В плену у принца - [26]
Он собирался уходить, когда она открыла глаза и посмотрела на него.
Зак напрягся, но она только протянула руку, приглашая его с присущей женщинам улыбкой.
— Почему ты одет? — ее голос был хриплым после сна. — Вернись в постель.
Он не двигался, понимая, что следует уйти, но не мог разорвать связь между ними.
— В таких обстоятельствах, я думаю, это не очень хорошая мысль.
— В каких обстоятельствах? — она с трудом села, смутившись. Зак напомнил себе, что Эмили Кингстон была невинной, но только физически. — Из-за того, что я не делала этого ранее…
— Я был удивлен, — он сжал губы.
— Но почему? — тихо сказала она. — Я говорила тебе много раз.
Он не поверил ей.
— Я все не так сделала? Вот почему ты вдруг ушел, — она с тревогой посмотрела на него.
Зак увидел, как она вцепилась пальцами в простыню и нерешительно улыбнулась. Подойдя к кровати, он присел рядом с ней.
— Я не ушел. Мне было необходимо освежиться.
И прояснить мысли.
Эмили покраснела, а он напрягся, когда она снова посмотрела на его губы. Каждый раз, когда она глядела на него, ему хотелось повалить ее и целовать до тех пор, пока она не потеряет дар речи.
— Я немного нервничала, — признала она, — но это было фантастично. Ты сердишься на меня?
Шелковое покрывало соскользнуло, обнажая ее провоцирующую грудь.
— Совершенно не сержусь, — уверил ее он, снимая брюки.
Со вздохом удовольствия она обхватила его руками и ногами, а он решительно поцеловал ее. Держа рукой ее белокурые волосы, он чувствовал их дразнящую мягкость, что доводило его влечение до предела.
Она скользнула руками вниз по его телу — теперь уверенно, — и он простонал, когда почувствовал прикосновение ее пальцев.
С резким ругательством он перевернулся на спину и, легко подняв ее, усадил, будто в седло.
Ее щеки пылали, глаза были затуманены желанием. Зак осторожно удерживал ее.
Но на этот раз она взяла инициативу на себя. Он пристально следил за женой, пытаясь вспомнить, когда секс доставлял ему такое удовольствие, но так и не вспомнил.
Зак уверял себя, что все это из-за ее девственности.
Она всему училась у него.
Решив держать себя в руках, он закрыл глаза и схватил ее за бедра, пытаясь замедлить ее движения, но она вскрикнула, протестуя, и начала двигаться быстрее. Развязка была бурной и надолго лишила сил обоих.
Она упала на него, а он яростно и крепко обхватил ее.
Пытаясь обрести самообладание, которым так гордился, он понял, что все не так.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Эмили резко приподнялась и оглядела шатер Зака не было.
Еще одно подтверждение того, что прошедшая ночь для него была сущим наказанием.
Вспоминая свою раскованность, Эмили смущенно простонала: она извивалась и умоляла — именно так, как он обещал.
Стыдясь своей страстности, Эмили уткнулась лицом в подушку. Одного раза ей не хватило, она пригласила его обратно, чтобы снова извиваться и умолять, во второй и третий раз.
Эмили пришла к выводу, что он, бесспорно, сожалел о происшедшем и не получил наслаждения.
Зачем еще ему уходить из шатра? А она затащила его обратно в постель, заставив снова заняться с ней любовью.
Неудивительно, что он заявлял, будто женщины вешаются на него. Она повисла у него на шее так, что просто сбила его с ног.
Как теперь она будет смотреть ему в глаза?
Судя по его реакции прошлой ночью, он, очевидно, сожалел, что женился на ней.
Ее тело ломило. Она с удовольствием приняла бы ванну, но была слишком смущена случившимся, чтобы выйти из шатра. В конце концов, все понимали, зачем он привез ее сюда, и знали, чем они занимались всю ночь.
Как все-таки можно незаметно выбраться из его кровати? И тут в шатер вошел Зак, одетый и свежий после душа.
Его темные влажные волосы были зачесаны назад, подбородок свежевыбрит. Он был потрясающе красив.
Не зная, что сказать, Эмили натянула покрывало до подбородка и робко посмотрела на него.
— Ты почти не ела прошлой ночью. — Он щелкнул пальцами.
Слуги поспешно внесли разнообразные блюда и кофейники и поставили на стол, но ведь вчера стол убрали! Значит, они входили, пока она спала…
Она смутилась еще больше и поклялась, что если когда-нибудь выберется из этой мучительной ситуации, то больше не будет спать с мужчиной.
Слуги снова накрыли стол, а потом удалились, робко и низко кланяясь.
Принц подошел к кровати и вручил ей платье:
— В этом тебе будет удобнее, чем в голубом.
Она схватила платье одной рукой, вцепившись другой в покрывало. Воспоминания о прошлой ночи не покидали ее, и Эмили избегала пристального взгляда мужа.
Раз он спокоен, тогда и она спокойна.
Каким-то образом ей удалось влезть в платье, не обнажив тела. Эмили спустила ноги на пол и чуть не застонала — ее тело сильно ломило.
Задумчивые темные глаза испытующе следили за ней, и она слабо улыбнулась, плавно поднимаясь на ноги и ухитряясь размеренным шагом подойти к столу.
— Какой приятный запах кофе.
— Мы знаем, как его готовить. — Зак присел рядом с ней и откинулся на подушки.
И еще он знает, как заниматься любовью.
— Я хочу поговорить с тобой о прошлой ночи.
Она совершенно не хотела разговаривать о прошлой ночи.
— Выглядит аппетитно, — надеясь переменить тему разговора, она указала на тарелку с маленькими печеньями.
Лорел Хэмптон не верит в сказки. Она привыкла полагаться только на себя. Поэтому когда ее муж Кристиано бросает ее одну в трудную минуту, она уходит от него. Два года спустя они встречаются и обнаруживают, что их чувства еще живы. Напуганная этим, Лорел хочет сбежать, но Кристиано готов пойти на все, чтобы спасти их брак.
Полли Принс сделала все возможное, чтобы спасти семейную компанию от разорения, но так и не смогла предотвратить поглощение. Теперь ее боссом стал замкнутый и сексуальный Дэмон Дукакис. Но зачем успешному бизнесмену маленькая, ничего не стоящая фирма?
Решив продать обручальное кольцо, Келли и не подозревала, что тем самым она вернет в свою жизнь мужчину, который бросил ее в день свадьбы, – Алекоса Загоракиса. Поддавшись мимолетному импульсу, она снова оказывается в объятиях обаятельного грека, но в этот раз их страстная встреча не проходит без последствий…
Для сестер Саманты и Эллы Митчелл Рождество – самое драгоценное время в году, время единения, любви и торжества. В этот день они стремятся восполнить все, чего им так не хватало на рождественских праздниках в детстве. Но в этом году они будут покупать подарки неожиданному гостю – своей отчужденной матери, с которой не виделись пять лет. Когда она неожиданно звонит и обещает, что это Рождество будет другим, Саманта и Элла осторожно соглашаются провести его вместе среди прекрасных пейзажей шотландского нагорья. На русском языке публикуется впервые.
Лили Роуз после очередных неудачных отношений решает по совету подруги найти мужчину, в которого она никогда не смогла бы влюбиться, и закрутить с ним короткий и бурный роман. Ник Зервакис, холодный, не верящий в любовь и в настоящие чувства, кажется ей подходящей кандидатурой. Но только у него немного другие планы…
Ребенок Кимберли Таусенд находится в опасности, и единственный человек, который может ему помочь, — это его отец, миллионер Люк Санторо. Но Люк даже не знает о существовании сына. Он полагает, что Кимберли всего лишь лживая охотница за деньгами.
Четыре года назад мои мечты были разбиты в один миг. А три месяца назад я нашла то, чего не было много лет. Надежду. Эта надежда пришла в виде сексуального и беззаботного хоккеиста, по имени Броди Мерфи. Он объявился, покорил меня своим большим сердцем и заботой обо мне... и моих девочках. Когда они смотрят на него, то видят отца, которого у них никогда не было. Сейчас мое прошлое и настоящее столкнулись, и результат для меня, возможно, будет слишком сложно осознать. Смогу ли я принять правильное решение, когда всю свою жизнь делала ошибки... +18 (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Восхитительный, остроумный роман английской писательницы Джули Хаймор.Сотрудница одной из оксфордских библиотек организует кружок любителей чтения. Регулярные встречи сплачивают очень разных, прежде незнакомых друг с другом людей, интрига закручивается все невероятнее, и жизни героев переплетаются все сильнее…
Первая наша встреча вышла незабываемой. Для него. Довольно сложно запамятовать день, когда тебе голову чуть не проломили. Вот только не нужно так укоризненно смотреть, я тут ни при чем! Второе наше рандеву запомнила уже я — как не отложить в памяти момент, когда при первой встрече с потенциальным работодателем едва не проговариваешься о своей эротической фантазии? А вот дальше… Когда два взрослых (относительно) и умных (тут вообще промолчу) человека пытаются наладить отношения, начинается самое интересное…
Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.
В книгу вошли два романа хорватской писательницы Ведраны Рудан (р. 1949). Устами молодой женщины («Любовь с последнего взгляда») и членов одной семьи («Негры во Флоренции») автор рассказывает о мироощущении современного человека, пренебрегая ханжескими условностями и все называя своими именами.
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…