В Москве-реке крокодилы не ловятся - [5]
— Быстро возвращайтесь! — приказал редактор, не собираясь слушать дальше, как он выражался, мою ахинею.
— Я не могу! Я в матросских трусах!
— Чтоо-о? — закричал Иван и схватился за голову — это я так вижу, он всегда так делает, когда волнуется. — Докладывай все по порядку!
— Так я и докладываю! Мы хотели перебраться на баржу, чтобы поближе сфотографировать место происшествия. Наняли лодку. Берег крутой, да еще покрыт нефтью. Я ступила ногой на скользкий откос и поехала вниз, как на салазках. А Юра! — я сделала внушительную паузу для убедительности, но редактор и так мне, похоже, верил, судя по его сосредоточенному сопению. — Юра, не раздумывая, бросился меня спасать и, — я опять сделала паузу, но не рассчитала ее длины, так что Шаповалов испугался.
— Утонул?! — закричал он.
— Нет! — разочаровала я его. — Испортил аппаратуру. Он, как был в туфлях и с кофром, так и нырнул.
— А где он сейчас? — подозрительно спросил Шаповалов, сообразив, что весь мой бред был направлен на содержимое кофра, так как я все-таки не была уверена, что фотоаппараты не пострадали.
— Не знаю! — выдохнула я.
— А где водитель?
— На берегу, наверное. Но он же, как всегда, засыпает раньше, чем мы успеваем захлопнуть дверцу машины.
— Вот что, друзья мои, — заключил Шаповалов категорическим тоном, — немедленно возвращайтесь. Садитесь в машину, как есть, хоть в трусах, хоть без трусов.
— Но она, машина наша, на берегу, — умоляюще воскликнула я.
— Та-ак! А вы… — голос был недоверчивый.
— А мы, увы, посреди реки!
— Как вы туда попали? — закричал замороченный вконец редактор.
— Ну, я же объясняю, — монотонно завела я. — Мы сели в лодку…
— Может, виновники аварии охотятся за отснятым материалом? — Шаповалов, как видно, читал много детективных романов, да еще, наверное, на ночь.
— Мы ничего такого не сняли. Этого отснятого материала сколько угодно на берегу реки валяется. Пятна нефтяные, рыба дохлая, да буксир вдалеке. Но самое главное, Иван, моя одежда в прачечной.
— Что ты несешь, Наталья? Какая прачечная? Вы же в Дмитровском районе возле какой-то деревни! Скажи, Наташа, — в его голосе прозвучали ласковые и даже участливые нотки. — Ты в воде долго была?
— Что? Вы имеете в виду асфиксию? Нет, у меня с головой все в порядке! Вы это имеете в виду? Юра меня вовремя вытащил.
— Ладно, не трать батарейки. Зарядное устройство с собой? — у меня был телефон со слабой батарейкой.
— Нет! — уныло ответила я.
— Как всегда! — заключил редактор. — Иди и любой ценой выполняй задание. Надо узнать, где Юра и что с ним. Потом доложишь мне. А я пока подумаю.
Он сел думать, хотя думать тут было решительно не о чем.
А вот мне стоило подумать — в трусах-то и в простыне. Для начала я выглянула в иллюминатор. Вокруг вода, вдалеке — лес, но это уже другой берег. Сразу за плавкраном прикорнула баржа с песком. Между ней и берегом тянется полоска воды. На обширной палубе того сооружения, где находилась я, курят рабочие, устроившись на высоком рельсе, как на завалинке. Я видела их сверху, они казались беззаботными и совсем не опасными.
Завернув простыню поплотнее, я поискала туфли. Но их тоже, оказывается, унесли сушить — вот именно после этого действия их пришлось выбросить. Что оставалось делать? Идти босиком. Как ни странно, меня никто не охранял. Справа тянулся длинный коридор с рядами одинаковых дверей — моя была самой крайней. Для начала я заглянула в соседнюю каюту: в нос шибанула смесь запахов солярки и мужских трудовых тел. Возле дверей сиротливо прикорнули сморщенные кирзовые сапоги, сверху — портянки, а, может, и носки. Чуть подальше торчали черные пятки храпящего мужика в матросском тельнике. Я догадалась, что мужик спит после смены, не приняв душа, и осторожно закрыла дверь его каюты.
Все остальные двери пришлось проигнорировать, чтобы поберечь свое обоняние: вероятно, теплая вода лилась только из моего крана. А может, они работали сутки подряд и уже не смогли умыться от усталости — нефть разлилась накануне вечером.
Дойдя до конца коридора, я увидела, что вверх и вниз тянутся лестницы. С улицы доносились крики: «Вира!» «Майна!» и еще что-то непонятное.
Я пошла, конечно, вниз — лестница вверх вела, по моим наблюдениям, на крышу. Кажется, тот человек в тапках говорил что-то про прачечную. Ну, в самом деле, не повезли же мою драгоценную одежду на берег в прачечную! Методом дедукции я вычислила, что, если на этом корабле есть душ и перемазанные рабочие, то, значит, есть и прачечная.
— А общественные прачечные в жилых домах строят именно в подвалах, — пробормотала я. — Раз Юры нигде нет, значит, он сам стирает свою одежду. Значит, вниз? — спросила я сама у себя.
Мне никто не ответил, а спорить самой с собой, вроде как, неприлично, да еще и психиатры проявляют особый интерес к таким явлениям, как раздвоение личности.
Из иллюминатора я смотрела вниз примерно с высоты второго этажа и поэтому я спустилась на два пролета. И увидела прямо перед собой уютненькую такую, маленькую дверь. Ничто не предвещало опасности — дверь ничем не отличалась от десятков других мирных дверей. Нажав на длинный рычаг, заменявший ручку, я шагнула вперед и в лицо мне дохнуло горячим маслом и грохотом железа. Вероятно, это был трюм — он отличался от каюты так же, как ад от рая. «Вряд ли я найду здесь место для стирки», — сомнения не помешали мне шагать вперед, в эту преисподнюю. Я сделала еще несколько осторожных шагов.
![Лекарство доктора Сажина](/storage/book-covers/11/11cc31964e22fb5dbc76791086d2bae23b09cc40.jpg)
О том, что эликсир бессмертия уже создан, знает лишь тот, кто его изобрёл — гениальный учёный-микробиолог Александр Сажин. Это лекарство способно вернуть человеку молодость. Сажин счастлив и горд, но он уже успел совершить непоправимую ошибку в выборе объекта для испытания небезопасного препарата… В итоге оказывается, что в подопытного кролика превращается сам Сажин.
![Красная комната](/storage/book-covers/2e/2e34817b3e854b05d8762cba1d01a30d2a22050f.jpg)
Действие нового романа Ирины Лобусовой «Красная комната» происходит в большом городе, куда приезжает, переживая любовную драму, талантливая художница Евгения Кравец, именующая себя Джин. Она устраивается на работу дизайнером в архитектурную фирму и снимает квартиру в старинном доме: ей очень нравится гостиная в красных обоях, производящая на многих зловещее впечатление. Джин чувствует некоторое родство с этой странной комнатой, да и сама она выглядит странно, эпатируя окружающих зелеными волосами, в том числе руководителя фирмы Вадима, человека пресыщенного, живущего в свое удовольствие, но давно потерявшего интерес ко всему.
![Руки вверх!](/storage/book-covers/28/28b7750ad14d0d8a30fea329887599ce71d27eef.jpg)
Имя Эдгара Уоллеса пронизывает криминальную литературу начала двадцатого века как поток, который оказывается намного глубже и шире, чем, на первый взгляд, мы могли бы представить. Для многих Хэйнс, известный как Ганнер (Стрелок), не преступник, а джентльмен неортодоксальных методов. Для Скотланд-Ярда он один из самых опытных воров в мире. Ганнер и Люк Мэддисон принадлежат совершенно разным мирам, ведь Люк — респектабельный банкир имеющий очаровательную невесту… Но Люк сделал одолжение Ганнеру, которого тот никогда не забудет, поэтому, когда у банкира возникают проблемы, Ганнер решает вмешаться, чтобы вытащить своего знакомого из его кошмара…
![Сильнее Скотленд-Ярда](/storage/book-covers/57/579eb1b4de15a6aa7de37dc29e4b1fd3b0bc475e.jpg)
«Грейс, — сказал он, — Я применю против этого мерзавца Стедленда метод Четырех!». Но судья признает виновным самого Джеффри Сторра, а не Стедленда... Когда жена Сторра Грейс покидает суд, два иностранных джентльмена представились ей. Он и его компаньон — даже не друзья ее мужа, но… Правосудие потерпело неудачу, но вмешались Четверо Справедливых. Они будут использовать свои собственные законы для защиты невинных и будут выносить свои собственные приговоры. Злу не может быть никакого оправдания.
![Пернатая змея](/storage/book-covers/9c/9caf2dba9bf1cf5afc1435968c9e7f74c6d27712.jpg)
«Пернатая змея» — роман выдающегося британского писателя и драматурга Эдгара Уоллеса (1875–1932). Молодой спекулянт Крюв и его подруга-актриса Элла Кред получают странные визитные карточки, на которых нарисована пернатая змея и предупреждение, после чего следует цепь ограблений. Уоллес Эдгар — популярный автор детективов, прозаик, киносценарист, основоположник жанра «триллер». Эдгар Уоллес Ричард Горацио — автор множества трудов: «Ворота измены», «Фальшивомонетчик», «Бандит», «Дюссельдорфский убийца», «Тайна булавки», «Зеленый Стрелок», «Лицо во мраке», «У трех дубов», «Мститель», «Шутник» и других.
![Бриллиантовая пряжка](/storage/book-covers/ee/ee12bc0771950a90a9a67d73d2e267e22c505886.jpg)
Марк Линг совершенно не походил своим внешним видом на человека, избравшего специальностью вооруженные налеты, укрывательство и сбыт краденых драгоценностей. Высокий, красивый, всегда прекрасно, даже изысканно одетый, он ничем не отличался по наружности от обыкновенного лондонского джентльмена… Рассказ из сборника «В паутине преступлений».
![Возвращение катаров](/storage/book-covers/b4/b41546351f71b854c4342bfd4a53071eecd99068.jpg)
Катары. Загадочная религиозная секта, безжалостно уничтоженная еще во время Альбигойских войн XIII века… Такова официальная версия. Однако высокопоставленный сотрудник крупной лос-анджелесской медиакорпорации «Дэвис» Хайме Беренгер неожиданно для себя попадает в сети тайного общества современных наследников катаров-альбигойцев. Кто они? Защитники «истинного Слова Божьего», которым удалось утаить свои мистические секреты от официальной церкви? Или жестокие фанатики, готовые на все, чтобы завладеть корпорацией «Дэвис» и через нее влиять на политику самой мощной державы мира? Хайме должен ответить на эти вопросы, пока не поздно. Убийства высокопоставленных сотрудников корпорации уже начались…