В объятиях снежной леди - [3]
Поддержка ему просто необходима. Человек, который заработал свое состояние на ринге, часто превышает скорость и меняет женщин как перчатки, не внушает доверия. Поэтому все его попытки сделать что-то хорошее будут подвергаться сомнению.
Он не допустит, чтобы к его проекту относились скептически. Кольвин мертв, и пусть он не может вернуть все то, что этот великодушный человек дал ему при жизни, зато ему вполне по силам рассказать всему миру о том, что сделал для него Кольвин. Он хочет прославить имя своего наставника, помогая подросткам, находящимся в положении, в котором Дмитрий когда-то оказался сам.
У него таких возможностей не было. В тот холодный московский день его жизнь разделилась на «до» и «после».
– Я много лет была членом правления разных благотворительных организаций, так что у меня есть связи. И я использую эти связи с выгодой для себя.
– И какую пользу может вам принести поддержка детской благотворительной организации?
Ее голубые глаза широко распахнулись.
– Что вы имеете в виду? Я думаю только о детях.
Он грубо выругался по-русски и рассмеялся:
– Ну да, конечно.
– Я так понимаю, вы мне не верите?
– Верю ли я в то, что Снежная королева думает о детях? Нет. Чтобы я в это поверил, вы должны излучать хоть немного тепла.
Виктория раздраженно вздохнула:
– Простите. Я сегодня была так занята, что забыла включить излучатель. Но уверяю вас, я отдаю всю себя своей благотворительной деятельности. Что касается моего предложения…
– Почему вы его сделали?
Она подняла бровь.
– Это любовь с первого взгляда?
– Нет. – Она посмотрела ему прямо в глаза. В ее взгляде читалась решимость. – Я хочу вернуть назад «Лондонскую диву».
При упоминании об одной из принадлежащих ему торговых сетей Дмитрий нахмурился:
– Прошу прощения?
– Я хочу, чтобы эта сеть была возвращена моей семье.
– Колдер, – произнес он вслух ее имя, и все встало на свои места.
Он купил сеть элитных универмагов у Натана Барретта, но знал, что до этого она принадлежала Джеффри Колдеру.
– Полагаю, вы дочь Джеффри Колдера?
– Правильно полагаете.
– Итак, вы заявляетесь сюда, предлагаете мне на вас жениться, а затем требуете часть моего бизнеса. И что вы готовы дать мне взамен?
– Должно быть, вы слышали о моей благотворительной деятельности. Пресса очень хорошо обо мне отзывается. Некоторые издания даже сравнивают меня с матерью Терезой, хотя я считаю, что они преувеличивают. Я не готова отказаться от всех своих материальных ценностей. Я не образец добродетели, но в сравнении с вами меня можно им считать. И у меня есть кое-что, что вам нужно. То, что вы не можете купить.
Дмитрий махнул рукой:
– Глупая женщина. Нет ничего такого, что я не мог бы купить.
– Кроме хорошей репутации, – произнесла она с ангельским видом, хотя на самом деле была готова вцепиться ему в глотку.
Ему это понравилось. Но ему не понравилось то, что она загнала его в угол своими словами. Его деловая репутация была безупречна, но вот человеческие качества вызывали сомнения.
– И с чего вы взяли, что я нуждаюсь в улучшении своей репутации?
– Если дошедшая до меня информация верна, вы хотите помогать подросткам, оказавшимся на грани риска, давая им бесплатные уроки боевых искусств и проводя тренировки по другим видам спорта. Проблема состоит в том, что вы не производите впечатление человека, которому можно доверить все то, что касается детей. Вы не подходите для того, чтобы возглавлять детский благотворительный фонд. Вы, судя по общим отзывам, грубый, раздражительный и несдержанный на язык. Я что-нибудь упустила?
Дмитрий приблизился к ней на шаг. Заметив, что она напряглась, он обрадовался.
– Да. Еще я завзятый бабник. Если верить всем слухам, которые обо мне ходят, понравившаяся мне женщина лежит подо мной и выкрикивает мое имя уже через два часа после нашего…
Виктория выставила вперед ладонь, давая ему понять, что ей не нужны такие подробности.
– Полагаю, это всего лишь надводная часть айсберга. Еще были многочисленные штрафы за превышение скорости и отношения с замужними женщинами. У многих из них были дети, но вам, похоже, нет никакого дела до того, сколько семей вы разрушили.
Ее намек на недавний скандал разозлил Дмитрия.
– Лавиния утаила от меня важную информацию, когда ложилась со мной в постель.
– Информацию о том, что она замужем?
– Нет, черт побери. На это мне наплевать. Не я давал брачные клятвы. Но я не знал, что у нее есть дети.
Он предпочитал женщин, которые уже были связаны обязательствами. Они не требовали от него больше, чем он был готов им предложить. Его это вполне устраивало, потому что ему был нужен от них только секс. Он никогда не оставался до утра. Он не строил отношений с женщинами, потому что не доверял им. Он вообще никому не доверял.
Виктория презрительно фыркнула:
– И это делает вас практически святым.
– Разве что покровителем любителей водки и секса.
Ее щеки вспыхнули.
– Странно. Я никогда не видела в церкви витражей с вашим изображением.
– Уверен, меня давно предали анафеме.
– Я могла бы решить ваши проблемы, – произнесла она, умело вернувшись к интересующей его теме.
– Став моей женой?
Она звонко рассмеялась:
Маделин Форрестер вот уже несколько месяцев работает в известной ювелирной фирме, но еще не видела своего непосредственного босса – Алексея Петрова. Устраивая выставки драгоценных изделий по всему миру, он общается с ней лишь по телефону. Но вот наступил день, когда они наконец-то встретились. И у Маделин начались проблемы…
Как отреагирует мужчина, если в доме появится незнакомка и заявит, что он— отец ее будущего ребенка? Элисон и представить не могла, что богатый и могущественный принц Максимо Росси захочет стать настоящим отцом ее малышу. А Максимо, еще не оправившийся после гибели жены, не предполагал, что полюбит своенравную и независимую Элисон…
Кровная вражда разделила две когда-то мирные державы. Самира, дочь погибшего правителя, пробирается во дворец врага, шейха Феррана Башара, чтобы совершить жестокую расправу. Убийца поймана, но вместо тюрьмы шейх предлагает ей брак. Сумеет ли он преодолеть ненависть невесты и зажечь в ее сердце любовь?
Родригес и Карлотта – принц и принцесса, и у них получился поистине королевский союз. Вот только брак для обоих стал неожиданным, вынужденным. Но кто сказал, что в этом случае счастье невозможно?
Элисон Уитмен – успешный юрист, молода, хороша собой, но одинока. Она не стремится к замужеству, желая остаться независимой, но очень хочет ребенка. Элисон решается на искусственное оплодотворение. Через некоторое время она случайно узнает, что отец ребенка – принц Турана Максимо Росси. И ради блага малыша им придется пожениться. Соединит ли их не только обязательство перед будущим общим ребенком, но и зародившаяся любовь друг к другу?
Отец Чарити Уайатт украл у миллиардера Рокко Амари миллион долларов и скрылся в неизвестном направлении. Рокко намерен мстить. Он планирует унизить Чарити и заставить ее молить о пощаде, но неожиданно теряет самообладание и голову в ее объятиях.
Семнадцатилетняя Ханна перестала говорить после гибели сестры-близняшки. Ханне кажется, что вместе с Иззи она потеряла часть самой себя. Чтобы облегчить свою боль, она каждый день пишет письма Иззи, а потом сжигает их. Родители отправляют Ханну в школу-интернат для под-ростков, которые получили психологическую травму. Там она знакомится с Сарой и симпатичным парнем Леви. Для Ханны это шанс отпустить прошлое и снова обрести себя. Но как сделать шаг навстречу новой жизни, когда не можешь вымолвить ни слова?
Мягкий шум прибоя, соленый морской воздух и плеск набегающих волн – лучшее средство от страха и тяжелых воспоминаний. Особенно, когда нужно развеять тревогу и унять отчаяние в истерзанной душе. Сиенна знает об этом не понаслышке. Год назад ей пришлось сбежать из дома из-за жестокости отца, чтобы начать жизнь с чистого листа. Здесь, в Каслданнсе, небольшой уютной деревушке на севере Ирландии, ей удалось обрести долгожданное спокойствие. Пока в ее мир не ворвался Нилл, жгучий брюнет с завораживающими татуировками, чье появление разбередило ее раны… и против воли пленило ее сердце. Готова ли Сиенна открыться ему? Сможет ли сломать иллюзорные стены, чтобы встретиться лицом к лицу со своей болью? И поверить в то, что настоящая любовь рядом – стоит лишь сделать шаг ей навстречу.
Биби Истон оставила работу школьного психолога, чтобы написать цикл откровенных романов об отношениях, сексуальном поведении и его триггерах в юном и взрослом возрасте. «Рыцарь» – это самостоятельная история, ставшая частью цикла «44 главы о 4 мужчинах» – ироничного, яркого дебюта, который тут же попал в «Top-100 Bestseller list» и получил ежегодную награду «After Dark Book Lovers Shortie Award». В основе сюжета – истории о четырех главных мужчинах в жизни Биби, от школы и до замужества. Эксперимент получился настолько удачным, что Биби решила посвятить по книге каждому герою. По мотивам цикла планируется сериал NETFLIX.В этой книге Биби, будучи еще подростком, переходит в старшую школу, где знакомится с Рональдом по прозвищу Рыцарь.
1812 год, Париж. В отсутствие Наполеона обострилась борьба между его приверженцами и противниками. В этой борьбе погибает преданный императору и одержимый идеей справедливости Август Фурнье. Его дочери Селесте не остается ничего другого, как стать членом тайной организации. Она интригует, шпионит, покупает и продает ценные сведения. И однажды ей удается узнать, что лучшему агенту английской разведки майору Саммерли Шейборну грозит опасность. Шейборн – ее первый мужчина и первая любовь, поэтому она решает пойти на риск и предупредить его о нависшей над ним угрозе.
Красивая и мужественная Марианна, героиня популярных романов Жюльетты Бенцони, в поисках счастья прошла через множество испытаний и искушений. В книге рассказывается о новых приключениях и победах этой обольстительной и прекрасной женщины, умеющей любить и быть любимой.
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com Дорогая Мелроуз! Когда я впервые встретил тебя, ты была просто незнакомой девушкой. Потом ты стала моей соседкой. А чуть позже дала понять, что станешь для меня самой большой занозой в боку, какую я когда-либо мог словить. Ты слишком громко пела в душевой и тратила на себя всю горячую воду. Ты была чертовски напориста. Ты делала мою жизнь сложной во всех отношениях. Но, как бы я ни пытался, я не могу перестать думать о тебе. Сказать по правде… я не могу перестать желать тебя. Я собирался сказать тебе это. Собирался отринуть свою гордость, все недомолвки и показать тебе ту часть моего «я», которую прежде не видел никто. Но потом было признание, меняющее всё, взрыв такой силы, что я не смог ничего изменить. Я до сих пор не понимаю, как я не предвидел этого. Саттер P.S.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…