В огне страсти - [83]
Он закрыл глаза, чувствуя, как его накрывает теплой волной.
Он сделал еще один толчок. Это слишком хорошо. Наслаждение оказалось чересчур сильным, чтобы суметь его продлить. Она сжималась вокруг его естества, как мягкий кулак.
Джинни застонала и приподняла бедра ему навстречу, словно исполняя медленный чудесный танец.
В жилах Дункана бурлила кровь, приливая к чувствительной головке естества. Внизу позвоночника пружиной скручивалось наслаждение. Дункан был готов излиться. Он пытался сдержаться. И, выждав секунду, вошел еще раз, сильно и глубоко, чтобы она…
Джинни выкрикнула его имя, а тело ее содрогалось в экстазе. Восторг, разлившийся у нее по лицу, подтолкнул к краю и Дункана. Он вонзился в нее еще раз, замер и с силой содрогнулся сам. Наслаждение накрыло его мошной, все сотрясающей волной.
Дункан оставался в Джинни до тех пор, пока не успокоился. Но даже тогда он не хотел разрывать узы. Только мысль о том, что он, быть может, сейчас раздавит ее, заставила Дункана выскользнуть из ее теплого тела. Перекатившись на бок, он обнял Джинни и прижал к своему плечу. Ночной воздух приятно холодил разгоряченную кожу.
Они лежали молча. Это казалось самым правильным после того, что они вместе пережили. Слов все равно не хватило бы.
Джинни рассеянно водила пальцем по треугольнику волос у него на груди, потом ниже, по узенькой дорожке, ведущей к животу. Дункан точно знал, о чем она думает.
— Ты и вправду мне веришь? — спросила она, поднимая на него взгляд.
Ему не требовалось спрашивать, о чем это она. — Да.
— И что заставило тебя понять, что я не брала карту? Джинни спрашивала вовсе не о доказательствах против нее, а задавала очень сложный вопрос — почему Дункан поверил в это? Он начал вспоминать. Он тогда был очень молод, только прокладывал свой путь в жизни и не мог поверить, что оказался счастливчиком и сумел добиться любви такой девушки, как Джинни.
— Я видел тебя рядом с твоим отцом и знал, как сильно ты его любишь, знал, что ты предана своей семье. Ты была молода, красива и могла выбрать любого мужчину в наших горах. Я хотел верить, что ты готова полюбить незаконно рожденного, у которого не было ничего, кроме имени. — Он криво усмехнулся. — Даже имени-то не было.
Джинни лежала неподвижно.
— Я видела, какой ты человек. Мне нужен был ты, Дункан, а не твое происхождение. Разве я хоть раз дала тебе повод подумать, что оно имеет для меня какое-то значение. Ты был для меня самым великолепным, чудесным мужчиной на свете!
Услышав гнев в ее голосе, Дункан растерялся.
— Прости меня, — глухо вымолвил он. Джинни расслабилась и снова прижалась к нему.
— Но почему ты поверил мне сейчас? — спросила она. — Что изменилось?
— Мы уже не те люди, какими были тогда. Со временем я понял, что понимала ты — что мы строим свою судьбу не происхождением, а поступками.
Джинни посмотрела на него со странным выражением в глазах. Потом спросила:
— И что мы можем сделать? Какие поступки совершить? Дункан выгнул бровь и криво усмехнулся:
— Мы?
— Я хочу тебе помочь.
Он так долго ждал этих слов!
— Можешь уговорить своего брата позволить тебе просмотреть бумаги отца?
Джинни покачала головой:
— Это не поможет. После пожара почти ничего не осталось.
У Дункана упало сердце.
— Был пожар? Джинни кивнула.
— После Гленливета, когда король направился на север, пылая местью к тем, кто сражался против него, он разрушил много замков, в том числе и Фруи. Большой зал и покои моего отца были уничтожены. Когда он умер, я просмотрела все, что сохранилось. Там не было бумаг, касавшихся битвы.
Дункан выругался. Возможность отыскать какие-то документы была слабой, но теперь ее и вовсе не существовало. Похоже, у него остался единственный вариант — искать людей, имевших отношение к той истории: Но идея допрашивать собственного брата ему не нравилась.
— Ты думаешь о Колине? — спросила Джинни. Дункан искоса взглянул на нее.
— Младшему брату ты мог казаться недосягаемым. — Джинни покусала губу. — Однажды Колин сказал что-то в этом роде. Тогда я не придала этому особого значения, но из зависти люди иногда совершают ужасные поступки. Впрочем, не знаю, кроется ли за этим что-нибудь. — Джинни положила руку ему на ребра и пристроила на нее подбородок. — А что ты знаешь о своей матери? Ты никогда о ней не рассказывал.
Дункан оцепенел.
— Я не хочу о ней говорить! — отрезал он, пытаясь не обращать внимания на ее обиженный взгляд. Да и что он мог сказать о женщине, которую никогда не видел?
Но он понимал, что идет по опасной дорожке. Джинни еще не полностью доверяет ему. Возникшие между ними узы были еще совсем непрочными. Поэтому Дункан глубоко вздохнул, заставляя себя расслабиться, и решил открыть ей душу:
— Она была из Макдоналдов. Нянчила детей вождя. Она бросила моего отца, когда мне было всего несколько месяцев. Полагаю, мое рождение сильно опозорило ее, и она была рада от меня избавиться. Боюсь, что и отцу пришлось нелегко. Кэмпбеллы и Макдоналды постоянно и жестоко враждовали между собой. Дед возненавидел меня с первого взгляда.
Джинни пожала обнаженными плечами. — Я все думала — может, за этой историей кроется что-то большее? Твой отец никогда ничего тебе не говорил?
Отправляясь воевать за свободу родной Шотландии под знаменами мятежного короля Роберта Брюса, Йен Маклин знал, что становится врагом семьи своей юной жены, прекрасной Маргарет Макдауэлл, — ведь ее отец и весь ее клан держали сторону англичан. Но Йен не ожидал, что и Мэгги, в чувствах которой был уверен, предаст его и все, чем он дорожил, и станет причиной гибели двух братьев Брюса… Теперь, шесть лет спустя, Йен возвращается, чтобы свести, наконец, счеты с отцом предательницы, которую, как он надеется, ему удалось вырвать из сердца.
Гордая графиня Изабелла Макдуфф не побоялась бросить вызов английскому королю и противостоять собственному мужу ради свободы родной страны – и жестоко за это поплатилась. У нее отняли дочь, ее мучили, истязали и держали в нечеловеческих условиях. И теперь ее единственная надежда и спаситель – Лахлан Макруайри, вырвавший ее из когтей злодея-супруга и поклявшийся доставить ко двору Роберта Брюса, невзирая на многочисленные опасности. Однако суровый, закаленный в боях, циничный воитель не вызывает у молодой женщины доверия.
Когда-то девочка Розалин Клиффорд помогла шотландскому узнику, приговоренному к смерти, совершить побег из замка ее брата. Теперь она сама в плену у спасенного ею шотландца, – и это не кто иной, как прославленный воин-горец Роберт Бойд, самое имя которого внушает ужас англичанам.Роберт ненавидит врагов своей родины всей душой, он поклялся не щадить никого и сражаться до последней капли крови. Но можно ли ненавидеть прелестную девушку, оказавшуюся в полной его власти? Могучего и сурового воителя терзают сомнения, но постепенно в его очерствевшем сердце просыпается любовь к Розалин, – любовь мучительная, страстная и непреодолимая…
В дни, когда король Роберт Брюс сражается с английскими захватчиками за независимость родной Шотландии, ни один воин не лишний… Особенно такой прославленный, как легендарный лучник Грегор Макгрегор по прозвищу Стрела. Однако настоящая опасность, как выяснилось, ждет отважного горца не на поле битвы, а дома… где его подопечная, маленькая сиротка Кейт Киркпатрик, за годы, которые он провел на войне, превратилась в необычайную красавицу, безумно влюбленную в своего опекуна и всерьез намеренную стать его женой.Раньше неисправимый холостяк Грегор успешно избегал женских сетей.
Магнуса Маккея прозвали Святым, ведь этот гордый, суровый и отважный горец, о котором мечтали многие девушки, казалось, дал обет безбрачия. Никто и не подозревал, что внешняя холодность Маккея скрывает горькую обиду и неразделенную любовь к прекрасной Хелен, которая стала женой его лучшего друга… Однако чувства Магнуса к рыжеволосой красавице были взаимны, но ей пришлось пожертвовать своим счастьем ради спасения семьи. И теперь Хелен, вновь обретя свободу, намерена бороться за свою единственную любовь…
Предводитель славных рыцарей — суровый лэрд Тормод из клана Маклаудов — давно заставил себя забыть о радостях жизни. Его удел — битвы, его мечта — свобода Шотландии от английских завоевателей. Но разве есть на свете настоящий мужчина, способный отречься от любви?И когда в жизни Тормода появляется юная супруга Кристина Фрейзер, лед, сковавший его сердце, начинает таять. Доблестный воин превращается в пылкого возлюбленного, способного ради женщины на неистовую страсть, на риск и безумство…
Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.
В наказание за своенравность, герцог Мендоса отправляет дочь во Францию, где ей надлежит выйти замуж за графа де Сансер. Ремика вынуждена подчиниться воле отца, но это не мешает ей искать способ – избежать нежелательного брака. Ремика и не подозревает, что её будущий супруг подсунул вместо себя пастуха, который обладает отвратительными манерами и едва может выдавить из себя пару слов. Когда подмена раскрывается, Ремика приходит в бешенство. Она требует наказания графа. Она готова на всё, чтобы отомстить, даже женить его на себе обманом.
…Отец Александра Дюма был сыном маркиза и чернокожей рабыни с острова Сан-Доминго. Он дослужился до генеральского чина в армии Наполеона. Мать – дочь трактирщика, она влюбилась в пылкого мулата, когда тот был еще рядовым драгуном по прозвищу Черный Дьявол. Их сын с сорока франками в кармане, выигранными на бильярде, явился в Париж. Он прославился как невероятный трудоголик и бесшабашный гуляка, покоритель женских сердец и неудержимый фантазер. За свою долгую жизнь Дюма заработал своим пером миллионы – и ровно столько же прокутив к старости.
У Екатерины Арагонской не было фрейлины более преданной, чем Джейн Сеймур. Девушка и предположить не могла, что займет место королевы в постели любвеобильного Генриха VIII. («Дворцовые тайны»).Своей любовью к Роберту Дадли Летиция Ноллис бросила вызов своей кузине — самой Елизавете I! Неужели они обречены соперничать за любовь одного из самых харизматичных мужчин своего времени? («Соперница королевы»).
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.
Бесстрашный Джейми Кемпбелл намерен любыми средствами покончить с междоусобными воинами, раздирающими Горную Шотландию. Чтобы добиться своей цели, он должен жениться на дочери заклятого врага — Катрине Ламонт.Прекрасная Катрина горда и неприступна. Но в Джейми Кемпбелле она увидела мужчину, равного себе.Сможет ли их хрупкое перемирие, рожденное в бархатной тьме страстных ночей, перерасти в любовь, столь же крепкую, как сталь меча доблестного воина?..
Ради спасения своего клана мужественный воин Патрик Макгрегор готов на все — даже поступиться личной свободой, заключив брачный союз с дочерью злейшего врага.Однако с первого же взгляда на невесту Патрик понимает — жертва его будет сладкой. Ведь огненнокудрая Элизабет Кэмпбелл — женщина, о которой он не смел и мечтать… Она словно создана для того, чтобы принести в его жизнь страсть и нежность, наслаждение и счастье.И только одна мысль не дает покоя суровому горцу: как поведет себя юная супруга, когда узнает все о его прошлом?..