В поисках эльфа - [7]
Вой сирены наконец смолк, полицейский вышел из своей машины, а из черной вылез… он!
Какого черта он вернулся? У Кирстен появилось необъяснимое желание, чтобы ему тут же выписали штраф — за то, что слишком красив, слишком уверен в себе и водит машину, которая буквально кричит о том, что ее владелец не общается с девушками ее лиги. С девушками, которые балдеют, рассматривая каталог с дешевыми статуэтками.
— Нужно хотеть играть, чтобы попасть в другую лигу, — напомнила себе Кирстен.
А она не хотела. Конечно, у нее были мгновенные слабости, как сегодня утром. Но это только потому, что она девушка. На самом деле она дисциплинированна и твердо знает, что любовь — чувство непрочное.
Кирстен приказала себе вернуться к каталогу, но она не смогла отойти от окна. Ей так хотелось, чтобы полицейский наконец-то сбил спесь с этого уверенного мужчины. Но вместо этого водитель черной машины сам пошел к полицейскому. Даже Кирстен, которую никогда не просили остановиться у обочины, знала, что нужно оставаться в машине — полицейский сам подойдет.
Более того, эти двое вели себя как старые приятели! Кирстен вздохнула и поняла, что даже с поднятыми вверх руками этот мужчина будет выглядеть сногсшибательно. Он из тех, кто всегда уверен в себе. Это буквально излучилась из него. Такой с любым мог говорить на равных.
Полицейский, однако, все же выписал ему штраф, который тот положил в карман куртки, даже не взглянув.
Они пожали друг другу руки, и полицейский уехал.
А он начал доставать из своей машины… что это? Куртки?!
Кирстен побежала к двери, чтобы помочь ему с куртками, которые вот-вот упадут. В ее руках оказалась розовая куртка с мехом. Невозможно было поверить, что такой мужчина мог выбрать нечто подобное!
Кирстен быстро расчистила место на столе.
— Клади их сюда, — пробормотала она.
Он выложил куртки на стол, и Кирстен молча уставилась на них. Двадцать абсолютно новых курток из модного магазина. На них все еще висели ценники.
— Сейчас принесу остальные.
— Остальные?!
— Ты сказала — пятьдесят.
У Кирстен глаза полезли на лоб.
Пока он ходил за остальными, она попыталась привести себя в порядок. Но как поверить в то, что происходит?
— Хорошо, — наконец собралась с мыслями Кирстен. — Кто ты?
Он протянул руку.
— Майкл Брустер.
Кирстен взяла его руку и… практически потеряла способность дышать. Его рука была такая сильная и теплая… Она не хотела отпускать ее.
— Кирстен Моррисон, — заикаясь, произнесла она.
— Кирстен, — медленно, словно смакуя, повторил Майкл.
В его голосе звучало удивление, или ей послышалось?
Жизнь несправедлива. Почему он не только хорош собой, но еще и так добр? Для девушки, работающей Сантой, она слишком трезво смотрела на жизненные обстоятельства. Кирстен знала, что в реальности все мужчины обманщики…
Вот только глаза у него… Она видела в них не доброту, нет! Может быть, грусть? Нет, это была не просто грусть. Что-то мрачное творилось в его душе.
— За что тебе выписали штраф? — спросила она, стараясь не думать о его глазах, руках и волосах, на которых таял снег.
— Штраф? — не понял Майкл. — А, это был не штраф. — Он достал бумажку из кармана. — Чек за розовую куртку. Офицер Маме настоял внести плату хотя бы за одну.
Кирстен уставилась на него, не веря своим ушам.
— На задней стороне офицер оставил номер телефона. Он сказал, что если ты позвонишь, то, возможно, они сделают дополнительный взнос.
Мало того, что он красив, так еще и отличный работник? А что, если с его помощью она, наконец, найдет эльфа? Ну, нет, усмехнулась она, это уже чересчур.
Неважно, сколько курток он привез, этот мужчина не был сказочным принцем. Да и сама жизнь — отнюдь не сказка. В этой, реальной, жизни не существуют счастливых концов пусть даже самых интересных историй.
— Зачем ты это делаешь? — спросила Кирстен томом, далеким от благодарного.
— Потому что ты попросила. К сожалению, я пока не нашел эльфа…
— Объясни мне, зачем ты купил пятьдесят курток для меня, по сути совсем незнакомого тебе человека?
— Я покупал их не для тебя, — четко ответил он, поставив Киретен на место. Рано или поздно такие парни всегда ставят на место таких девушек, как Кирстен. — Я купил их для детей, которые в них нуждаются.
Кирстен поняла, что он не хочет говорить ей истинную причину, поэтому прикрывается личной щедростью.
— Хочешь сказать, что именно ты купил вот эту куртку? — спросила Кирстен, указав на куртку для принцессы. — Точнее, три таких куртки.
Майкл посмотрел на свои ботинки и через минуту ответил:
— Когда я отобрал сорок семь, оставались только эти…
Откуда ей знать, что он ее не обманывает? Кирстен едва его знала! Точнее, совсем его не знала! И у нее, к сожалению, никогда не была дара угадывать, врет мужчина или нет. К примеру, она до последнего верила, что Кент вернутся к ее сестре. Да и после разрыва родителей девушка долгое время не сомневалась, что они снова сойдутся… Как бы не так!
Кирстен встряхнула головой, чтобы отбросить от себя эти мысли. Она больше никому не позволит обманывать ее надежды!
Но почему в данном случае этот обман показался ей таким… милым? Почему в ней проснулось огромное чувство нежности к этому мужчине, который купил куртки для маленьких девочек?
Совершал ли читатель в своей жизни безрассудные поступки? А вот Лэки Маккейд прямо накануне свадьбы садится в самолет и летят в неизвестность…
Обнаружив в одной из посылок, присланных в адрес благотворительного фонда, свадебное платье, Молли вдруг вздумала его примерить. В таком виде и застал свою служащую ее новый начальник, судя по всему бессердечный сухарь. Чем обернется для Молли такой конфуз.
Ханна давно уехала из родительского дома, тщательно скрывая ото всех причину своего бегства. Успешный предприниматель Сэм когда-то был полунищим мальчишкой. Они снова встретились в родном городке спустя годы…
Несколько лет назад жена Брендана погибла в автокатастрофе, он так и не смог смириться с потерей. Жизнь его проходила во тьме, а сердце превратилось в камень. Брендан был уверен: возродиться уже не удастся. Однако встреча с Норой, которую многие считали целительницей, все изменила…
Шесть лет Бри Эванс так не везло в личной жизни, что она запретила себе снова влюбляться. Однако ее решимость сразу пропадает, как только она встречается с Брандом Уоллесом, парнем, в которого когда-то, в юности, была влюблена. Бранд не верит в сказки и убежден, что унаследовал от своего отца худшие качества. После долгой разлуки он встречает Бри. Теперь она взрослая и смелая женщина. Удастся ли ему противостоять ее чарам?
Меньше всего миллионер Дэвид хотел возвращаться в Блоссом-Вели, но дела семьи для него превыше всего. Встретив красавицу Кайлу, которая ничуть не изменилась, он задается вопросом, удастся ли им забыть неудачное прошлое и начать все сначала.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.