В поисках истины - [130]
1. Мф. 16:13
2. Мф. 16:16
3. Мф. 16:17–19
4. Чис. 13–14
1. 2 Цар. 15:23, 30
2. Пс. 3:4
3. Мф. 26:36
4. Мф. 26:38
5. Мф. 21:9
6. Лк. 19:40
7. Пс. 21:3
8. Пс. 21:12
9. Мф. 26:46
10. Евр. 1:2–3
11. Мф. 27:35
12. Мф. 27:55
1. Ин. 3:14
2. Ин. 20:12
3. Лев. 16:18–19, 34
4. Мал. 4:2
5. Лк. 24:5–6
6. Лк. 24:6–7 Воскресение Иисуса на третий день соответствует тому, о чём написано в Ветхом Завете: Пс. 2:7, 16:10, 61:7, 68:18, 101:25–27, 110:1; Ис. 25:8, 26:19, 53:10–12; Дан. 12:2; Ос. 6:2, 13:14
7. Лк. 24:11
8. Лк. 13:32
9. Ос. 6:2
10. Лк. 24:15
11. Ин. 6:51
12. Евр. 2:14
13. 1 Ин. 3:8
14. Кол. 2:15
15. Пс. 110:1–2
16. Лев. 17:11
17. Рим. 6:6,14
18. Еф. 2:13
19. Ис. 45:2
20. Пс. 23:7
21. Евр. 12:2
22. Мф. 25:21
1. Мк. 2:1–5
2. Ин. 8:58
3. Ин. 9:1
4. Ин. 9:2–3
5. Откр. 1:5–6
1. Мк. 5:23
2. Мф. 9:33
3. Мф. 10:1, 7–8
4. Мф. 10:16–18, 22, 28
5. Лк. 9:6
6. Лк. 9:35
7. Лк. 9:43
8. Лк. 9:54
9. Лк. 9:55–56
10. Лк. 10:3, 17–20
11. Рим. 4:17
12. Иер. 29:11; Пс. 94:14, 117:2, 139:16–17; Мф. 10:29–31; Рим. 8:28–29, 38–39; 1 Пет. 2:9; Еф. 1:4–5, 2:10; 2 Пет. 1:3–4; Исх. 19:5; Нав. 1:9; Втор. 31:8; Откр. 21:3–4
13. Мф. 5:10–12, 10:17, 22, 13:13, 23:34, 24:9; Лк. 6:20–23, 21:16–17; 2 Тим. 1:8, 3:12; Фил. 1:29; Откр. 2:10; Рим. 8:17, 36; Евр. 10:32–34, 11:25–26, 12:7,11; Деян. 4:3, 5:40–41, 9:16, 29, 12:1–3, 14:22, 20:23–24; 1 Кор. 4:9–13; 2 Кор. 1:3–5, 4:10, 11:23–29; Гал. 3:4, 6:17; 1 Фес. 2:2; 1 Пет. 1:6–7, 2:19, 3:17, 4:4,12–16; 1 Ин. 3:13; Ин. 15:19, 15:2, 17:14; 2 Фес. 1:4–5; Пс. 118:67, 125:4–5; Ис. 38:17; Кол. 1:24
14. Быт. 22:1
15. Исх. 15:22–25
16. Исх. 19:6
17. Исх. 15:25
18. 1 Цар. 10
19. 1 Цар. 16:14
20. Иов. 1:5
21. Иов. 2:10
22. Иер. 20:12
23. Рим. 5:3
24. 2 Кор. 4:8–9
25. 2 Тим. 1:8
26. 2 Тим. 2:3
27. 2 Тим. 2:12
28. Евр. 11:35–38
29. Рим. 8:18
30. 1 Кор. 13:4
31. Фил. 1:29
32. Фил. 3:10
33. Ис. 53:10
34. Евр. 2:9–10, 18
35. Евр. 5:8
36. Мф. 10:22
37. Мф. 16:24; 10:38
38. Притч. 4:22
39. Иов. 23:12
40. Иер. 15:16
41. Иер. 23:29
42. Пс. 118:11
43. Фил. 4:12
44. Кол. 1:24
45. 1 Фес. 3:4
46. Ис. 64:6
47. 2 Тим. 3:12
48. Евр. 11:25–26
49. 1 Кор. 10:13
50. Иак. 5:13
51. 1 Пет. 2:21, 3:14, 17, 4:1, 16, 5:10
52. 2 Кор. 11:24–27, 30
53. Рим. 9:21
54. Рим. 9:22–23
55. Пс. 33:5, 7, 18, 20
56. Рим. 8:16–18
57. Рим. 8:28, 31, 35–39
58. Иов. 19:25–26
59. Иов. 42:2, 5–6
60. Втор. 31:6
61. Пс. 33:19
62. Пс. 33:20
63. Пс. 1:1–3
64. Исх. 24:27, 48
65. Ис. 40:29
66. Ис. 40:31
67. Пс. 17:40
68. Пс. 143:1
69. Фил. 4:19
70. Пс. 26:13
71. 2 Кор. 1:14
72. Пс. 22:5
73. Евр. 6:19–20
74. Ис. 12:2
75. Откр. 19:1
76. Пс. 59:5
77. Притч. 3:5
78. Пс. 90:2
79. Пс. 83:11
80. Иак. 1:22
81. Евр. 1:3
82. Ис. 46:10
83. Лк. 15:20
84. Мф. 1:23
85. 2 Кор. 5:21
86. Евр. 10:14
87. Ис. 40:28
88. Ин. 1:1
89. Ис 55:9
90. Пс. 103:11–12
91. Ин. 8:32
92. Фил. 2:13
93. 2 Кор. 12:9
94. 2 Кор. 12:9
95. Пс. 17:40; Ис. 40:31; Пс. 17:30
96. Ис. 45:2
97. Притч. 21:31
98. Пс. 80:8
99. 1 Пет. 3:14
100. 1 Пет. 4:12, 14, 16
101. Пс. 3:4
1. 1 Притч. 25:28
2. Лк. 15:15
3. Притч. 6:27
4. Ис. 64:6
5. Лк. 15:20
6. Ис. 50:7
7. Лк. 15:21
8. Лк. 15:24
1. Пс. 20:15
2. Ис. 52:14
3. 2 Кор. 5:21
4. Ис. 53:4
5. Мф. 27:46
1. Фил. 2:6–8
2. Мф. 20:26–28
3. Ин. 13:15–16
4. Ин. 13:1
5. Ин. 13:18; Пс. 41:9
6. Ин. 13:21
7. Ин. 13:25
8. Ин. 13:26–27
9. Ин. 13:34
10. Мф. 5:38–42
11. Мф. 5:43–48
12. Мф. 22:15–21
13. Мф. 22:29–33
14. Мк. 12:28–30
15. Откр. 21:3
16. Ин. 1:14
17. Ин. 13:34–35
18. Ин. 15:11–13
1. Деян. 9:1–2
2. Деян. 8:3; 22:4–5
3. Деян. 7:58; 8:1
4. Гал. 1:13
5. Фил. 3:5–6
6. Деян. 22:3
7. Гал. 1:14
8. Деян. 22:8
9. Мф. 3:7
10. Ин. 11:50
11. Мк. 15:32
12. Деян. 9:4–5
13. Рим. 2:4
14. Деян. 9:5
15. Пс. 118:75
16. Деян. 9:10; 1 Цар. 3:4
17. Деян. 9:11–16
18. Деян. 9:17–18
19. Гал. 1:15–17
Уважаемые читатели, поскольку при написании этого произведения Чарльз Мартин опирался на христианские источники «западной традиции», мы приводим ниже разночтения, которые произошли при цитировании автором библейских текстов (с указанием страниц в тексте оригинала):
Стр. 11
Пс. 110 Правильно: Пс. 109
Стр. 21
Пс. 91 Правильно: Пс. 90
Стр. 22
1 Цар. 24:2–4 Правильно: 1 Цар. 24:3–5
Стр. 33
Пс. 146 Правильно: Пс. 145
Стр. 43
Пс. 119 Правильно: Пс. 118
Стр. 45
Пс. 51 Правильно: Пс. 50
Стр. 47
Пс. 51:1–19 Правильно: Пс. 50:1–21
Стр. 47
Пс. 30 Правильно: Пс. 29
Стр. 48
Пс. 29:2–3, 5, 11 Правильно: Пс. 29:3–4, 6, 12
Стр. 49
Пс. 51:14 Правильно: Пс. 50:16
Стр. 53
Пс. 51 Правильно: Пс. 50
Стр. 63
Пс. 91 Правильно: Пс. 90
Стр. 66
Пс. 91 Правильно: Пс. 90
Стр. 68
Пс. 50:15 Правильно: Пс. 49:15
Стр. 69
Пс. 40:11 Правильно: Пс. 39:12
Стр. 71
Пс. 18:19 Правильно: Пс. 17:20
Пс. 18:32 Правильно: Пс. 17:32
Стр. 75
Лк. 4:35 Правильно: Лк. 4:34
Стр. 75
Мф. 9:5 Правильно: Мф. 17:5
Стр. 79
Пс. 22 Правильно: Пс. 21
Стр. 87
Пс. 22:12–13 Правильно: Пс. 21:13–14
Стр. 88
Пс. 22:14–15 Правильно: Пс. 21:15–16
Стр. 89
Пс. 22:16–18 Правильно: Пс. 21:17–19
Стр.90
Пс. 22:6–8 Правильно: Пс. 21:7–9
Стр. 90
Пс. 22:1 Правильно: Пс. 21:2
В окруженном горами аэропорту Солт-Лейк-Сити отменены все рейсы из-за непогоды. Двое случайных знакомых, Бен Пейн и Эшли Нокс, решают лететь на маленьком частном самолете. Эшли опаздывает на собственную свадьбу, а хирург Бен – на важную операцию. К несчастью, самолет терпит крушение в горах. Пилот погибает, и два мало знакомых пассажира остаются наедине друг с другом среди заснеженных вершин. Чтобы спастись, им придется совершить невозможное…
Каково осознавать, что твоя жизнь пошла прахом из-за обмана близкого человека? Понимать, что твое доверие и любовь обманули? И разве можно исправить то, что уходит корнями в прошлое на десятки лет? Потеряв ресторан, основанный на побережье еще ее родителями, Элли и представить не могла, что это запустит череду загадочных событий, в результате которых она раскроет преступление, которое совершил ее муж более сорока лет назад. Это увлекательное путешествие в прошлое, через солнечное побережье Флориды и до пропитанных дождем джунглей Вьетнама.
После того как успешный кардиохирург Риз не смог спасти жену, он разочаровался в себе и в профессии и уединился в коттедже на берегу озера, чтобы зарабатывать на жизнь ремонтом лодок и не думать о прошлом. Но однажды, отправившись в город за покупками, он увидел семилетнюю Энни. История девочки поразила его. Она продает на площади лимонад, чтобы накопить денег себе на операцию. Жалость к ребенку и интерес к ее тете – сдержанной и упорной Синди – заставили Риза поклясться спасти девочку. И сможет ли что-нибудь этому помешать?
Мистер Пасстор – мужчина с загадочным прошлым. Он живет в уединении, ухаживает за церковью, в которой никогда не бывает прихожан, но при этом, поговаривают, имеет связи в правительстве и участвует в неких секретных операциях. Это опасная работа, но мистер Пасстор отдается ей сполна. Ему знакомы горечь потери и любви. Когда в солнечной Флориде начинают пропадать девушки, он первым берется за это дело и отправляется на поиски в открытое море…
Жизнь Дилана потеряла всякий смысл с тех пор, как его жена Мэгги впала в кому после тяжелых родов. С каждым днем он понимает все яснее – Мэгги не очнется. Но есть люди, которые убеждают его не поддаваться отчаянию, ведь они точно знают, как помочь. Мэгги все еще может вернуться в подлунный мир, вот только Дилану, подобно легендарному Орфею, придется опуститься ради этого на самое дно и, если достанет сил, вернуться обратно.
Чейз Уокер всю жизнь разыскивал своего настоящего отца, но его попытки так и не увенчались успехом. Когда волей случая ему приходится принять участие в судьбе Майки, десятилетнего сироты, найденного возле железной дороги, Чейз решает, что не в силах смириться с тем, что еще одно детство загублено, и берет ребенка на воспитание. Неожиданно этот поступок приоткрывает завесу и в его собственной истории. Распутывая загадки прошлого, Чейз следует опасной дорогой. Но есть ли что-то или кто-то, способный ему помешать?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть Е. Титаренко «Изобрети нежность» – психологический детектив, в котором интрига служит выявлению душевной стойкости главного героя – тринадцатилетнего Павлика. Основная мысль повести состоит в том, что человек начинается с нежности, с заботы о другой человеке, с осознания долга перед обществом. Автор умело строит занимательный сюжет, но фабульная интрига нигде не превращается в самоцель, все сюжетные сплетения подчинены идейно-художественным задачам.
Супружеская чета, Пол и Белинда Хасси из Англии, едет в советский Ленинград, чтобы подзаработать на контрабанде. Российские спецслужбы и таинственная организация «Англо-русс» пытаются использовать Пола в своих целях, а несчастную Белинду накачивают наркотиками…