В неге жарких ощущений - [4]

Шрифт
Интервал

Поскольку этот блондин застыл, так и не постучав, Мари казалось, что она рассматривает фотографию. Поэтому она невольно вздрогнула, когда он опустил руку и сверкнул ослепительной белозубой улыбкой. Мари улыбнулась в ответ, понятия не имея, кто этот тип и почему он тут стоит. Но никогда еще ей не улыбался настолько элегантный и великолепный мужчина, поэтому глупо было бы не ответить ему улыбкой.

Наконец Мари сообразила, что вместо того, чтобы глазеть на этого потрясающего представителя человеческой расы, надо встать и впустить его в свой кабинет. Ей оставалось только надеяться, что ее брюки не слишком измялись от долгого сидения за компьютером, а волосы не слишком растрепались.

— Чем могу помочь? — спросила она, открыв дверь.

— Вы Мари?

— Да.

— Феличе предложила мне встретиться с вами.

— Хорошо.

— Я Зандер де Неллей.

Председатель оргкомитета! Мари читала о нем в файлах Джика. Тот отметил три факта о Зандере: всегда настаивает на своем, требует, чтобы все было первоклассного качества, и предлагает оплатить разницу, если его требования выходят за рамки бюджета. Мари такой подход к делу показался достаточно справедливым.

В своих рукописных заметках Джик нарисовал небольшую корону над именем Зандера. Мари гадала, что он хотел этим сказать. То ли этот де Нелей знаменитость, то ли король, то ли надутый сноб.

— Мари Паке, — представилась она и протянула руку.

Его ладонь была большой и сильной, а рукопожатие выражало скорее дружелюбие, чем официальную вежливость. И Мари показалось, что это дружелюбие словно перетекло из руки Зандера в ее ладонь, поднялось по руке и вызвало прилив крови к правой половине тела, отчего Мари слегка качнулась вперед. Выпрямившись, она жестом пригласила Зандера войти и закрыла за ним дверь.

— Я приступила к работе только сегодня, поэтому у меня не было возможности навести здесь порядок, — сказала Мари, чувствуя необходимость объяснить, почему стол загроможден коробками и папками с документами.

Ей не хотелось, чтобы о ней думали как о неряхе.

— Ничего страшного, — успокоил ее Зандер. — Еще пару дней назад здесь хозяйничал Джик, и при нем кабинет был в точно таком же состоянии.

— Вы знаете, почему Джик уволился так внезапно?

— Я думал, вы мне это объясните.

— Извините, я не в курсе.

Мари откинула челку со лба и пригладила волосы. Она понятия не имела, почему так нервничала в присутствии этого мужчины. Может, из-за того, что он был председателем оргкомитета, или из-за его красоты. А может, всему виной была исходящая от него аура человека, которому свойственны изящество и утонченность — то, чем Мари всегда восхищалась, так как сама росла среди людей, совершенно не обладающих такими качествами.

Зандер де Неллей был очень высокого роста. Мари даже пришлось откинуть голову назад, чтобы посмотреть ему в глаза. Ей не понравилось, что он глядит на нее сверху вниз, потому что она посчитала этот взгляд высокомерным. А подобного отношения к ней в ее жизни, черт возьми, и так хватало.

Но тут же Мари подумала, что, возможно ошибается, приписывая Зандеру высокомерие. Она не была с ним достаточно хорошо знакома, чтобы угадывать его мысли, и он тоже ничего о ней не знал. Такой человек, как он, председатель оргкомитета благотворительного вечера, обладатель прекрасной одежды и великолепного лица, вероятно, даже не думал о том, насколько дешевы брюки Мари или что ее волосы нуждаются в стрижке.

— Могу я предложить вам воду или кофе? — спросила она, вспомнив, что Феличе настоятельно просила оказывать Зандеру максимальное содействие и внимание.

— Я взял с собой немного. — Он положил сумку на один из стульев, достал свой ноутбук и бутылку дорогой минералки. — У вас найдутся чашки?

Мари обвела взглядом офис. Рядом с телефоном стояла стопка одноразовых стаканчиков.

— Кажется, да, — ответила она и потянулась к ним.

Зандер открыл бутылку, наполнил два стакана, включил свой ноутбук и предложил:

— Почему бы вам не придвинуть свой стул ближе, чтобы мы вдвоем могли работать за моим монитором? Так будет удобнее.

Мари приняла это предложение и тут же об этом пожалела, потому что слишком сильно ощущала близость Зандера и тепло, излучаемое его телом. Ее кулаки невольно сжимались и разжимались от волнения.

Зандер потянулся к своей сумке, извлек какой-то предмет и коротко усмехнулся. Бросив этот предмет обратно, он, снова покопавшись в сумке, извлек компьютерную флешку, которую, судя по всему, и искал. Мари не успела разглядеть, что он достал в первый раз, и теперь ее мучило любопытство.

Зандер подключил флешку, открыл какой-то файл и пробежал его глазами.

— Насколько я понимаю, нам необходимо подыскать подходящее помещение, придумать тему вечера, разослать приглашения, встретить гостей, организовать аренду столов, стульев, посуды и установку бара и буфетов, заказать еду, напитки, цветы, скатерти, обеспечить оркестр, звукоусилительную аппаратуру, подготовить аукцион и выступления, а также пригласить волонтеров и фотографов.

— Согласно примечаниям Джика, место проведения уже забронировано и приглашения отправлены.

— Да, несколько месяцев назад. Вы видели эти приглашения?


Еще от автора Андреа Болтер
К алтарю с другим женихом

Принцесса Лусиана должна выйти замуж за короля соседнего государства, который на тридцать лет ее старше. Желая напоследок насладиться свободой, она накануне свадьбы сбегает из дворца и едет во Флоренцию – город своей мечты. Но там принцесса едва не попадает в лапы мошенников. В последний момент ей на помощь приходит великолепный Джио Грасси – технический гений и глава компьютерной империи. Разочарованный в женщинах, Джио дал себе слово навсегда остаться холостяком. Однако встреча с принцессой Лусианой меняет его взгляд на жизнь.


Рекомендуем почитать
Эксцентричный Человек (Новеллы)

Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…