В погоне за счастьем - [69]
— Потому что я твой муж?
— Нет. Потому что ты сильнее меня. Тебе не стоит беспокоиться по поводу меня и Джона, — резким тоном заявила Ру. — Ни сейчас, ни в будущем. Я твоя жена.
Маркус нежно поцеловал Ру, и она уткнулась лицом в его плечо. Как приятно было осознавать, что она сказала истинную правду.
Другие письма тоже мало что прояснили. В одном из них содержалось строгое напоминание от какой-то финансовой компании, что наступил крайний срок погашения ссуды. Мистеру Паришу предлагалось отнестись к этому со всей серьезностью.
Маркус присвистнул, увидев сумму невыплаченного долга.
— Интересно, для чего ему понадобилась эта ссуда? Ты говорила, что вы с Джоном не строили никаких деловых планов… Он не собирался, например, вкладывать деньги в твою студию?
— Нет, не собирался, хотя и интересовался делами студии.
— А этот круиз, кто его оплатил?
— Я сама его заказывала, поэтому мне показалось разумным воспользоваться своей кредитной карточкой. Надеюсь, отец вернет мне деньги.
— Думаешь?
— Наверняка! У папы не бывает долгов.
— Должно быть, это приятное ощущение, — заметил Маркус.
— Я понимаю, если бы пришли счета из отеля, в котором Джон проживал в Оушн-Майл…
— Нет, похоже, там у него все в порядке, с побережья не поступило ни одного счета. Создается впечатление, что на побережье Джон вполне платежеспособен.
— У меня вообще создалось впечатление, что Джону хотелось жить на побережье какой-то другой жизнью. О поместье он упоминал лишь изредка, да и то в общих словах, определенно не ждал от меня того, что я буду жить в Голден Лод или хотя бы часто приезжать сюда.
Маркус нахмурился и отбросил письмо в сторону.
— Будь я проклят, если стану оплачивать этот счет. Другие счета касались дел поместья, а эта ссуда совсем другое дело, она была получена лично Джоном. Хотелось бы мне знать для чего.
— А если поинтересоваться в компании, которая выдала ссуду? — предложила Ру.
— Сомневаюсь, что они скажут. И вообще, я никогда не слышал об этой компании. Вряд ли это банк с солидной репутацией.
— Но если они откажутся объяснить, для чего была выдана ссуда, да и выдана она Джону, то как они могут рассчитывать на то, что возвращать ее будешь ты?
— Наверное, это зависит от того, что Джон использовал в качестве залогового обеспечения ссуды.
Маркус позвонил в компанию, которая выдала ссуду. Зная, как моментально вспыхивает Маркус, когда речь заходит о Джоне, Ру с тревогой прислушивалась к разговору.
— Послушайте, — объяснял Маркус, я понимаю, что вы не можете раскрывать мне деловые секреты моего отчима. Но, черт побери, если в качестве залога он использовал поместье, то вам следует знать, что сейчас стоимость поместья невелика, а главное — поместье ему не принадлежит, и он не может продать его. Вам придется гасить свою ссуду за счет его доли доходов… если вообще доходы будут. — Маркус с треском бросил трубку на телефонный аппарат.
— Что? — встревожилась Ру.
— Могло быть и хуже, дорогая. Во всяком случае, Джон не заложил поместье повторно.
— Наверняка заложил бы, если бы оно принадлежало ему. Но для чего ему понадобилась эта ссуда?
— Для финансирования нового предприятия. В качестве обеспечения он использовал будущие доходы этого предприятия, а если оно прогорит, то ссуда будет выплачиваться из доходов поместья. Но проценты просто непомерные…
— А тебе сообщили, что это за новое предприятие?
— Нет, не сообщили. — Маркус вздохнул. — Попробую поискать в реестре регистрации новых предприятий.
— Возможно, лучше нанять для этого кого-нибудь, — предложила Ру. — Адвоката… или частного детектива.
— Это последнее средство. А пока я не хочу платить кому-то за то, что в состоянии сделать сам.
— Мы в состоянии сделать, — поправила Ру.
— Да, мы, — согласился Маркус. — Думаю, что и у тебя в этом деле есть свой интерес. Ты ведь не хочешь оказаться выселенной из нашего замка?
В середине февраля пришло письмо на имя Ру — от Крис. Она дважды перечитала его и нахмурилась.
— Ну, в чем дело? — поинтересовался Маркус. — Ты потеряла партнера и приобрела мачеху?
— Разумеется, нет!
— А мне показалось, что твой отец скор на решения.
— Он взял Крис с собой в круиз только в качестве компаньона.
— Понимаю.
— Вернувшись из поездки, Крис обнаружила в студии письмо, адресованное мне. От Джона. И переслала его сюда.
Ру протянула Маркусу запечатанный конверт, который был вложен в конверт с письмом от Крис.
— Похоже, нас ожидают плохие вести, — буркнул Маркус и вскрыл конверт. — Так-так…
— Ну, что там?
Маркус покачал головой и усмехнулся.
— Джон впал в очередную стадию идиотизма, вот и все. Ему запудрил мозги какой-то лжегеолог, который сам ни черта не смыслит в этом. — Маркус протянул письмо Ру. — На, почитай и посмейся. Если сможешь.
Ру прочитала письмо, затем перечитала его.
— Ничего не понимаю.
— Он хочет начать разработку золотой шахты, — пояснил Маркус.
— Золотой шахты? — изумилась Ру.
— А почему бы и нет? Прекрасная возможность отвлечься от разведения овец. Все это было бы смешно, если бы не разорило поместье.
— Но ты же говорил, что нет никакой золотой шахты!
— Ее и нет, насколько мне известно. Я, во всяком случае, никогда не видел ни малейших признаков этой шахты.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Чувство, которое связывает героев нового романа Даниеллы Шоу, никак нельзя назвать безумной страстью, ломающей все преграды на пути к ее удовлетворению. Нет, скорее здесь имеет место глубокая взаимная симпатия, постепенно перерастающая в любовь — любовь, принесшую им бесценный дар физической и духовной близости, спасение от разочарования, счастье быть в ладу с собой и любимым человеком.Но обстоятельства против них. Богатый, респектабельный, импозантный, он женат на ослепительной красавице, и окружающие считают его счастливчиком.
Стив Хантер любит Энни Росс, но не верит в счастливый брак: в слишком уж многих бракоразводных процессах пришлось ему как юристу участвовать. Она тоже увлечена им и мечтает о нормальной семье, о ребенке. Но считает, что ее профессия прима-балерины с этим несовместима.Похоже, со временем им удастся преодолеть препятствия на пути к счастью, которые они носят в своих душах. Но есть еще внешние помехи: не всем из окружения этой пары по душе мысль об их браке. Справятся ли они и с этим?
С самой первой встречи Рамона и Дэмон испытывают неудержимую тягу друг к другу. Но между ними множество преград, которые на первый взгляд невозможно преодолеть. Злость, ненависть, алчность, страх, интриги — все это стоит на пути их взаимной любви. Положение отягощается тем, что Рамона подозревает Дэмона в совершении преступления — доведении ее жениха до самоубийства…Максин Барри и в этом романе верна себе. Она виртуозно сочетает любовную историю с остросюжетным детективом, что держит читателя в напряжении до последней страницы.
Молодая аристократка Кейра Уэсткомб выходит замуж за Лукаса Харвуда, человека, который годится ей в деды. На этот шаг она решается из сострадания к Лукасу, которого любит, как отца. Но не только из сострадания. По договоренности с Лукасом она получает от него часть земли, необходимую для созданного ею природного заповедника, значение которого трудно переоценить. Нечего и говорить, что отношения между супругами носят чисто платонический характер.На свадьбу приезжает сын Лукаса Фейн, восемь лет не видевшийся с отцом и имеющий свой процветающий бизнес.