В погоне за Эдемом - [15]

Шрифт
Интервал

Потом они ушли из города. И мир стал другим.

Зиккурат притягивал Джейме путеводным маяком. Но у нее совсем не осталось времени. Точка с координатами, которые назвала Адара, находилась среди развалин, неподалеку от гигантского сооружения. Других машин рядом не было видно. Джейме выбрала место поближе к руинам, чтобы не заезжать в них, рискуя повредить какую-нибудь древнюю постройку. Заглушив двигатель, она шумно выдохнула.

Все те часы, проведенные над картами Ура, когда она готовила курсовую в семинарии о возникновении монотеистической религии в этих самых местах, нахлынули на нее неудержимым потоком. Ей всегда казалось каким-то нереальным, что она попала сюда, в междуречье Тигра и Евфрата, где, согласно Книге Бытия, зародилась жизнь. Подумать только, это те самые места и можно туда отправиться, прикоснуться к ним: Ниневия, Вавилон, Ур. Для Джейме в них всегда было что-то мифическое. Не в том смысле, что это была неправда – наоборот, все оказалось чем-то бо′льшим, чем правда.

Теперь она находилась здесь. В буквальном смысле шла по страницам Книги Бытия. Не надо умалять значения «Колокола свободы»[7], но это все-таки просто история, а здесь… был Ур.

Джейме прикоснулась к простому серебряному ожерелью и ощутила на правом запястье под рукавом очертания браслета Адары.

Она посмотрела на часы. Тридцать одна минута восьмого.

Схватив навигатор, Джейме выбралась из «хаммера».

Утренний воздух все еще оставался прохладным. Впереди из песка поднималась кирпичная кладка, несомненно часть древних развалин. Джейме решительно направилась к ним. Она увидела стены со сводчатыми дверными проемами, выложенные из песчано-желтого кирпича.

Внезапно ее внимание привлекло какое-то движение. По всему телу женщины разлился адреналин, и она усомнилась в том, что поступила мудро, отправившись на место встречи одна, без оружия.

Здесь кто-то был.

Джейме застыла на месте, мысленно рассчитывая расстояние до машины. Она убрала GPS в карман. Из дверного проема вышел мужчина. Он был в простом черном халате с большим карманом впереди справа. На вид ему было лет под сорок, рост он имел чуть меньше шести футов. Кожа у него была смуглая, из-под обычного тюрбана из ткани в белую и красную клетку виднелись черные волосы, лицо было гладко выбрито. Какое-то мгновение Джейме и незнакомец настороженно смотрели друг на друга.

– Так, – наконец сказал мужчина. – Вы сюда для экскурсия, да? – Его лицо расплылось в улыбке.

– Экскурсия? – Джейме не отрывала от него взгляда.

– Дом Авраама. Колодцы смерти. Храмы. Вы хотите это видеть?

– А вы проводите экскурсии?

Мужчина шагнул вперед, протянул руку и представился:

– Ахмет Мухсен. Я живу здесь с отец и братья. Мы заботимся об Ур. Даем экскурсии. Вы христиан, да? – Он указал на крест на каске Джейме.

– Да, – подтвердила та. – Капеллан. Армейский.

– Я заметил, – сказал мужчина. – Значит, вы знаете Авраам. Бог призывать его из Ур халдеев. Его дом есть вон там. Идем посмотреть.

В другой ситуации Джейме обрадовалась бы возможности осмотреть развалины в сопровождении экскурсовода. Однако до восьми утра оставалось всего шестнадцать минут, а она до сих пор не знала точно, куда ей идти. Как получше изобразить равнодушие, избавиться от этого типа?

– Дом самого Авраама? – спросила Джейме. – Как вы узнали, какой дом его? Он оставил записку «Ур, милый мой Ур»?

– Нет, наклейка на бампер «Вперед к победе». Извините, глупый шутка. – Джейме помимо воли улыбнулась, а Мухсен продолжал: – Мой дед работал здесь на раскопках с лорд Вулли в двадцать третьем году. Большие раскопки. Очень важно. Идем посмотреть.

Развернувшись, Ахмет направился по дороге между стенами со сводчатыми дверными проемами. Так ничего и не придумав, Джейме последовала за ним.

Ахмет провел ее к узкой утоптанной тропинке, проходящей вдоль стен. Кирпичи выглядели очень чистыми. Известь, крепившая кладку, до сих пор оставалась целой.

– Это настоящие стены? – спросила Джейме.

– Ур был фантастический город, – сказал Ахмет. – Построен очень хорошо. Но в этой части настоящее только двери и все то, что ниже. Стены были восстановлены Саддам Хусейн к визиту Папы, который, кстати, так и не приехал. Но мы можно видеть, как здесь жили люди. Тут много богатые купцы. Я покажу вам, какие были дома. Ступенька вверх. Видите, дома́ находятся ступенька вверх. Это держать их сухими. Еще в те времена, когда здесь была Благодатный полумесяц[8].

Джейме прошла следом за провожатым в красивое помещение. В стенах были проделаны двойные сводчатые двери.

– Так, – продолжал Ахмет. – Вот как все было, если у вас хороший дом. Вы подниматься на ступенька вверх и заходить внутрь. Дверь направо ведет в комната развлечений, где принимать гостей. Дверь налево ведет на кухня, где трудятся слуги. Очень хорошо, правда? Лестница в середине ведет в спальни наверху. От них почти ничего не оставаться. Красивые двери сзади ведут в свой сад. Жить здесь было совсем неплохо. Особенно если вспомнить про четыре тысячи лет назад. Эти дополнительные двери проделать, чтобы было легче ходить из одного дома в другой. Тогда их не было. Жители Ур не любили, когда в их личную жизнь вмешиваются посторонние. Свои сады они обносить глухими стенами. – Ахмет посмотрел на Джейме, словно оценивая ее реакцию. – Знаете что? Это не есть дом самого Авраам, это есть дом его соседи.


Еще от автора С Л. Линни
Сокровище Эдема

Эдем! Райский сад. Его местоположение окутано тайной. О его сокровищах слагают легенды. И вот одно из них – шкатулка, инкрустированная драгоценными камнями, – неожиданно выставлено на торги в Интернете.Молодая женщина, военный капеллан Джейме Ричардс, – одна из немногих на земле, которую приняли в таинственный Эдем. Но она возвращается из райского сада в земной мир, чтобы помочь вернуть утраченное сокровище. Ведь если ларец и его содержимое попадут в неверные руки, будущее Эдема может оказаться под угрозой.


Возвращение из Эдема

Эдем! Райский сад. Его местоположение окутано тайной. Его обитатели обладают секретом вечной жизни. Но информация об этом попадает в мир смертных. И вот уже гонка без правил за бессмертием началась.Молодая женщина, военный капеллан Джейме Ричардс, – одна из немногих на земле, которую приняли в свое сообщество обитатели Эдема. Но ей придется возвратиться из райского сада в обычный мир, чтобы вырвать из рук преступников детей, чьи родители когда-то родились в Эдеме. Ведь состав крови похищенных может дать ключ к созданию эликсира долголетия для тех, кто готов за это заплатить миллионы…Впервые на русском языке!


Рекомендуем почитать
Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Раб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чародей Амбермера

На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.


Фата-моргана

У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.