В неге жарких ощущений - [18]

Шрифт
Интервал

В подростковом возрасте Мари переезжала из одной приемной семьи в другую с обшарпанным чемоданом, в котором умещались все ее вещи. У нее было одно-единственное шерстяное черное платье, которое она надевала по торжественным случаям. Но оно все покрылось катышками от долгой носки, и от него ужасно чесалось все тело.

Однажды в школе решили устроить танцевальный вечер. Одноклассницы Мари, готовясь к нему, неделями обсуждали покупку новых нарядов и затем все явились на танцы разодетые в пух и прах. А Мари пришлось надеть свое заношенное черное платье. Другие ученики при виде нее раздраженно закатывали глаза и пожимали плечами, словно говоря: «А чего еще можно было ожидать от Мари Паке?» Эти противные дети понятия не имели, каково было оставаться сиротой в одиннадцать лет. Обычно для официального усыновления люди выбирают младенцев. А такую взрослую девочку никто не хотел удочерить. Для своих опекунов она служила лишь источником получения денег в виде пособия, выплачиваемого на ее содержание. Мари передавали с рук на руки, и никого она по-настоящему не интересовала. Нигде она так и не обрела родной дом.

— Вы выглядите потрясающе, — сказал Зандер, отвлекая Мари от ее невеселых мыслей.

Сегодня принц послал к Мари стилиста, который уложил ее волосы на одну сторону и собрал их в пучок на уровне шеи. А с другой стороны, над ухом, он прикрепил красные и желтые цветки, которые доставил курьер.

При виде цветов сердце Мари затрепетало. Было так легко вообразить, что принц Зандер пригласил ее на свидание, а затем отправил ей букет с романтической запиской, в которой говорится, с каким нетерпением он ждет их встречи.

Но, разумеется, о свидании не могло быть и речи. И хотя дивно пахнущие цветы доставили в золотой коробке, перевязанной лентой, Мари знала, что для Зандера нет разницы, что ей послать — букет или папки с документами.

Тем не менее цветы прекрасно подошли к кружевному наряду. И поскольку Зандер еще не успел пообщаться ни с кем из гостей, никто пока не подозревал, что Мари — вовсе не одна из светских львиц.

— Хотите выпить?

Не дождаясь ответа, принц взял с подноса проходившего мимо официанта два коктейля «Маргарита» в синих бокалах.

В этот момент в сторону Мари и Зандера направились две эффектные женщины. Одна — рыжеволосая, другая — блондинка в пастельно-зеленом платье, которое было настолько узким, что Мари могла бы при желании сосчитать ребра этой особы.

— Зандер! — воскликнула первая.

— Ваше высочество! — воскликнула вторая.

— Черт возьми! — прошептал Зандер на ухо Мари, и она ощутила его теплое дыхание на своей шее. — Я знаю эту парочку. Быстрее к тортильям!

Он указал на другую сторону двора, где повара в традиционных мексиканских нарядах жарили на раскаленном гриле лепешки.

Зандер и Мари начали осторожно отступать. Блондинка и рыжая провожали их внимательными взглядами. Мари ощущала себя зверем, преследуемым хищниками. Впрочем, нельзя было обвинять этих девиц в том, что их настолько интересовал Зандер. Принц был безумно красив, особенно сегодня вечером — в смокинге, пошитом в мексиканском стиле, с вышивкой на лацканах, идеально подходящем к его высокой и мускулистой фигуре. Неудивительно, что женщины буквально охотились на Зандера. Мари все еще не могла поверить, что ее сопровождает этот замечательный мужчина.

— О нет, постой! — закричала блондинка, догоняя Зандера и Мари и таща за собой свою рыжеволосую подругу. — Ты должен мне танец еще с прошлого лета!

— Мы почти не видели тебя в этом году, Зандер! — подхватила рыжая. — Говорят, ты больше не встречаешься с Генриеттой. Мы потеряли тебя из-за твоей очаровательной маленькой дочери?

— Племянницы, — поправил он.

— Я прекрасно умею ладить с детьми! Позволь помочь тебе заботиться о ней, — предложила блондинка и поморщилась, когда высокий каблук ее туфли застрял между каменными плитами, которыми был вымощен двор.

— Я тоже люблю детей, — не спешила уступать ей рыжая. — Они такие пухленькие. Их приятно потискать.

— Я и не подозревал, что дети предназначены для того, чтобы их тискали, но я ценю ваше предложение, — отрывисто ответил Зандер сдавленным голосом. — Дамы, прошу нас извинить, но я вижу кое-кого, с кем мне необходимо поговорить.

Он повернулся к девицам спиной, и блондинка запоздало воскликнула:

— Но, Зандер, ты ведь не познакомил нас со своей подругой!

Отведя Мари подальше от этой парочки, принц заметил:

— Кажется, я уже говорил вам, что быть холостым принцем нелегко.

— Должно быть, трудно всегда оставаться вежливым.

— Этикет требует, чтобы я вел себя должным образом. Кажется, я всегда привлекаю охотниц за титулами. Я не интересен им как человек. Они просто мечтают пожить жизнью аристократов. С таким подходом сложно построить серьезные отношения.

— Как говорится, они судят о книге по ее обложке.

Мари это было знакомо. В детстве ее постоянно оценивали по внешнему виду. Точно так же она сама была уверена, что Зандер осудит ее, если узнает, кем на самом деле были ее родители.

— Я ношу смокинги и катаюсь на яхтах, но при этом я присоединяюсь к различным благотворительным организациям, чтобы помочь им улучшить жизни других людей. — На лице принца появилась грустная улыбка. — Учитывая мою обязанность заботиться о племяннице, я бы очень хотел держаться от всех этих тусовщиц подальше.


Еще от автора Андреа Болтер
К алтарю с другим женихом

Принцесса Лусиана должна выйти замуж за короля соседнего государства, который на тридцать лет ее старше. Желая напоследок насладиться свободой, она накануне свадьбы сбегает из дворца и едет во Флоренцию – город своей мечты. Но там принцесса едва не попадает в лапы мошенников. В последний момент ей на помощь приходит великолепный Джио Грасси – технический гений и глава компьютерной империи. Разочарованный в женщинах, Джио дал себе слово навсегда остаться холостяком. Однако встреча с принцессой Лусианой меняет его взгляд на жизнь.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…