В погоне за звездой - [11]
— Дело в том, Джуд, — сказал он, заслужив благосклонный кивок, — я и правда не хотел бы вас обидеть, но, как бы ни была важна для вас ваша карьера, все же не стоит думать, что она будет так же важна всему остальному миру. К тому же ваш журнал популярен далеко не везде.
— У нас вовсе нет претензии завоевывать весь мир, — ответила Джуд. — Но, по данным опроса, число читателей нашего журнала достаточно, чтобы считать его популярным изданием.
— Если уж говорить начистоту, я прежде всего забочусь о собственной репутации. Меня уважает слишком много людей. Я не могу подвести их и перестать быть тем, кого они знают.
Да, гордость. Еще одна черта О'Нилов. Только теперь он сообразил, почему, собственно, Кейт решилась на такую выходку. У нее тоже была своя гордость. Она не могла подвести босса.
— Вы замужем? — Он взял ее за руку, которой она поправляла несуществующие складки на юбке, и посмотрел на безымянный палец.
— Нет.
— Помолвлены?
— Нет.
— Тогда встречаетесь с кем-нибудь?
— Нет. — Ее голос потерял недавнюю уверенность.
Большим пальцем он провел по ее ладони и нащупал пульс.
— Значит, некому беспокоиться по поводу того, что вы летите в Вайоминг с мужчиной?
— Особенно некому.
— Вероятно, из-за работы вам не хватает времени на личную жизнь?
— Работа занимает большую часть времени.
— В таком случае вам, должно быть, не так легко работать рядом с полуобнаженными мужчинами? — сказал он с иронией.
— Вы что же, подозреваете, что я пристаю к моделям?
— О, вовсе нет, упаси боже, — он улыбнулся. — Вы, без сомнения, настоящая леди. Если не считать просьбы раздеться для осмотра насчет татуировок и шрамов. — В его голосе послышался сарказм.
— Вы интересны мне только в плане бизнеса.
Однако участившийся пульс мог свидетельствовать совсем об обратном.
— Вы так меня осматривали, словно я бык, выставленный на продажу.
— Прошу прощения, но это моя работа. — Она высвободила свою руку, и он испытал мгновенное чувство утраты. Странно. — И кроме того, я думала, что вам уже все известно о нашем журнале и вашей роли в деле.
— А правда, что Кейт потеряет работу, как вы сказали?
— Естественно.
— Даже если так, почему вы думаете, будто это плохо? Пусть какое-то время Кейт посидит дома с малышом.
— Я всегда знала, что вы приверженец домостроя.
— Точно, — согласился он, решив не вступать в битву снова. — По-моему, так любая жена должна сидеть дома и рожать детей, говорить, лишь когда спросят, и подавать мужу обед, как только он вернется домой из бара, где пьянствовал, рассказывал похабные анекдоты и играл в бильярд.
— Не обязательно перегибать палку.
— А такой интеллигентной и умной леди не обязательно делать скороспелые выводы, — парировал он. — Не знаю, в какой семье вы выросли, но женщины в семье О'Нил всегда были на равных с мужчинами. Возможно, это Голливуд делает акцент на вольных ковбоях и преступниках, но истина в том, что, если бы не упорство наших женщин, которые всегда готовы рискнуть ради мужей и детей своим комфортом, кто знает, может, граница США до сих пор оставалась бы на восточном побережье Миссисипи. И если вы не знаете, Вайоминг называют штатом Равенства потому, что мы были одними из первых, кто дал право голоса женщинам.
— Впечатляющая речь, — признала Джуд.
— Для ковбоя слишком длинная, вы хотели сказать, верно? — усмехнулся он. — Нет, я не собирался произносить речей. Я просто думал, что Кейт было бы неплохо провести некоторое время у нас на ранчо вместе с сыном.
— Может, вы и правы, — признала она. — Но у нее нет выбора, ведь им нужны деньги.
— Джек богатый парень. У меня такое впечатление, что он тратит на свои модные итальянские костюмы больше, чем наше ранчо выручило за последнее полугодие.
— Да, дела у него идут, но жизнь в Нью-Йорке дороже, чем в Вайоминге.
— Тогда, может, лучше уехать из Нью-Йорка?
Джуд не ответила, посчитав вопрос риторическим.
— Их трудности связаны в основном с его родителями. Большая часть денег идет на их содержание.
— Его родителей? — Лаки вспомнил симпатичную нарядную пару, которую он встретил на свадьбе сестры. Алисия и Джон Петерсон щеголяли своим южным загаром и дорогой одеждой. Да, очень дорогой.
Джуд вздохнула и снова провела рукой по светло-пепельным волосам.
— А вы не знали?
— Конечно, нет.
Она положила ногу на ногу, и мысли Лаки тут же переместились в иное русло. Черт возьми! Он снова поймал себя на игривых образах.
Он вырос в стране контрастов, где земля могла быть то белой высушенной пустыней, то золотисто-коричневой от июльского солнца, поэтому Лаки любил контрасты, где бы они ни встречались. Сейчас контраст расположился по соседству. Короткая серая юбка и ослепительно жемчужная шелковая блузка, застегнутая на все пуговицы до самой шеи, впрочем, оставлявшая достаточно места для воображения.
Она поймала его взгляд и покраснела, доставив ему тем самым немалое удовольствие.
— Мы говорим о Кейт, — напомнила она ему, невольно натягивая подол юбки на колени.
— Если вы хотите, милая леди, чтобы мужчина всегда думал о деле, тогда не надо одеваться так, чтобы ему хотелось откусить кусочек от ваших соблазнительных ножек.
Ее щеки покрылись багровым румянцем, а глаза метали молнии, которые на сей раз были далеки от гневных вспышек. Лаки заподозрил даже, что не он один страдает от чувственных видений, столь некстати вторгающихся в их путешествие.
Кинозвезда Лорелей Лонгстрит нуждается в телохранителе: один из поклонников хочет ее убить. Отважный Майкл О'Мэлли берется за эту работу. Но очень скоро Лорелей поняла, что рядом с Майклом ей грозит куда большая опасность – ведь устоять против обаяния этого рыцаря без страха и упрека невозможно.
Дезире Дапри приобрела широкую известность как телерепортер криминальной хроники. Но никто не знает, что в свободное время она пишет эротические рассказы, воплощая в них свои фантазии, главную роль в которых играет Роман Фалконар – основной подозреваемый по делу об убийствах и изнасилованиях.
«Тайные грехи» – удивительно тонкое и откровенное описание сегодняшнего Голливуда. Это роман о любви и верности, предательстве и вероломстве, страхе и зависти, взлетах и падениях.Динамичный сюжет, закрученная интрига и неожиданная развязка дают возможность прочесть книгу на одном дыхании.На русском языке публикуется впервые.
Драматические обстоятельства на целых пять лет разлучили Эланну с мужем, известным журналистом-международником. Так случилось, что опорой в ее одиночестве стал другой мужчина. Он дорог ей, но не угасла и любовь к внезапно вернувшемуся мужу. Как быть?..
Кейт Карриген считает, что самостоятельной женщине выходить замуж не следует: ведь от любви одни лишь огорчения. Но вот ей встречается Слоун Уиндхем. Их отношения складываются отнюдь не просто. Но в конце концов Кейт убеждается, что любовь – величайшее счастье, какое только может выпасть женщине.
Журналист-международник Рорк О'Мэлли, работая в Москве на пару со своей возлюбленной, звездой российских теленовостей, попадает в неприятнейшую историю. Совершенно надломленный, потеряв всякое доверие к людям, и в особенности к женщинам, Рорк возвращается на родину, в Новый Орлеан. И здесь к нему, затерянному в праздничной карнавальной толпе, пробивается девушка и, путаясь в объяснениях, умоляет спасти ей жизнь. Что делать? Попытаться помочь – и снова оказаться обманутым?..
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.