В поисках Дарования - [20]
Время подходило к одиннадцати, личные дела с мертвой точки не сдвинулись. Мама недоступна, Кира, естественно, не нашлась.
Конференц-зал собрал практически всех нужных сотрудников. Пустовали лишь место во главе стола, и три боковых от него. Одно слева и два по правую сторону. Антон занял непривычную для него позицию на втором левом кресле. Значит, все по вчерашнему сценарию - во главе стола будет Липин, далее, напротив друг друга, его подчиненные, следом я лицом к лицу с Антоном.
Бедный Антон, казалось, пожелтел, коряво улыбаясь, то ли от удивления то ли от радости, метая взгляд сначала на папку в моих руках, затем на меня. В ответ я манерно покачал ему головой, подтверждая его догадки. Присев, пододвинул отчет на противоположный край ему в руки.
- Как договаривались? После брифинга офис наслаждается моим отсутствием?
- Отчет? Да ты гонишь? - Изумился Антон.
- Макс, ты че, уже отчет изготовил? - Услышав наш разговор, присоединился Андрей. - Надеюсь, Антон Васильевич, вы нам после такой экстроординарии норму не измените?
- Ну, я думаю, данный случай можно счесть за исключение, в силу принципиальности некого пари. Не так ли Антон Васильевич?
Тот, в свою очередь, внимательно листал страницы, расчетливым мерным взглядом изучая подлинность и актуальность содержимого.
- Ты понимаешь, что за такие короткие сроки проанализировать и затем изложить все на бумаге не реально? - Не унимался Антон.
- Ну как видишь силой воли и даром Божьей руки, очень даже реально.
- Ну что, Антон? Стоящий отчет? - Снова вмешался Андрей.
- Я бы даже сказал о-го-го. - Антон помолчал еще несколько секунд. - Хорошо. Можно считать это твоим пропуском на свободу.
Ну и отлично, все как надо. Андрей смотрел на меня завидливой собакой. В ответ на его взгляд я лишь пожал плечами и развел руками. Что поделать? Я не виноват, что тебе не сняться вещие сны.
В дверях появился Липин со своей двухштучной сворой. Голдешь резко стих. Я внимательно смотрел на него, думая узнает ли он меня. Липин, как и его коллеги, точь-в-точь соответствовали образам из моего сна. Ни взять ни дать. Лишь улыбка и неприсущая тем двоим, энергичность выделяли их в сегодняшнюю реальность.
Совещание проходило в штатном режиме. Кто-то что-то говорил, жестикулировал, показывал. Я не вдавался в подробности, уйдя в свой мир, в суету своих мыслей. Среди множества их я пытался найти ответы, составить план моих действий. Я совсем не представлял, что скажу Кире при нашей встрече. А вдруг ей "по барабану" на меня и все мои чувства. Что я тогда стану делать? Смогу ли склеить осколки разбитого сердца и пережить ее отказ. Каким же я был безмозглым дураком, изо дня в день, упуская возможность сблизиться с ней, поговорить, пригласить куда-нибудь, а не ходить мимо нее, махая застенчиво ручкой. Нет, это трусость. Я просто трус, поджавший хвост, как жалкая псина перед своим хозяином. Что же она сделала, как ей удалось превратить меня в такое трусливое существо. Нет, сегодня я должен сделать все, чтобы быть с ней. Завалю ее цветами, буду петь песню под окном, поднимусь к ней на воздушном шаре, хоть пляски с цыганами устрою, но она должна быть моей. Прислушавшись к себе, я снова ощутил страх, но это не боязнь встречи с ней. Это была боязнь потерять Киру, потерять навсегда. Я представил, что постучусь к ней в дверь, а мне откроет какой-нибудь эффектный парень с внешностью в пору для глянцевого журнала. А каким еще должен быть парень у такой божественной красавицы? Да никаким. Им должен быть я и никто другой, пусть я и не гожусь на обложку.
- Всем большое спасибо. Всего доброго.
Голос Липина прозвучал для меня как школьный звонок с урока. Не то, чтобы так же громко, но дарующий свободу и облегчение. Липин и его коллеги встали, остальные последовали их примеру, действуя скорее в целях этикета, чем в собственных побуждениях. Уверен на все сто, что большинство из них предпочли бы не отрывать свой зад из кресла. Я единственный, кто остался сидеть и единственный, кто получил от Антона воздушную оплеуху его неодобрительным взглядом. Но это совсем не означало, что намеренно проявил к ним неуважение, просто не так легко приземлиться на землю после продолжительного полета в густых облаках своих мыслей. Антон пожал Липину руку, приглашая отобедать и обсудить новые успехи в наших разработках, акцентируя внимание на свежеиспеченный отчет.
Вздохнув, я встал, пожал троим руку, изучающе смотря на Липина, пытаясь найти в его глазах хоть каплю заинтересованности во мне, в силу вчерашних событий. Но ее не было ни в одном глазу. Зато, было что-то другое, вызывающее во мне странную и загадочную неприязнь. Он воспринимал меня как обычного сотрудника, с которым недавно познакомился. Все подозрения на аномальность вчерашнего дня все больше превращались в неожиданный, интригующий сон. И мне это нравилось. Да, пусть иллюзорность вчерашнего дня и была наполнена присутствием Киры, которую нещадно похитил сегодняшний реальный день, но отсутствие той угрозы, которой Липин жестоко загнал меня в тупик, дало мне шанс остаться живым и быть счастливым.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.