В памяти храня - [41]
Джини подняла взгляд, но лишь на мгновение. Ей было очень неловко обсуждать подобные темы, а уж с Сидом особенно.
— Что тут определяться. Где все люди, там и мы…
Сид насмешливо прищурился.
— А где, по-твоему, все люди занимаются сексом?
— Где, где… В постели!
У Сида вырвался вздох досады.
— Так и знал… Хотя, должен заметить, от тебя мне слышать это странно. Мой отец упоминал, что вы с ним резвились в его кабинете прямо на ковре.
Джини вздрогнула.
Дьявол, чего только не сочинил обо мне Брюс Дженнингс! — промчалось в ее голове.
— Ну да ладно, — продолжил Сид. — Допускаю, что за минувшие три года твои привычки изменились. Поведай же мне, что тебе еще не нравится. Предпочитаю выяснить это до того, как мы окажемся в постели. — Он вдруг коротко рассмеялся. — Вот дьявол! Еще ни с кем у меня такого не было, ни с одной женщиной!
Джини побледнела.
— Тебе весело?
— Какое там… Считай, что это нервный смех.
В другое время Джини, наверное, сама бы посмеялась, но сейчас до боли прикусила губу. Ее сексуальное невежество вылезло наружу как шило из мешка, поставив в дурацкое положение. Вероятно, Сид всего лишь хотел немного поиграть с ней в то, что называется эротическими играми, а она повела себя как последняя идиотка…
Размышления Джини были прерваны мелодией сотового телефона. Чертыхнувшись сквозь зубы, Сид взял его и ответил.
Джини к разговору не прислушивалась, насторожилась лишь в конце, когда Сид хмуро произнес:
— Хорошо, папа, если ты настаиваешь, приеду. — Завершив беседу, он пробормотал: — Что за день выдался! — Он с минуту постоял, что-то обдумывая, потом повернулся к притихшей Джини. — Не знаю, что там стряслось, но отец срочно вызывает меня к себе, в город.
— Разве он живет не здесь рядом, на вилле Вайн-хаус? — сорвалось с языка Джини.
— Обычно да, но сейчас он находится в своей городской квартире. — Внезапно Сид прищурился. — Постой, а откуда ты знаешь, где живет мой отец?
Теперь настала очередь выругаться Джини, правда сделала она это про себя. Сид продолжал сверлить ее взглядом, но она молчала. Не выдавать же его секретаршу! Чего доброго, уволит бедняжку, ему это ничего не стоит.
— Не желаешь отвечать? — сухо произнес Сид. — Впрочем, что я спрашиваю! Ведь ты шпионка, тебе не привыкать добывать информацию.
— Ошибаешься… — хмуро начала было Джини.
Однако Сид прервал ее:
— Речь сейчас не об этом. Ситуация меняется: мне придется съездить к отцу, а ты останешься здесь и будешь ждать меня. Сейчас я покажу тебе свою спальню, можешь устроиться на ночь там, потому что сам я вернусь, скорее всего, утром. А днем мы вылетим во Флориду. Поняла?
Джини молча кивнула. Тогда Сид шагнул к ней, взял за подбородок и посмотрел в глаза.
— И попробуй только улизнуть! Если, вернувшись, я не застану тебя здесь, Кончите не поздоровится!
Это Джини понимала и без дополнительных разъяснений.
— Послушай, — вдруг произнесла она, озаренная неожиданно пришедшей в голову мыслью, — если ты все равно будешь завтра в городе, то почему бы тебе не выполнить свою часть нашего соглашения и не заглянуть в полицию? Уверена, ты с легкостью убедишь следователя в том, что к делу об угоне автомобиля Кончита непричастна. А уж после этого… полетим во Флориду.
Когда Джини закончила говорить, ей показалось, что во взгляде Сида промелькнуло какое-то странное выражение, но значение его в тот момент осталось для нее загадкой.
— Хорошо, — отрывисто произнес Сид, — постараюсь.
Она не улизнула из виллы Коузи-лодж, дождалась Сида. Правда, вернулся он не утром, а после полудня и был задумчив. Сказал, что дело Кончиты улажено. Позже они вылетели во Флориду, на виллу, находящуюся в окрестностях Уэст-Палм-Бич.
Там Джини все-таки призналась Сиду, что он ошибается на ее счет, что у нее отсутствует постельный опыт и, более того, она до сих пор ни разу не была близка с мужчиной.
Произошло это после ужина, а вернее, вместо такового, потому что оба, взбудораженные предвкушением грядущей ночи, утратили аппетит.
Когда Сид раздевал ее в спальне, Джини произнесла с нотками отчаяния в голосе:
— Ты заблуждаешься на мой счет, я совсем не та, кто тебе нужен. Лучше отпусти меня домой!
— Что значит — не та? — спросил Сид, покрывая поцелуями ее горло и одновременно расстегивая пуговицу и молнию на тех же шортах, в которых она приехала к нему вчера — другой одежды, кроме халатика, у нее с собой не было.
— Ты сказал, что хочешь иметь опытную любовницу, а я… ничего не умею.
— Вот как? Очень интересно… — пробормотал Сид, принимаясь стаскивать с нее шорты.
— Сид! — воскликнула она, впившись пальцами в его плечи. — Ты меня не слушаешь! Я… девственница.
Он хрипловато рассмеялся.
— Блеск! Если бы ты знала, как меня распаляет твоя ложь!
— Но это правда! — воскликнула Джини.
Он взглянул в ее карие, но сейчас почти черные из-за расширившихся зрачков глаза.
— А вот сейчас и проверим! Девственница… С такой-то внешностью! Мой отец сказал…
Джини застонала. Снова отец! Нет, убеждать Сида бесполезно. Что ж, пусть проверит…
Смирившись с неизбежным, Джини позволила полностью раздеть себя и вскоре оказалась с Сидом в постели. Потом потекли тягучие, наполненные интимными и одновременно очень откровенными ласками минуты блаженства. Всецело отдавшись им, Джини даже забыла о произошедшем только что разговоре. Ее пожирала страсть, она вся пылала, видела и чувствовала только Сида, все остальное словно перестало существовать. И потом, разве не об этом она всегда мечтала? Ей не нужен никакой другой любовник, кроме Сида. Пусть он станет ее первым мужчиной. И последним.
Красавец и сердцеед Джеймс Маклейн, который возвел свободу и одиночество в принцип жизни, неожиданно влюбляется в Вив Каррингтон. Молодая девушка ответила на эту любовь со всем нерастраченным пылом юности.Однако репутация Джеймса широко известна, и Вив, вняв уговорам близких, порывает с ним.Но не тот человек Джеймс Маклейн, чтобы отступать…
Кора влюблена в своего мужа, Брендона, но уверена, что он-то женился на ней из чисто деловых соображений. Все два года, пока длится их брак, она ломает голову над тем, как пробудить в нем любовь к ней. Она надеется, что когда-нибудь все чудесным образом изменится. И в один прекрасный день действительно начинаются перемены. Но, вместо того чтобы улучшиться, ситуация становится хуже. Потому что Кору начинает преследовать бывшая любовница Брендона..
Пола привыкла думать, что все разговоры о любви, духовном и физическом родстве между мужчиной и женщиной являются не более чем сказкой, красивой, но весьма далекой от реальности. И словно в подтверждение этого тезиса, ни один мужчина никогда не вызывал у нее сколько-нибудь сильных эмоций. Встреча с Эндрю Фергюсоном перевернула все ее былые представления. Но беда в том, что, по слухам, Фергюсон не способен на серьезные отношения, его никто не видел больше трех раз с одной женщиной. И Пола приказывает своему сердцу замолчать…
Когда на пути Кэтрин возникает высокий черноволосый красавец, ее размеренной, спокойной жизни приходит конец. В ней просыпаются такие чувства, о которых она ранее и не подозревала. Но вскоре она узнает о возлюбленном правду, которая оказывается для нее шокирующей, и решает порвать с ним. Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
У Джоан была любовь, семья, ребенок, не хватало лишь мудрости. И все исчезло, будто по чьей-то злой воле. Зато пришли успех, известность, богатство. Но воспоминания о любви – единственной, неповторимой, которой так и не нашлось замены, – не дают ей покоя. И вдруг – как часто бывает – один телефонный звонок будто переворачивает всю ее жизнь, вновь вселяя в сердце надежду…
Каждая женщина мечтает быть счастливой, даже та, у которой внешне все складывается очень удачно. Многие позавидовали бы владелице успешно развивающегося бизнеса, который позволяет ей существовать безбедно и чувствовать себя независимым человеком. Собственно, Лора Уайлдер никогда и не жаловалась на судьбу, несмотря на некоторые личные неудачи в ранней молодости. Но что делать, если рутинность быта начинает приедаться? Если хочется приправить жизнь острыми ощущениями? Авантюра — вот достойный ответ для смелой женщины…
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…