В поисках божественной обители [заметки]
1
Модернизм – это термин, введенный автором книги и означающий произошедшее за последние века изменение базовой установки с обязательного соотнесения своего мировосприятия с мировосприятием, обусловленным внешним авторитетом, на необходимость поиска собственной внутренней точки опоры, определяющей его уникальное личное мировосприятие. – Прим. автора.
2
Concluding Unscientific Postscript, vol. 1, p. 291.
3
«The Symbolic Life», The Symbolic Life, CW 18, par. 630.
4
См. Psychology and Religion: West and East, CW 11, pars. 553ff., и Edward F. Ediriger, Transformation of the God-Image: An Elucidation of Jung's Answer to Job.
5
Церера (Ceres) – римская богиня плодородия, соответствующая греческой Де-метре. – Прим. ред.
6
«Correspondences», in Angel Flores trans., An Anthology of French Poetry from de Nerval to Valery, p. 21. (Здесь я привожу оригинал строфы на французском языке и ее перевод, выполненный Константином Бальмонтом. См.: Французские стихи в переводе русских поэтов XIX-XX вв. М.: Прогресс, 1969.) – Прим. переводчика.
7
Pascal, Pensees, no. 172, p. 49; Shakespeare, Hamlet, act 1, scene 5, line 189; Rilke, Duino Elegies, no 1, lines 11-12. Я дословно перевел строки Рильке, ибо в данном случае точный смысл важнее поэтического перевода, выполненного В. Микушевичем: «…Нам вовсе не так уж уютно / В мире значений и знаков…». – Прим. переводчика.
8
"Tradition and the Individual Talent", in Hagard Adams, ed., Critical Theory Since Plato, p. 78.
9
Pensees, па 206, р. 61.
10
«The Circus Animal Desertions*, in Collected Poems of W.B. Yeats, p.335.
11
Portrait of the Artist as a Young Man (Портрет художника в юности) in the Portable James Joyce, p. 526.
12
"Stanzas from The Grand Chartreuse'," in Poetry and Criticism of Matthew Arnold, p. 187.
13
"Holderlin and the Essence of Poetry", in Existence and Being, pp. 288-289.
14
Имеется в виду Ад-Чистилище-Рай. – Прим. переводчика.
15
God's Grandeur», line 8.
16
"Once More into Fray", p. 16.
17
Concluding Unscientific Postscript, p. 142.
18
См.: Basil Willey, Nineteenth Century Studies: Coleridge to Matthew Arnold, p. 87.
19
Там же, p. 96.
20
«The Second Coming», in Collected Poems, pp. 184-185.
21
Письмо Olga Frobe-Kapteyn, Letters, vol. 2, p. 569.
22
The Burning Fountain: A Study in the Language of Symbolism, p. 96.
23
Selections, р. 106.
24
«I must Create a System or be enslav'd by another Man's» – cited in Northrup Frye, Fearful Symmetry: A Study of William Blake, p. 12.
25
«The Psychology of the Child Archetype», The Archetypes of the Collective Unconscious, CW 9i, par. 261.
26
Philosophy and the World, p. 8.
27
Эту цитату приводит Вальтер Кауфман в предисловии к «Фаусту» Гете.
28
Гете И.-В. Фауст, строки 302-307 // Гете И.-В. Стихотворения. Фауст. М.: Рипол-Классик, 1997.
29
Там же, строки 1552-1553.
30
Lessing's Theological Writings, p. 248.
31
The Magic Mountain, p. 52.
32
Letters and the Papers for Prison, p. 112.
33
Гете И.-В. Фауст, строки 363-364.
34
Там же, строки 601-605.
35
Гете И.-В. Фауст, строки 363-364.
36
Madame Bovary, p. 206.
37
Гете И.-В. Фауст, строки 1336-1337.
38
Гете И.-В. Фауст, строки 1350-1353.
39
Там же, строки 2504-2509.
40
Eichmann in Jerusalem, p. 81. Или, как отметил Томас Мертон: «Святость Эйхмана была поколеблена… Мы больше не можем полагать, что "святой" человек априори находится в "здравом уме". В целом концепция святости в обществе, потерявшем свои духовные ценности, сама по себе теряет смысл». ("A Devout Meditation in Memory of Adolf Eichmann", cited in Jim Forest, Living with Wisdom, p. 133).
41
Language and Silence: Essays on Language, Literature and the Inhuman, p. 5.
42
The Oxford Dictionary of Quotations, p. 20.
43
Memories, Dreams, Reflections, p. 325.
44
Гете, Фауст, строки 1660-1664.
45
Там же, строки 1692-1695.
46
Там же, строки 1710-1711.
47
Richard Ellman and Robert O'Clair, eds., Modern Poems, p. 263.
48
«Sunday Morning*, in ibid., p. 94.
49
«Thus Spoke Zarathustra», in the Portable Nietzshe, p. 126.
50
Достоевский Ф.М. Записки из подполья. Собр. соч., т. 4. Л.: Наука, 1989, с. 467-468.
51
«The Spiritual Problem of the Modern Man», Civilization in Transition, CW 10, pars. 159ff.
52
Достоевский Ф.М. Записки из подполья, Собр. соч. т. 4, с. 452, 455.
53
Там же, с. 457.
54
Достоевский Ф.М. Записки из подполья, Собр. соч., т. 4, с. 461.
55
Там же, с. 462.
56
Oxford Dictionary of Quatations, p. 554.
57
Достоевский Ф.М. Записки из подполья, Собр. соч., т. 4, с. 457.
58
«The Age of Anxiety», in Collected Poems, p. 407.
59
Достоевский Ф.М. Записки из подполья, Собр. соч., т. 4, с. 466.
60
Thus Spoke Zarathustra, in the Portable Nietzshe, p. 226. (См. также: Ницше Ф. Так говорил Заратустра. Сочинения в 2-х т., т. 2, с. 5).
61
Видкунг Квислинг стал предателем Норвегии и своего народа, перейдя на сторону фашистов. В данном случае речь идет о том, что у каждого из нас есть свой внутренний «квислинг», предающий нас и окружающих нас людей. – Прим. автора.
62
Достоевский Ф.М. Записки из подполья, Собр. соч., т. 4, с. 464.
63
Там же, с. 479.
64
Там же, с. 493.
65
Там же, с. 471.
66
Достоевский Ф.М. Записки из подполья, Собр. соч., т. 4, с. 472.
67
Там же, с. 474.
68
Достоевский Ф.М. Записки из подполья, Собр. соч., т. 4, с. 477.
69
В данном случае автор имеет в виду два цикла стихотворений Т.С. Элиота Бесплодная земля» и «Полые люди» – Прим. переводчика.
70
«Psychotherapists or the Clergy», Psychology and Religion, CW 11, par. 497.
71
Достоевский Ф.М. Записки из подполья, Собр. соч., т. 4, с. 477.
72
Conrad, The Heart of Darkness, p. 87. (См. русский перевод: Конрад Дж. Сердце тьмы и другие повести. С-Пб.: Азбука, 1999, с. 27).
73
Там же, стр. 7.
74
Simon Fuller, ed., The Poetry of War, 1914-1989, p. 20.
75
Conrad, The Heart of Darkness, p. 23. (Конрад Дж. Сердце тьмы и другие повести. С-Пб.: Азбука, 1999, с. 44).
76
Конрад Дж. Сердце тьмы и другие повести. С-Пб.: Азбука, 1999, с. 59.
77
Там же, с. 72.
78
Там же, с. 71.
79
Кафка Ф. Т. 2. стр. 368. М., Политиздат, 1991.
80
Там же.
81
Selected Short Stories of Franz Kafka, p. 187.
82
Камю А. Падение // Камю А. Избранное. M.: Фабр, 1993, с. 351.
83
Камю А. Падение // Камю А. Избранное. М.: Фабр, 1993, с. 349.
84
«I Wake and Feel of Dark», Poems of Gerard Manley Hopkins, p. 77.
85
Symbols of Transformation, CW, par. 466.
86
Там же, par. 344.
87
Norton Anthology of Poetry, p. 857.
88
«Psychological Aspects of the Mother Archetype», The Archetypes and the Collective Unconscious, CW 9i, par. 172.
89
Woman's Mysteries, Ancient and Modern, p. 193.
90
Цит. по: Joseph Campbell, The Mythic Image, p. 419 (перевод А. Корсуна).
91
Евангелие от Луки 1:1.
92
Цит. по: Joseph Campbell, The Business of the Gods, p. 135.
93
Там же, стр. 30.
94
Campbell, The Mythic Image, p. 430f.
95
Там же, стр. 450.
96
«East Сокег», line 1, in Complete Poems and Plays of T.S. Eliot, p. 123.
97
Евангелие от Иоанна 10: 10.
98
Это выражение часто цитирует Юнг. См., например, работу «Психология переноса» (The Practice of Psychotherapy, CW 16, par. 384).
99
Theology of Culture, p. 24.
100
Cм. выше.
101
«Chorus from "The Rock",» in Complete Poems and Plays of TS. Eliot, p. 103.
102
Memories, Dreams, Reflections, p. 140.
103
«Psychotherapists or the Clergy», Psychology and Religion, CW 11, par. 497.
104
Memories, Dreams, Reflections, p. 325.
105
Letters, vol. 1, p. 483.
106
Софокл. Царь Эдип // Софокл. Драмы, с. 52.
107
Там же, с. 48.
108
См. мою книгу «Под тенью Сатурна: мужские психические травмы и их исцеление, глава 2 «Дракон ужасен» (М.: Когито-Центр, 2005). Здесь я описал, каким образом судьбоносная власть, проходящая через ось мать-сын, вызывает у мужчин страх перед своей внутренней фемининностью и реальными женщинами. Этот комплекс является универсальным примером того, как внутренняя игра судьбы, бессознательного и необходимости выбирать приводит к страданиям.
109
Софокл. Царь Эдип // Софокл. Драмы, с. 58. Акт 3, сцена 2, стр. 217-218, строки 160-178.
110
Акт 3, сцена 2, стр. 217-218, строки 160-178.
111
«Adaptation, Individuation, Collectivity», The Symbolic Life, CW 18, par. 1095.
112
Symbols of Transformation, CW 5, par. 553.
113
Там же, par. 551.
114
Noah Andre Trudeau, Out of the Storm, p. 226.
115
Galileo, scene 13.
116
Trans. Robert Bly, in Robert Bly, James Hillman and Michael Meade, eds., The Rag and Bone Shop of the Heart, p. 100. (Сонет в переводе Алексея Пурина.)
117
Arietti, Interpretation of Schizophrenia, p. 14.
118
См. выше, примечание 17.
119
The Mythology of the Soul, p. 92.
120
Здесь приходит в голову алхимическая Аксиома Марии, которую часто отмечал Юнг в качестве парадигмы индивидуационного процесса: «Один превращается в два, два превращается в три, а из трех следует один в качестве четвертого». (См., например, Psychology and Alchemy, CW 12, par. 26).
121
Данте. Божественная комедия. М.: Худ. литература., 1974, с. 18.
122
Myths to Live By, p. 209.
123
См. мою книгу «Под тенью Сатурна», особенно главу 2 («Дракон ужасен») и главу 4 («Жажда отца».) Там подробно обсуждается вопрос о том, как мужчины, не прошедшие в сообществе ритуал инициации, оказываются пленниками на этой «немужской территории».
124
Там же (в книге «Под тенью Сатурна»), стр. 38-39, так как страх людей проецировался на змея именно вследствие тех глубин, в которые он тянет.
125
Цит. по: Joseph Campbell, The Power of Myth, p. xvii.
126
Philosophy and the World, p. 24.
127
Рильке Р.-М. Седьмая Дуинская элегия // Рильке Р.-М. Часослов: Стихотворения. М.-Харьков: ФОЛИО, ACT, 2000, с. 317.
128
«The Symbolic Life», The Symbolic Life, CW 18.
129
«Commentary on "The Secret of the Golden Flower", Alchemical Studies, CW 13, par. 54.
130
Letters, vol. 2, p. 260.
131
Alchemical Active Imagination, p. 53.
132
В английском издании Собрания сочинений Юнга самость как архетип пишется не с заглавной, а со строчной буквы; однако более радикальные последователи юнгианской школы в настоящее время употребляют понятие Самость, чтобы отличить его от клинических понятий эго-самость. – Прим. автора.
133
Letters, vol. 2., p. 4.
134
Там же, р. 593.
135
Civilization in Transition, CW 10.
136
См. выше.
137
Letters, vol. 2., p. 75.
138
Letters and Papers from Prison, p. 105. Changing of Gods, p. 105.
139
Changing of Gods, p. 105.
140
Letters, vol. 1, p. 192.
141
Там же, vol. 2, р. 522.
142
The Symbolic Life, CW 18, par. 665.
143
Pensees, no 584, р. 161.
144
Sonnets to Orpheus, part 2, no 24. (См. также: Рильке Р.-М. Часослов: Стихотворения. Харьков; М.: Фолио, ACT, 2000, с. 355.)
145
Letters, vol. 1, p. 98.
146
Исповедь, стр. 146. Сравним с изречением Паскаля: «Утверждая себя, тебе не найти меня, если ты не нашел меня». (Мысли, 553, стр. 149).
147
«Archetypes of the Collective Unconscious», The Archetypes and the Collective Unconscious, CW 9i, par. 50.
148
The Symbolic Life, CW 18, par. 673.
149
Там же, par. 674.
150
Psychoanalysis and Religion, pp. 26-27.
151
«Psychology and Religion», Psychology and Religion, par. 167.
152
«Conversation», The Dispossesed, p. 42.
153
«Analytical Psychology and Education», The Development of Personality, CW 17, par. 173.
154
Rainer Maria Rilke, Sonnets to Orpheus, part 1, no 26. (См. также: Рильке Р.-М. Часослов: Стихотворения. Харьков; М.: Фолио, ACT, 2000, с. 342.)
155
«Now It Is Time That Gods Came Walking Out», in The Selected Poetry of Rainer Maria Rilke, p. 227.
156
The Story of Phylosophy, p. v.
157
Elain Pagels, The Gnostic Gospels, p. 152.
158
Эта и несколько последующих цитат взяты из текста «Послания президента республики Чехия его превосходительства Вацлава Гавела по случаю церемонии награждения медалью Свободы», Филадельфия, 4 июля, 1994 года.
159
Selected Speeches and Writings, p. 146.
160
Oxford Dictionary of Quotations, p. 362.
161
«No Worst, There Is None», lines 9-10, in Poems of Gerard Manley Hopkins, p. 76.
162
«Hunting Horns», lines 11-12, in Angel Flores, trans., An Anthology of the French Poetry from Nerval to Valery, p. 252.
163
Savage Mind, p. 97.
164
«Freud and Jung: Contrasts», Freud and Psychoanalysis, CW 4, par. 769.
165
Thomas Merton: Spiritual Master, p. 431.
166
Feeling the Shoulder of the Lion: Poems and Teaching Stories, p. 21.
167
«The Psychology of the Transference», The Practice of Psychitherapy, CW 16
168
The Marriage of Cadmus and Harmony, p. 281.
169
«A High-Toned Old Christian Woman», lines 21-22, in Elliman and O'Clair, Modern Poems, p. 90.
170
«The Stare's Nest by my Window», lines 6-7, in The Collected Poems of W.B. Yeats, p. 202.
171
Love, Love and Love, p. 7.
172
Там же, р. 8.
173
Эту песню пела мне моя бабушка; некоторые ее предки сидели вокруг таких костров. Песня называется «Tenting Tonight».
174
Lame Deer: Seeker of Visions, p. 6.
175
Woman: Earth and Spirit, p. 41.
176
Meetings with Remarkable Men, p. 293.
177
См. выше, главу 4.
178
«Hymn to Patmos» (перевод автора).
179
«Once More into the Fray», pp. 5, 18.
180
«Now It Is Time That Gods Came Walking Out», in The Selected Poetry of Rainer Maria Rilke., p. 277.
181
The Tibetian Book of Living and Dying, p. 52.
182
К Римлянам: 11:18.
183
Fire in the Belly, p. 158.
184
«Turning Point», in The Selected Poetry of Rainer Maria Rilke, p. 135.
Почему так часто наше представление о себе и то, как нас воспринимают другие люди, не совпадают с некоторыми нашими поступками? Почему обычные люди играют в азартные игры, злоупотребляют спиртным, растрачивают чужие деньги, посещают порнографические интернет-сайты, изменяют своим супругам, смеются над неудачами других, деструктивно ведут себя на работе и в повседневной жизни? Изучение теневых сторон нашей жизни очень полезно для личностного роста, поскольку способствует преодолению внутренних разрывов и противоречий, а также помогает обнаружить те внутренние силы, которые работают против нас, и понять, почему так происходит.
Доктор Джеймс Холлис — известный юнгианский аналитик, директор Центра К. Г. Юнга в Хьюстоне. Им написано девять книг. В их числе — переведенная на русский язык книга «Перевал в середине пути» (М., Инфра-М, 2002).В книге «Под тенью Сатурна» Джеймс Холлис размышляет о причинах психологической уязвимости мужчин. Большинство современных мужчин выросли под тенью Сатурна — бога, который поедал собственных детей, несших угрозу его власти. В нашей культуре мальчики растут под гнетом образа Мужчины — человека, который должен исполнять различные социальные роли, отвечать определенным ожиданиям, участвовать в конкурентной борьбе и враждовать со своими соперниками.
Автор книги утверждает, что каждый человек проходит через некий «Перевал», олицетворяющий переход от «первой взрослости» подросткового периода к неизбежной встрече со старостью и смертью. Основная и общая задача психотерапии в этот тяжелый для человека период переоценки и переосмысления жизни – помочь сохранить ощущение того, что в его жизни является главным, и показать, что при переходе через этот «перевал» в среднем возрасте появляется уникальная возможность снова почувствовать свою значимость, более сознательно совершить свой выбор и сделать гораздо более интересной и захватывающей свою жизнь. Книга будет интересна не только специалистам, но и широкому кругу читателей.
В книге «Душевные омуты» автор исследует те «топи» и «трясины», — вину, печаль, потери, предательство, депрессию и многое другое, — которые время от времени нас затягивают. Читатель, прочитав эту книгу, возможно, не только найдет в своих страданиях глубокий смысл, но и откроет для себя путь к личностному развитию и самоутверждению.
В книге «Призраки вокруг нас» Джеймс Холлис повествует о том, что люди откликаются на проявления таких невидимых форм, как тени родителей и дальних предков, внутренние голоса, фантазии, импульсы, нерассказанные истории, комплексы, синхронии и таинства, которые перемещаются сквозь нас и сквозь время. Он показывает путь к их психологическому осмыслению, изучая влияние прошлого на нашу теперешнюю сознательную жизнь, и подчеркивает необходимость погрузиться в этот загадочный мир. Такое погружение может сделать нашу жизнь более углубленной, более осмысленной, более интересной.
Книга «Грезы об Эдеме» заставляет нас задуматься над фантазиями о человеческих отношениях, которыми пропитана любая культура. Это вовсе не практическое руководство на тему, как устанавливать отношения. Цель автора — повысить личную ответственность каждого за отношения, в которые он вступает. Это призыв к индивидуальному развитию в противовес поиску спасения за счет других.Книга будет интересна не только специалистам, но и широкому кругу читателей.
В монографии представлен аналитический обзор современной литературы, отражающий основные научные подходы к изучению родственников больных с аддиктивными расстройствами. В работе описываются особенности личностного и семейного функционирования различных категорий родственников больных, страдающих героиновой наркоманией, в сопоставлении с показателями их сверстников из нормативной выборки. Нормативная группа включала практически здоровых лиц, не имеющих выраженных нарушений социальной адаптации. Среди членов семьи нормативной группы отсутствовали лица, страдающие наркотической зависимостью, выраженными нервно-психическими или тяжелыми хроническими соматическими заболеваниями. Описан характер семейной и личностной дисфункциональности родственников наркозависимых, в частности, среди показателей семейного функционирования особое внимание уделено таким, как: нарушение семейного климата и уровня организации семьи, снижение показателей семейной социокультурной ориентации.
Осознаваемое сновидение есть сновидение, в котором спящий во время сна осознает, что видит сон. В таком сновидении спящий, достигая полной ясности сознания, с абсолютной уверенностью понимает, что все зримое и ощущаемое — сон, и эта необычная убежденность дает такой уровень свободы и личной силы, который недостижим в обычном сне. Эта книга уже является классическим произведением в области изучения сновидений и, наверное, еще долго будет оставаться одним из главных руководств для тех, кто следует по пути самопознания.
Жизнь – это наша марафонская дистанция. Если терять силы на стрессах и неприятностях, то едва ли мы доживем до достойного финиша. Успешный человек отличается от неуспешного не тем, что не падает, а тем, что умеет подниматься. Мудрый от обывателя отличается не тем, что не реагирует на стрессы и неприятности, а тем, что эта реакция скорее философская, чем злобная или страдальческая. Страхи, трудные люди, обиды, неуверенность, потери были и будут всегда. Вопрос только в том, управляют они нами или мы учимся управлять ими.Эта книга о том, как приобрести эти бесценные навыки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Название этой книги говорит само за себя — «Как стать успешной стервой, которой все завидуют». Замечали ли вы, что «серую мышку» никто никогда стервой не назовет? А если женщина, наоборот, активно борется за «место под солнцем» и за свой «кусочек счастья» — пожалуйста, готов ярлык: стерва. Может быть, это слово имеет позитивный смысл?Автор полагает, что это безусловно так. Ведь основные черты характера стервы — самостоятельность, прагматичность, высокая адаптивность и беспощадность к себе. Стерва принимает важные решения сама, не перекладывая ответственность на чужие плечи.
Тебе не позволяли хотеть самому? Ты все время жил чужой волей, и поэтому ты сейчас уже не хочешь ничего? Ты разучился хотеть? Боишься выбирать и тебе уже проще жить, как все, и тихо все это ненавидеть?.. Но есть другое предложение: начинать жить снова, потому что сегодня – это не жизнь, а жить все равно хочется, и жизнь стоит того, чтобы ее прожить полной грудью, со всей скоростью! Начинается такая жизнь непросто. Она начинается с детства, а детство – с игры в «Хочу» и «Не хочу». И протестов против того, что «Надо».Эта книга о том, как научиться видеть завтра и сделать свою жизнь радостной!