В начале было Слово… - [3]
ЯЗЫКОВЫЕ КОНВЕНЦИИ
Разумеется, «AND» представляет собой пример уменьшенной энтропии и увеличенного порядка. Поэтому «AND», несомненно, представляет сотворение порядка. Конечно, это сочетание представляет собой уменьшенную энтропию и, значит, создание нового порядка, но само по себе оно не обязательно несет информацию тому, кто такое сообщение получил. Для того, чтобы передать значимые, маловероятные последовательности символов какого-либо типа, демонстрирующие уменьшенную энтропию, выбирают, например, «AND». Затем посредством языковых конвенций эти маловероятные последовательности, демонстрирующие уменьшенную энтропию, наполняют осмысленным, концептуальным содержанием или информацией и сообщениями. Любые последовательности символов, показывающие уменьшенную энтропию или увеличенный порядок, можно наполнить смыслом, сообщениями или информацией, согласно любой языковой конвенции. Основа кода является совершенно произвольной с точки зрения конкретных используемых символов (но не с точки зрения правил языка). Любая система уменьшенной энтропии (последовательности символов), хотя она сама по себе и совершенно лишена информации, может быть использована для языка и кода. Языковая конвенция, которая совершенно произвольна, просто устанавливает, что конкретная система символов или шаблонов несет некоторый определенный смысл. Таким образом, значение (информация) последовательности не присуща этой последовательности изначально — значение последовательности «AND» не обязательно автоматически присутствует в этой системе уменьшенной энтропии. Лингвистические конвенции, являющиеся внешними по отношению к буквам алфавита, определили значение и информацию последовательности «AND», которая сама по себе не содержит, таким образом, никакого присущего ей изначально значения или информации. Языковая конвенция, которая полностью экзогенна по отношению к любой последовательности, определила, что «AND» в английском языке означает соединительный союз с тем же самым значением, что и «ЕТ» во французском, «UND» в немецком или «OG» в норвежском языках. Установленная людьми конвенция — а не сама по себе последовательность, показывающая уменьшенную энтропию, полностью лишена смысла, даже несмотря на то, что она изначально представляет собой уменьшение энтропии, а, значит, и «сотворение». Таким образом, если «AND» образуется случайно, теперешнее значение «AND» отнюдь не возникло случайно одновременно с появлением этой последовательности. Несомая сочетанием «AND» информация продуцируется исключительно языковой конвенцией, которая не имеет ничего общего с генерированием ее за счет случайности. Языковая конвенция для всех тех, кто говорит на английском языке, обуславливает тот факт, что последовательность «AND» несет такой же смысл, как, например, математический знак «+» или «Л», наделяя последовательность «AND» смыслом и информацией. Если показать последовательность «AND» японцу, турку или китайцу, для них она будет совершенно непонятной, так как ровно ничего для них не значит (если они не усвоили языковой конвенции английского языка): им ничего не известно о языковой конвенции сочетания» AND», которая одна сообщает смысл этой конкретной последовательности.
Этот факт (значение языковой конвенции для генерирования и передачи информации) настолько важен, что представление о нем требует дальнейшего закрепления.
Предположим, что мы снова играем с теми же карточками, в соответствии с теми же самыми правилами. На этот раз случайно получаем последовательность «OG». которую относительно легко получить случайно. К сожалению, смысл этой последовательности «OG» известен только тем, кто знаком со скандинавскими языками («OG» для скандинавов означает «AND»). Для англичанина, американца, японца или турка «OG» не несет никакого смысла и ни какой информации. Каждый турок, японец, американец или англичанин должен будет признать, что последовательность «OG» представляет собою какую-то уменьшенную энтропию или увеличенный порядок. Однако, услышав или увидев «OG», норвежец признает в нем не только уменьшенную энтропию, но и смысл и информацию, несомые последовательностью «OG».
Информация, передаваемая символами письменного языка, разумеется, связана с уменьшенной энтропией, что отвечает принципам современной теории информации, но она представляет собой больше, чем просто уменьшенную энтропию. Символы, представляющие уменьшенную энтропию, произвольно выбираются для целей кода, и языковая информация, конечно же, связана с этими символами. Но последовательности таких символов лишь несут смысловую информацию, но сами они не заключают в себе смысла.
Таким образом, лингвистический символ или последовательность букв лишь несут в себе тот смысл и ту информацию, которыми наделил буквы источник информации по правилам языковой конвенции. Конвенция воздействует на все процессы перевода — толкования символов, о которых в каждом конкретном случае идет речь. Экзогенная информация вводится в символ только посредством языковой конвенции.
Необходимо еще раз подчеркнуть, что ни смысла, ни информации в самой по себе последовательности не содержится, так как это именно то факт, которого Эйген совершенно не замечает. Информация и смысл накладываются только на символы. Сами по себе символы, разумеется, могут быть получены случайно, но смысл и информация, которые они могут нести, при этом случайно не продуцируются, и поэтому не генерируются за счет случайности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В большинстве современных учебников биологии эволюционная теория обычно представлена как единственно правильное, научное объяснение происхождения жизни на Земле во всем многообразии ее форм. В данной работе сделана попытка познакомить читателей с научными доказательствами, которые противоречат теории эволюции. В брошюре приведены многочисленные высказывания ученых-эволюционистов, указывающие на слабые места и ошибки в эволюционной теории. Брошюра рассчитана на специалистов-биологов, а также на читателей, интересующихся проблемой возникновения жизни.
Перед вами первое подробное исследование норм жизни населения России после Второй мировой войны. Рассматриваются условия жизни в городе в период сталинского режима. Основное внимание уделяется таким ключевым вопросам, как санитария, доступ к безопасному водоснабжению, личная гигиена и эпидемический контроль, рацион, питание и детская смертность. Автор сравнивает условия жизни в пяти ключевых промышленных районах и показывает, что СССР отставал от существующих на тот момент норм в западно-европейских странах на 30-50 лет.
В книге воспоминаний заслуженного деятеля науки РФ, почетного профессора СПбГУ Л. И. Селезнева рассказывается о его довоенном и блокадном детстве, первой любви, дипломатической работе и службе в университете. За кратким повествованием, в котором отражены наиболее яркие страницы личной жизни, ощутимо дыхание целой страны, ее забот при Сталине, Хрущеве, Брежневе… Книга адресована широкому кругу читателей.
Содержание антологии составляют переводы автобиографических текстов, снабженные комментариями об их авторах. Некоторые из этих авторов хорошо известны читателям (Аврелий Августин, Мишель Монтень, Жан-Жак Руссо), но с большинством из них читатели встретятся впервые. Книга включает также введение, анализирующее «автобиографический поворот» в истории детства, вводные статьи к каждой из частей, рассматривающие особенности рассказов о детстве в разные эпохи, и краткое заключение, в котором отмечается появление принципиально новых представлений о детстве в начале XIX века.
Монография впервые в отечественной и зарубежной историографии представляет в системном и обобщенном виде историю изучения восточных языков в русской императорской армии. В работе на основе широкого круга архивных документов, многие из которых впервые вводятся в научный оборот, рассматриваются вопросы эволюции системы военно-востоковедного образования в России, реконструируется история военно-учебных заведений лингвистического профиля, их учебная и научная деятельность. Значительное место в работе отводится деятельности выпускников военно-востоковедных учебных заведений, их вкладу в развитие в России общего и военного востоковедения.
Как цикады выживают при температуре до +46 °С? Знают ли колибри, пускаясь в путь через воды Мексиканского залива, что им предстоит провести в полете без посадки около 17 часов? Почему ветви некоторых деревьев перестают удлиняться к середине июня, хотя впереди еще почти три месяца лета, но лозы и побеги на пнях продолжают интенсивно расти? Известный американский натуралист Бернд Хайнрих описывает сложные механизмы взаимодействия животных и растений с окружающей средой и различные стратегии их поведения в летний период.
Немногие культуры древности вызывают столько же интереса, как культура викингов. Всего за три столетия, примерно с 750 по 1050 год, народы Скандинавии преобразили северный мир, и последствия этого ощущаются до сих пор. Викинги изменили политическую и культурную карту Европы, придали новую форму торговле, экономике, поселениям и конфликтам, распространив их от Восточного побережья Америки до азиатских степей. Кроме агрессии, набегов и грабежей скандинавы приносили землям, которые открывали, и народам, с которыми сталкивались, новые идеи, технологии, убеждения и обычаи.