В мечтах всё возможно - [6]
Тогда зачем она смотрит на Грэга, почему ее охватили волнение и жар? Ей нравятся его ноги -длинные, сильные, стройные. Ее возбуждает его красивое тело. И, судя по манере Грэга одеваться и вести себя, его не будет волновать, какая минеральная вода стоит в ее холодильнике и в каком магазине куплено ее постельное белье.
На самом деле Сьюзен не представляла, как все получится. Она всегда считала, что секс не может быть без любви, ну, хотя бы без влюбленности, но сейчас, глядя на Грэга, на его тело, Сьюзен подумала или, вернее, почувствовала, что и просто вожделение, страсть без примеси чувств, тоже имеет право на существование.
Когда Грэг вылезал из-под раковины, Сьюзен попятилась, чтобы дать ему простор, и оказалась в спальне. Она окинула взглядом свою кровать и вздохнула. Даже если бы она и решилась на что-то, то совершенно не знала, с чего начать, что сказать.
Я слышала о тебе много хорошего, Грэг. Это звучало так же фальшиво, как пьяное признание: «Я тебя уважаю! А ты? Ты меня уважаешь?»
У меня сейчас нет друга, Грэг. О, настоящая классика. А дальше - притворный обморок.
Мне нужен друг, Грэг. Уже лучше, но далеко от правды. У нее были друзья. А нужен ей сейчас не друг, а любовник. Любовник, который исцелит ее.
Грэг выбрался из-под раковины с ржавой трубой в руках.
- Можно, я оставлю здесь свои инструменты?
- Да, конечно. - Пора бы намекнуть, что ему не стоит торопиться, он может положить эту трубу и найти другое занятие своим рукам. Надо было спросить у Терри, как она преодолела неловкость этого момента.
- Ладно, спасибо. - Грэг прошел мимо Сьюзен. - Закройте за мной дверь, - бросил он через плечо. - Район, конечно, безопасный, но не стоит рисковать.
Даже если бы у Сьюзен была приготовлена фраза, которая заставила бы Грэга остаться, она не в силах была произнести ни слова.
- Хорошо, - еле слышно отозвалась она.
- Я вернусь минут через десять.
- Ладно.
Десять минут, как раз хватит, чтобы позвонить Терри и попросить совета.
Она набрала номер и, притопывая ногой, умоляла: «Ну! Возьми трубку!» Наконец Терри ответила.
- Это Сьюзен. Грег чинит мою раковину.
- Поздравляю!
- Терри, у меня в самом деле прохудилась труба.
- Конечно-конечно. - Терри от души рассмеялась. - Как скажешь, деточка. Получай удовольствие.
- Он ушел за запасными деталями и скоро вернется. Ничего пока не произошло, но я хотела узнать... как ты перешла от работы к... более личным вопросам.
- Хм... кажется, я сказала что-то насчет того, что не понимаю мужчин. Он попросил меня объяснить подробнее... ну и пошло.
- Очень даже неплохо. - Сьюзен вздохнула, она-то вообще ничего не могла придумать.
- Он очень милый, - добавила Терри. - И не дергайся, просто начни разговор.
- Тебе легко говорить. Знаешь что: я ничего не буду делать, я не такая.
- Ты то же самое говорила насчет тренажерного зала, а теперь посмотри на себя.
- Вот именно! У меня болят такие места, о существовании которых я даже не подозревала. И если ты говоришь, что роман с Грэгом - это все равно что абонемент в фитнес-клуб, то увольте, мне физкультура не нужна.
Терри снова рассмеялась.
- Грэг - это тебе не тренажерный зал, это...
В дверь позвонили, Сьюзен напряглась.
- Он вернулся. Пока, Терри.
- Давай, Сьюзен, не робей!
Идя к двери, Сьюзен решила, что ничего не будет предпринимать - у нее не хватит сил, не хватит духу.
В том-то все и дело.
Глава третья
Грэг думал, что Сьюзен воспользуется его отсутствием и переоденется. Каково же было его удивление, когда она предстала перед ним все в том же черном деловом костюме, с черным бантом в волосах и даже в аккуратных лодочках. Она так и не скинула их!
Зачем же тогда она интересовалась его фамилией?
- По счастью, я нашел то, что нужно, - сообщил он, показывая новенькую трубу.
- Отлично. - Сьюзен улыбнулась и отступила назад, давая Грэгу войти.
Улыбка получилась нервной и натянутой.
- Это ненадолго, - пообещал Грэг, минуя белую гостиную с зеленой елочкой, - вы и глазом моргнуть не успеете.
- Хорошо.
Сьюзен пошла следом за ним, хотя никакой нужды в этом не было. Грэг решил, что она собирается с силами, чтобы начать разговор.
Проходя через спальню, он указал на куклу.
- Милый малыш.
- Я тоже так решила. Увидела в детском отделе и не смогла устоять.
Значит, она сама купила этого бесенка - купила для себя... Если бы он был подарком от мужчины, скажем от Джареда, Грэг не придал бы этой кукле столько значения, да и сама Сьюзен вряд ли бы оставила подарок Джареда в своей спальне. Этот бесенок говорил о том же, о чем и алая подушка в гостиной.
Грэг готов был дать голову на отсечение, что встретил застенчивую женщину, которой не чужды греховные мысли и порывы. Женщину его мечты. Но если она и вправду так застенчива, то вряд ли осмелится сама переступить заветную черту.
Что к лучшему. Потому что Грэг терял над собой контроль и ничего не мог с этим поделать. Сьюзен являлась воплощением идеальной женщины, и, если бы она проявила к Грэгу хоть малейший интерес, пути назад для него уже не было бы.
Впрочем, как только он узнает ее получше, она, скорее всего, окажется такой же, как все остальные женщины. Рано или поздно она спросит, почему у него нет высшего образования, и, узнав, что Грэг не считает диплом жизненно необходимым, либо прекратит их отношения, либо начнет докучать ему на этот счет, что в итоге также приведет к разрыву. Еще одна Амелия ему не нужна. Возможно, конечно, что только такой дурак, как он, может надеяться встретить умную, честолюбивую женщину, которая позволит ему быть самим собой. Однако, как говорится, надежда умирает последней.
Новогодние праздники. Наряженная елка. Ожидание подарков. Не это ли объединяет всех нас, живущих на земле? И еще вера в чудо! А когда же и случаться чуду, как не под Новый год?Именно в эту волшебную ночь мы полны надежд на то, что сбудутся наши самые заветные мечты, что придет любовь, да не мимолетная, а такая, чтобы длилась всю жизнь.
Молодая писательница Молли Дрейк, успешно издающая детективы, решает написать эротический роман, но терпит полное фиаско — интимные сцены ей явно не удаются. Дело в том, что у Молли нет сексуального опыта, и она решает исправить положение…
Ведущая популярного шоу Мэг Деланси, чья работа на телевидении оказалась под угрозой, направляется на Западное побережье, чтобы поднять падающий рейтинг программы…
Только на одну ночь снежный буран свел вместе Аманду Дрейк, преуспевающую жительницу Нью-Йорка, и простого водителя тяжелых грузовиков Чейза Лейветга. Однако Чейз узнает, что у Аманды родился сын, и решает ее разыскать, чтобы выяснить отношения.
Клео, женщина свободной профессии, уверена, что главное в жизни — карьера. И муж ей нужен не слишком требовательный, согласный не мешать ее работе. Том, ковбой, которого она встретила в Монтане, совершенно не похож на образ «идеального мужа» Клео, но именно он занимает все ее мысли и в конце концов заставляет ее пересмотреть взгляды на супружескую жизнь.
Новогодние праздники. Наряженная елка. Ожидание подарков. Не это ли объединяет всех нас, живущих на земле? И еще вера в чудо! А когда же и случаться чуду, как не под Новый год?Именно в эту волшебную ночь мы полны надежд на то, что сбудутся наши самые заветные мечты, что придет любовь, да не мимолетная, а такая, чтобы длилась всю жизнь.
Каждая девушка мечтает о сказочном принце. Помыслы же дочери сельского священника Мэри Фултон были куда прозаичней. Не особенно обласканная жизнью, Мэри хотела лишь стабильности — надежного мужа, собственный дом, детей.Но иногда реальность превосходит все, даже самые смелые, мечты: на жизненном пути Мэри появился он — богатый красавец аристократ, воплощение девических грез. Казалось, бедная девушка, наконец, встретила своего принца, но сколько еще придется ей вынести, чтобы завоевать свое счастье!
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…
Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.
Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…