В одну реку - [6]
Дома все трое поднялись на второй этаж и, пока Люциус общался с встретившим их Блейзом, Нарцисса и Снейп синхронно скрылись в своих спальнях и в такт хлопнули дверьми. Блейз посмотрел на его светлость сочувственно и, откланявшись, скрылся в своей комнате, давно уже соединенной замаскированной дверью с покоями хозяйки дома.
Люциус немного постоял в коридоре и ушел к себе. Ночью Снейп не выдержал, явился в спальню, молча развернул Малфоя на живот и только отпуская обессиленного лорда, грозно прошипел:
- Не зарывайся, Люци, юноше еще жить и жить, а ты его так подставляешь.
- Я тоже тебя люблю, мой ядовитый. - ответил сонный Люциус.
За спиной фыркнули.
С падения Лорда прошло почти пять лет. Даже самые закоренелые скептики не ждали его возвращения, воспоминания сглаживали тогдашний ужас, жизнь катилась по гладкой, известной до мелочей дороге, и Люциус вдруг обнаружил, что в свои тридцать два года чувствует себя почти стариком. Чувства и ощущения притупились, удовольствия не приносили прежней радости, то, что казалось прежде интересным, потихоньку наскучило. Он понимал, что это его вина, его привычка к опасности, тяга к приключениям, за которые Снейп обзывал его по-маггловски «адреналиновым наркоманом», пояснив как-то, что это означает, не давала ему жить спокойно: его светлость «тянуло на подвиги». Люциус был согласен с диагнозом любовника, и старался держать себя в руках, ведь чем капризнее становился лорд, тем тревожнее делался взгляд Снейпа.
Споткнулся Люциус на ерунде. Снейп готовился к экзаменам, у него совсем не было времени на посещение Менора, и Малфой скучал больше, чем обычно, когда его в очередной раз вызвали на «профилактический» разговор в Аврорат. Примерно раз в год туда таскали каждого оставшегося на свободе обладателя метки. Люциус, как правило, отделывался получасом в кабинете главного аврора, но, на этот раз начальник Аврората был занят, и лорда допрашивал его заместитель. Люциусу уже приходилось сталкиваться с ним на приемах и у министра, и он отметил, что молодой мужчина весьма привлекателен и, кажется, не остался равнодушен к красоте его светлости. И, сидя в кабинете и отвечая на давно знакомые вопросы, Малфой по привычке постарался обаять аврора, так, на всякий случай, вдруг пригодится. Нет, Люциус не кокетничал, упаси Мерлин, просто дружелюбно улыбался, и, соглашаясь или отрицая, задумчиво глядел из-под ресниц. Такое поведение стало почти привычкой, разве что не следовало касаться губ кончиками пальцев и медленно поглаживать трость, но аврор глядел с таким восхищением, что блистательный лорд просто не удержался. И он совсем не ожидал, что на следующий день аврор Меррит появится в Малфой-Меноре с ордером на обыск и потребует начать его с личных комнат лорда.
И уж точно его светлость не ожидал, что, едва они окажутся в кабинете, аврор примется целовать хозяина дома, ненавязчиво подталкивая его к столу. Напор и страстность молодого человека застали Люциуса врасплох. Не сопротивляясь, он позволил усадить себя на столешницу. Меррит суматошно расстегивал его мантию, шепча какие-то глупости между поцелуями, и Люциус почувствовал, что тоже заводится. Он позволил распахнуть на себе мантию и с удовольствием услышал восхищенный вздох: сегодня его светлость не утруждал себя одеванием. Аврор оказался вполне умелым партнером, и если в начале у Люциуса было намерение остановить его, то вскоре он просто сполз на столешницу, и, прикрыв глаза, наслаждался настойчивыми ласками, заткнув назойливую совесть.
- Кажется, я не вовремя.
Голос Снейпа прозвучал неожиданно, приводя в себя и отрезвляя.
- Молодой человек, я бы посоветовал вам сменить место действия: его светлость не слишком любит заниматься любовью на столе. Плохие воспоминания, знаете ли…
Аврор оторвался от лежащего Люциуса и развернулся к вошедшему. Он уже успел скинуть мантию и расстегнул брюки, которые, упав от резкого движения, сделали ситуацию почти анекдотической.
- Кто вы такой? - раздраженно спросил он.
- Вы запамятовали? Позавчера. В допросной. «Поганый пожиратель»… - ласково проговорил Снейп. - Ну, вспоминаете? А что, теперь в Аврорате разрешают допрашивать подобным образом? Или это просто очень личный обыск? И что вы надеетесь найти?
- Северус… - Малфой поднялся, запахивая мантию, но его не удостоили взглядом.
- Снейп? - вспомнил аврор.
- Именно.
- А вы что здесь делаете?
- О, у меня, конечно, есть предлог для посещения лорда, но теперь я вижу, что мог бы ничего не изобретать: достаточно просто оказаться рядом со столом.
Голос Снейпа звучал слишком равнодушно, и Люциус почувствовал ужас: что он наделал? Зачем ему сдался этот аврор? Что за минутное помутнение? Как он теперь сможет смотреть в глаза Северусу? Что тот скажет ему? Мерлин, как стыдно! Люциус попытался встретиться взглядом со Снейпом, но тот не смотрел на него.
- Северус…
Меррит наклонился, надел брюки и повернувшись, посмотрел на растерянного Люциуса.
- Что же вы, ваша светлость, не предупреждаете? - укоризненно произнес он, и Малфой поежился от насмешки, звучащей в голосе. - Я, пожалуй не рискну связываться с деканом Слизерина: моим детям еще учиться в Хогвартсе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!