В погоне за миражом - [59]

Шрифт
Интервал

Сбоку от молчавшего рояля стояли витрины с украшениями из золота и великолепных колумбийских изумрудов. Минуту-другую Тэсс любовалась своими любимыми камнями, а затем прошла в бар. Сидевшие в полумраке посетители говорили очень тихо, что создавало атмосферу готовящегося заговора. Тэсс попросила чашку черного кофе, коньяку и уселась у стены ждать Коннора.

Его присутствие она почувствовала еще до того, как он успел подойти. Подняв голову, Тэсс увидела фигуру, приближавшуюся знакомой, расслабленной походкой. Ноги Коннора плотно обтягивали песочного цвета джинсы. Судя по выражению лица обернувшейся ему вслед официантки, мускулистые бедра нового посетителя не оставили ее равнодушной. У столика Коннор склонился и поцеловал Тэсс в щеку.

— Как дела? — негромко спросил он.

— Отлично. А у тебя?

— Тоже неплохо. — Ивэн попросил официантку принести минеральной воды.

— Ты хорошо выглядишь.

— В горах есть такое местечко — Гуаска. Час назад катался там верхом, думал провести ночь на ферме, но потом что-то дернуло вернуться в город, а дома прочитал твой факс.

Официантка с улыбкой поставила перед ним стакан минеральной воды. Кивком поблагодарив ее, Коннор сделал глоток.

— Не хочешь пройтись? — спросил он.

— С удовольствием.

Тэсс подозвала официантку, расплатилась и следом за Ивэном направилась к выходу. У самых дверей он остановился возле прилавка с цветами.

— Посмотри, какое чудо.

Перед ними были ярко-желтые головки подсолнухов и какие-то фантастические фиолетовые соцветия на длинных, фута три в высоту, стеблях.

— Настоящие джунгли в миниатюре, — заметил Коннор, когда они вышли на улицу, и тут же добавил: — Вокруг довольно безопасно. Рядом центр, полиции здесь хватает. Квартал называется «Зона Роса», его облюбовали многие наркодельцы. Их женам нравится делать покупки в окрестных магазинах. — Он кивнул в сторону трех вооруженных охранников, стоявших у дверей торгового центра.

Некоторое время они шли молча.

— Было бы очень приятно думать, что ты прилетела сюда лишь потому, что соскучилась по мне, — улыбнулся Коннор, — но, по-видимому, дела обстоят не совсем так. Выкладывай.

Обогнав Ивэна на шаг, Тэсс повернулась к нему лицом.

— Нам бы здорово помогло, если бы ты занялся Мальдонадо.

Коннор поднял голову к видневшейся на фоне неба вершине Монсеррат, и на мгновение ему захотелось оказаться там, в горах, одному.

— Вместе с…

— Вместе с молодой женщиной. — Тэсс протянула ему тонкую папку и две фотографии; в свете фонаря Ивэн рассмотрел светлые волосы и голубые, а может, синие глаза. Что в них таилось: ирония? страсть?

— Кто она?

— Хелен Дженкс. Ее отца звали Джек.

Тэсс потребовалось минут пять для того, чтобы кратко познакомить Коннора с основными моментами жизненного пути Джека Дженкса.

— И что же мне с ней делать?

— Стать ей другом. Завоевать доверие. Можешь использовать ее вслепую, можешь завербовать — выбери сам, по обстоятельствам. Все другие задания отменяются.

Ивэн бросил на Тэсс Карлайл недоверчивый взгляд:

— Ты смеешься?

Глава 50

В аэропорт Боготы Коннор прибыл в утренний час пик. Проблемы, связанные с какими-то неточностями в оформлении его билета и визы, быстро разрешились с помощью нескольких купюр. Издержки коррупции, подумал он. В этой части мира путешественник крайне редко имеет возможность подтвердить свои расходы посредством чеков. Купив в баре большой пакет ароматного колумбийского кофе в зернах, Коннор уселся в кресло, достал из сумки биографию Эммы Гамильтон и приготовился долго ждать.

К его удивлению, самолет взлетел с опозданием всего лишь на два с половиной часа, так что в Лиму он прибыл в прекрасном расположении духа. Трехкомнатная квартира, где он жил, располагалась на двенадцатом этаже современного белого дома, стоящего на Малекон-Сиснерос. Войдя, Ивэн широким шагом пересек гостиную и распахнул высокую балконную дверь — ему не терпелось увидеть океан. Минут пять он стоял и безмятежно смотрел в неясную голубую даль.

В сверкавшей последними достижениями техники кухне Ивэн быстро сварил купленный в Боготе кофе. Оставшееся до прихода гостей время вполне позволяло проверить нехитрое радиооборудование, изучить карту и набросать предварительный план действий. Братья Аугусто и Тони Маралкони, которых он ждал, формально работали в той же туристической компании, что и Коннор, «Путешествия по Латинской Америке». ПЛА, как сокращенно ее называли, располагала целой сетью отделений и служила надежным прикрытием тем, кто занимался сбором разведывательной информации или решением других весьма деликатных задач. Оба брата были невысокого роста, густоволосыми, обладали удивительной физической силой и великолепно справлялись с организацией деятельности своих агентов.

Коннор предложил гостям пива, выслушал последнюю сплетню о заблудившейся в джунглях группе туристов, осушил свою бутылку и сказал:

— Есть работа, парни. Нам нужно будет понаблюдать. Но до этого мне необходимо еще совершенно случайно познакомиться с объектом. Для начала предстоит выяснить распорядок дня дамы. — На стол легла карта Лимы. — Позволю себе догадку информированного человека: живет она в «Ла Молина», по крайней мере должна там регулярно бывать. Поскольку другой ниточки у нас все равно нет, оттуда и начнем. — Ивэн передал братьям фотографии Хелен.


Еще от автора Линда Дэвис
Гадюшник

Сара Йенсен оказалась идеальной кандидатурой на роль агента, расследующего связи крупного коммерческого банка с организованной преступностью, — она была умна, честолюбива и отважна, а редкая красота стала прекрасным дополнением к “легенде”. Но те, кто отправлял Сару на трудное и опасное задание, не предполагали, что сражаться ей придется прежде всего с собственным сердцем, покоренным магнетическим обаянием мафиозного босса Данте Скарпирато…


Пустые зеркала

Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…


Рекомендуем почитать
Ладонь, протянутая от сердца…

После известных событий в ru.net, связанных с некоторыми блогами, Автор вынужден ПРЕДУПРЕДИТЬ, что все события, обстоятельства, действующие лица и их имена в этом ХУДОЖЕСТВЕННОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ПРОИЗВЕДЕНИИ являются ВЫМЫШЛЕННЫМИ и существуют лишь в воображении Автора, а всякое совпадение с реальной действительностью СЛУЧАЙНО и НЕПРЕДНАМЕРЕННО.


Память и желание. Книга 2

Роман «Память и желание» – это захватывающее повествование о двух поколениях семьи Сильви Ковальской – женщины яркой, притягательной и одновременно несущей в себе разрушительную силу. Она – источник и причина тщательно скрываемой семейной тайны, разгадку которой читателям предстоит узнать лишь в самом финале.


Дневники няни

Лучший способ для студентки подзаработать — устроиться няней к четырехлетнему отпрыску весьма состоятельной семьи.Всего-то и надо — иметь терпение, забыть о собственных амбициях и… не терять чувства юмора, даже когда приходится работать дни напролет!Дитя, конечно, не сахар…Его родители — просто ночной кошмар наяву…Зато рядом — весьма обаятельный сосед. Уж он-то наверняка не даст юной няне скучать по вечерам!


Инженю, или В тихом омуте

…Инженю. «Хорошенькая дура», «сексапильная телка», «Мэрилин Монро» — так называют ее многие, уверенно полагая, что для белокурой красотки ум — излишняя роскошь. И она честно «пытается соответствовать», и сама-то в себе ничего, кроме женственности, не замечая!Но однажды возникает НАСТОЯЩАЯ ОПАСНОСТЬ, и «хорошенькой дуре» приходится НАЧИНАТЬ ДУМАТЬ. Потому что впервые мужчины не обожают и не защищают ее, а пытаются убить. Потому что теперь придется доказывать, что порой ИНЖЕНЮ — смелее, отчаяннее, УМНЕЕ любого мужчины!..


Любовники

У нее было все, о чем только можно мечтать, – красота, деньги, талант, известность. И всем, что у нее было, она, не задумываясь, рискнула во имя настоящей любви. Во имя любви к юноше много моложе ее.Теперь о ней сплетничают недруги. Теперь ее осуждают друзья. Теперь ее не в силах понять даже самые близкие. Однако что может это значить? Она все равно счастлива Потому что нет в мире счастья выше подлинной любви…


Дьявол в Лиге избранных

На идеально причесанную головку «настоящей южной леди» Фредерики Уайер обрушилась беда...Ее муж не просто сбежал с секретаршей – он ухитрился прихватить с собой все деньги жены!Элегантно обставленное семейное гнездышко, согласно условиям брачного контракта, тоже переходит к изменнику и его новой супруге.Прощайте, туалеты от-кутюр, туфельки от Маноло Бланика и роскошные салоны красоты! Здравствуй, печальная необходимость заботиться о завтрашнем дне!В отчаянии Фредерика заключает сделку.Нет, не с дьяволом, хуже! Никакой дьявол не сравнится с хитроумным и циничным адвокатом Говардом Граугом, который еще ни разу не проигрывал дел и готов помочь Фредерике.


Лабиринты любви

Когда Дилайт, сводная сестра Сары, бежала с красивым итальянцем, Саре пришлось играть ее роль. Необычайное сходство позволяло девушке легко дурачить окружающих, и спектакль удался бы на славу, не появись в ее жизни герцог ди Кавальери. Все началось как игра, но кто знает, где кончается игра и начинается любовь…


Блондинка в черном парике

Салли и Джеймс встретились в Коуве — уютном городке, словно сошедшем с рекламной картинки. Но в этот дивный уголок их привели беда и опасность. Салли вынуждена скрываться от жестокого закона. И именно закону служит Джеймс, опытный агент ФБР. Сначала очаровательная беглянка для него — лишь ключ к разгадке запутанного дела. Но вскоре преследователь станет для Салли возлюбленным и защитником…


Грязные игры

Что правит миром «второй древнейшей профессии» – журналистики? Конечно, грязные игры! Что поможет амбициозной, решительной, талантливой журналистке стать лучшей из лучших «акул пера»? Конечно, большой скандал! Но грязные игры – это обоюдоострое оружие. Самое блестящее, самое острое, самое безжалостное оружие в войне двух женщин. Двух журналисток и заклятых врагов. В войне, где противницы используют все – любовь, секс, ум, решительность, интригу и предательство. В новой грязной игре может не быть победительниц!


Грехи отцов

Она добилась всего, чего можно было желать.Но жизнь на виду всегда опасна.Таинственный убийца, угрожающий ей по телефону, безжалостно расправляется со всеми, кто встает у него на пути. Вот-вот он осуществит свою угрозу уничтожить ее. Потому что ГРЕХИ ОТЦОВ становятся кошмаром для их детей. Потому что ей не у кого искать помощи – кроме отчаянного, бесстрашного мужчины, не просто рискующего ради нее жизнью, но и пробуждающего в ней давно забытые чувства, мечты и желания…