В неге чувственного тумана - [7]
– Это отец Джетта.
– Правда? – потрясенно воззрилась на нее соседка, а потом расплылась в улыбке.
– Как вел себя Джетт сегодня? – быстро сменила тему Лола.
– Это ангел, а не ребенок. Я покормила его, а потом искупала. Он уснул примерно час назад. – Собрав свое вязание, Милдред поднялась с кресла. – Вам наверняка есть о чем поговорить.
О нет. Теперь старушка точно поняла ее неправильно.
– Не спешите так…
– Спасибо, что присмотрели за ним, – мрачно бросил Родриго и протянул Милдред стодолларовую купюру, но та только отмахнулась.
– Мне не в тягость помогать Лоле. Джетт – такой прелестный малыш. Я только рада, что вы наконец приехали, спустя столько времени, – с нажимом сказала она. – Ребенку нужен отец. Так же как и жене нужен муж.
С этими словами старушка ушла.
– Муж мне точно не нужен, – покраснев до ушей, бросила Лола.
– Она думает, что я бросил тебя? – Родриго казался немного раздраженным.
– Я никому не рассказывала о тебе, – пожала плечами она. – Даже своим лучшим подружкам. Мне кажется, у них сложилось впечатление, что ты либо женат, либо жестоко обращался со мной, либо находишься в бесконечном запое.
Родриго стиснул челюсти, но ничего не ответил.
– Но ты хотел увидеть Джетта.
Сняв пальто, она проводила его в единственную спальню своей небольшой квартирки.
В окно спальни щедро лился лунный свет, прокладывая дорожку между кроватью и колыбелькой, стоявшей у стены. Лола прошла в комнату и, остановившись у детской кроватки, с любовью посмотрела на своего драгоценного сыночка. Ее четырехмесячный ангелочек сладко спал, раскинув свои пухленькие ручки над головой.
– Это Джетт, – прошептала она.
Родриго встал рядом с ней, положил свои большущие ладони на бортик кроватки и посмотрел на спящего малыша. У Лолы сжалось сердце, ведь Джетт выглядел в точности как его отец.
Раньше она не хотела замечать этого сходства. Но ее мальчик унаследовал слегка вьющиеся темные волосы Родриго и такие же черные испанские глаза. А еще ямочку на щечке.
– Он такой крошечный, – удивленно заметил Кабрера.
– Пока, – улыбнулась Лола. – Однажды он станет таким же большим, как ты.
Они еще долго стояли у кроватки сына, и Лола ощущала ладонь Родриго, лежавшую на бортике в миллиметре от ее руки. Она почти чувствовала тепло, исходящее от его кожи.
Вдруг ей захотелось рассказать ему обо всем. О том, чем она не делилась даже с Хейли и Тесс. Ее подруги думали, что Лола несгибаемая и выносливая, и не догадывались, какой страх она испытывала, приехав в Нью-Йорк после разрыва с Родриго. Она выбрала этот город в отчаянном и безнадежном стремлении оказаться поближе к своим младшим сестрам, единственным родственникам, которые у нее остались. Но потом испугалась встречи с ними.
Во время беременности Лола все время думала о Родриго. Когда сделала первое УЗИ. Когда узнала, что у нее будет мальчик. Когда начались схватки. Каждый день до родов и после них.
Но она не стала звонить ему, потому что человека, которого она хотела видеть рядом с собой, которого она полюбила, не существовало.
Когда Родриго поднял глаза и посмотрел на Лолу, у нее перехватило дыхание. Но потом его взгляд снова стал непроницаемым.
– Тебе следовало рассказать мне.
– Я не могла, – прошептала она.
– Я его отец.
При звуке его низкого, резкого голоса малыш беспокойно заворочался в кроватке. И тогда Лола прижала палец к губам и поспешно вытолкала Родриго из спальни. Она осторожно закрыла за собой дверь и сердито посмотрела на него.
– Ты хочешь быть отцом? Тогда тебе следует запомнить правило родителей номер один: «Не будить ребенка!»
Родриго оглянулся по сторонам.
– Кажется, ты говорила, что он растет в хороших условиях.
– Это чудесная квартира, идиот!
– Ты могла бы попросить остановиться в моих апартаментах в Сохо. Я все равно там почти не бываю.
Лола чуть не задохнулась от злости, услышав его слова.
– Ты вышвырнул меня из своего дома. Сказал, что презираешь меня и больше не хочешь видеть никогда в жизни! И ты считаешь, что после всего этого я могла обратиться к тебе за помощью? Да я бы лучше умерла!
На ее глаза набежали слезы, и она изо всех сил сдерживалась, чтобы не расплакаться.
Выражение лица Родриго изменилось, и он подошел к ней поближе.
– Тебе больше не придется просить ни моей помощи, ни чьей-то еще. Потому что, если анализ ДНК подтвердит, что он мой сын, я женюсь на тебе.
– Что? – растерянно выдавила она, не понимая, то ли ее обуял ужас, то ли это была… радость.
– Ради сына, – впился в нее взглядом Родриго. – Ты будешь моей.
Пережив три разорванные помолвки, Родриго больше не собирался делать предложений. Его юношеские мечты о любви, семье и доме так и остались мечтами.
Но когда он посмотрел на своего спящего сына, что-то произошло с его сердцем. Глядя на прелестное личико малыша, Родриго вспомнил собственное детство. И он поклялся, что оградит своего ребенка от всего, что пережил когда-то сам.
Джетт никогда не усомнится в любви своего отца. Он никогда не почувствует себя ненужным бременем, нежеланным и нелюбимым. Родители будут растить его вместе, никаких мачех и отчимов. Они будут одной семьей, одним целым. И будут носить одну фамилию.
Лейни Генри чуть не попала под колеса роскошного автомобиля, принадлежащего человеку-загадке – миллиардеру Кассиусу Блэку. После знакомства с Кассиусом жизнь Лейни стала напоминать сказку: роскошное платье в подарок, бал, ночь любви и предложение выйти за него замуж. Лейни слишком поздно поняла, для чего Кассиусу нужна жена…
Случайная встреча с потрясающей красавицей американкой Ив зажгла огонь в крови греческого магната Талоса. Он утонул в бурном романе, забыв обо всем на свете. Но однажды вероломная возлюбленная исчезла, нанеся сокрушительный удар по его бизнесу. Талоc не из тех, кто сносит обиды. Вскоре он разыскал Ив, и оказалось, что теперь у него есть такой изощренный способ отомстить, о котором он и не мечтал.
Симпатичная скромница Руби Прескот вынуждена трудиться сразу на трех работах, чтобы поддерживать больную мать и сестру-студентку. Встреча с миллиардером Аресом полностью меняет ее жизнь. Руби пытается противостоять страсти, но она бессильна перед обаянием Ареса. После восхитительной ночи любви они расстаются, но вскоре Руби узнает, что беременна. Арес когда-то пережил предательство со стороны женщины и сейчас боится открыть свое сердце для новых отношений. Станет ли Руби исключением?..
Миллиардер Габриель Сантос не желал обзаводиться семьей и детьми. Проведя со своей секретаршей Лаурой Паркер ночь любви, он отпустил ее, зная, что она мечтает выйти замуж. Но, приехав к Лауре, когда ему потребовалась ее помощь, возмущенный Габриель обнаружил, что она родила сына. Кто отец ребенка и почему он не женился на Лауре?…
Они влюбились друг в друга еще в юности — и поклялись быть вместе. Но Кариф не сдержал своего слова, предал Жасмин. И вот спустя тринадцать лет они встречаются снова. Но теперь Жасмин — невеста другого…
После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…