Алексей Пешков (будущий Максим Горький) вынужден был сам зарабатывать себе на жизнь и сменил много профессий, странствуя «по Руси».