В Магеллании - [61]

Шрифт
Интервал

Отсутствие достаточного количества топлива беспокоило администрацию поселка. К концу апреля холода усилились, но температура не опускалась ниже нормальной. Однако остельцы очень страдали от сырости, вызванной обильными дождями и мокрым снегом. Но в лесах хватало необходимых на зиму дров, и работа, после того как деревья были срублены, сводилась к тому, чтобы их распилить и доставить в селения.

Часть жителей по распоряжению Кау-джера искала разбежавшийся по острову скот. И скоро удалось собрать на фермах от пятисот до шестисот животных, большая часть которых должна была пойти на пропитание колонистов.

Как и было решено, Кау-джер обратился к чилийскому и аргентинскому правительствам, а также к властям Фолклендских островов с просьбой о поставках семян для посева, а также племенных животных для восстановления коровьих стад и овечьих отар, для которых в сентябре освободятся из-под снега пастбища. Кау-джер» учел и то, что еще в течение трех-четырех месяцев проливы Магелланийского архипелага будут недоступными для каботажного плавания и колонии в это время придется жить на собственных скудных запасах, а потому надо было прибегнуть к распределению. Частный интерес должен был отступить перед интересом всего общества.

В июле зима все-таки показала свой суровый нрав. Но благодаря тому, что дровами запаслись впрок, с морозами справились без особого труда. Несмотря на стужу, Кау-джер ни на минуту не прерывал своей деятельности — он продолжал восстанавливать нормальную жизнь на острове. Он хотел все видеть своими глазами, а точнее будет сказать: все сделать своими руками. Он постоянно был среди людей: разъезжал по поселкам, отправлялся во внутренние районы острова, посещал на побережье конторы и фактории, консервные заводы и рыбные промыслы. У него было такое ощущение, что он живет той прежней жизнью, когда мотался по Огненной Земле, от одного индейского племени к другому, посещая десятки стойбищ туземцев, когда приобрел свое доброе имя и заслужил почетное прозвище благодетеля. С возрастом он не утратил ни выносливости, ни активности, и популярность, которой он пользовался среди индейских племен, возродилась на острове Осте.

Было бы несправедливо не отметить ту помощь, которую ему бескорыстно оказывали друзья. Они сопровождали его повсюду, не обращая внимания на усталость, справляясь со всеми его поручениями. Впрочем, когда зять мистера Родса исполнял свой профессиональный долг в Либерии, именно Кау-джер пользовал его больных в поселках и хуторах.

Не отступал ни на шаг от Кау-джера и Карроли, который в зимний период был свободен от своих обязанностей лоцмана. Вряд ли можно было найти более верного друга. Альг, занимаясь охотой и рыбной ловлей, все оставшееся время находился при своей молодой жене, только что родившей ребенка.

Наконец пришел октябрь, и зима отступила. Лучи солнца растопили снежный покров архипелага, и тогда с Фолклендов и из Чили к острову потянулись корабли. Склады вновь наполнились продуктами, и угроза голода наконец-то миновала.

— Самое время! — сказал Кау-джер Гарри Родсу. — Еще бы месяц, и наши запасы кончились! Хлеба у нас не осталось бы уже к концу недели! Ну, а теперь бояться нечего…

— Благодаря вам, мой друг, — ответил мистер Родс, — благодаря вашему умелому руководству, предусмотрительному и энергичному, и вы не отвергнете свидетельства нашей признательности…

— Признательности? — перебил его Кау-джер. — Это вам должна быть признательна вся колония за вашу самоотверженную работу. Но лучшая награда — сознание выполненного долга.

— Согласен, — продолжал мистер Родс, который, без сомнения, намеревался высказать до конца свою мысль, считая момент подходящим. — Но еще, мой друг, мы должны возблагодарить Бога за то, что он пересек наши пути, и за спасение «Джонатана», и за спасение нашего острова…

— Бога?.. — тихо проговорил Кау-джер и невольно поднял глаза к небу.

С приходом тепла ожили заводы, наладилась торговля, на полях и фермах появились люди. Либерия вновь обрела облик многолюдного города. Пульс жизни забился с прежней силой. В порт все чаще заходили корабли, и уже не надо было бояться дезертирства экипажей. Благодаря какому-то счастливому обстоятельству охота на китов была особенно успешной в магелланийских водах, в том числе и в соседних с островом Осте проливах. Американские и норвежские китобои наводнили порт Либерии. Теперь сотни колонистов могли неплохо заработать на производстве рыбьего жира. Склады наполнились товарами: одни из них шли на экспорт, другие на нужды самих островитян.

Заводы, лесопильни, консервные фабрики снова работали на полную мощность. Вдвое увеличилась добыча морских волков. Несколько сотен индейцев-рыбников, страдавших от притеснений аргентинских властей, покинули Огненную Землю и навсегда разбили свои шатры на остельском побережье. Кроме того. Общество помощи переселенцам направило на остров новых колонистов, главным образом выходцев из Канады и северных районов Соединенных Штатов, и вскоре население Осте выросло втрое.

Незаметно пролетели два года, и благодаря правлению Кау-джера от потрясений, вызванных открытием золоторудных месторождений, не осталось и следа. Значимость колонии определялась денежным оборотом в несколько миллионов пиастров. У северного входа в залив Нассау вырос второй порт, омываемый водами пролива Бигл, по которому можно было удобно попасть в Магелланов пролив. Торговые отношения с Пунта-Аренасом становились все оживленнее, и этот товарообмен обогащал обе столицы. Негоцианты, возможно, столь же охотно торговали бы и с Ушуаей, если бы эта аргентинская колония ради собственного процветания решилась предоставить существенные льготы.


Еще от автора Жюль Верн
Таинственный остров

Роман, воплощающий мечты Жюля Верна об обществе, освобождённом от любых форм насилия, от эксплуатации. Книга полна веры в творческие возможности человека, в силу коллективного труда, во всепобеждающую науку.


Дети капитана Гранта

Герои путешествуют по трем океанам, разыскивая потерпевшего кораблекрушение шотландского патриота — капитана Гранта. В произведении широко развернуты картины природы и жизни людей в различных частях света.Художник: П. Луганский.


Михаил Строгов

В этой книге собраны исторические романы о России французских мастеров приключенческого жанра, почти неизвестные российскому читателю.Выступление декабристов, Крымская война, восстание в Сибири — пусть вымышленное, но столь похожее на народные бунты, потрясавшие Россию на протяжении XVI — XIX веков…Увлекательные события, драматические столкновения характеров, противостояние благородных стремлений к свободе и беззаветного выполнения долга, — все это помогает по-новому представить волнующее, порой трагическое прошлое нашего народа.


В погоне за метеором

В романе «В погоне за метеором» космическое тело, состоящее из золота, едва не разрушило земную экономику. Метеор оказывается слишком большой ценностью в мире, стабильность которого держится на золотом запасе государств.


Жангада

Действие романа «Жангада» происходит в Южной Америке. Герой, много лет скрывавшийся от бразильских властей под вымышленным именем, обвиняется в тяжком преступлении, к которому он не был причастен. В силу рокового стечения обстоятельств он не может доказать свое алиби.


Вокруг света за восемьдесят дней

В «Вокруг света в 80 дней» Верн описывает невозмутимого англичанина и его расторопного слугу, которые на спор спешат как можно скорее обогнуть земной шар, испытывая массу приключений. В отличие от многих других вымышленных путешествий в книгах Верна, совершавшихся на фантастических, ещё не изобретённых средствах транспорта, здесь герои использовали уже существовавшие средства.


Рекомендуем почитать
К далеким берегам

Рисунки: И.РербергаРассказы о старинных русских путешествиях.


Бессмертным Путем святого Иакова. О паломничестве к одной из трех величайших христианских святынь

Жан-Кристоф Рюфен, писатель, врач, дипломат, член Французской академии, в настоящей книге вспоминает, как он ходил паломником к мощам апостола Иакова в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Рюфен прошел пешком более восьмисот километров через Страну Басков, вдоль морского побережья по провинции Кантабрия, миновал поля и горы Астурии и Галисии. В своих путевых заметках он рассказывает, что видел и пережил за долгие недели пути: здесь и описания природы, и уличные сценки, и характеристики спутников автора, и философские размышления.


Рассвет на Этне

Эта книга — сборник маршрутов по Сицилии. В ней также исследуется Сардиния, Рим, Ватикан, Верона, Болонья, Венеция, Милан, Анкона, Калабрия, Неаполь, Генуя, Бергамо, остров Искья, озеро Гарда, etc. Её герои «заразились» итальянским вирусом и штурмуют Этну с Везувием бегом, ходьбой и на вездеходах, встречают рассвет на Стромболи, спасаются от укусов медуз и извержений, готовят каноли с артишоками и варят кактусовый конфитюр, живут в палатках, апартаментах, а иногда и под открытым небом.


Утерянное Евангелие. Книга 1

Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме. Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи.


Выиграть жизнь

Приглашаем наших читателей в увлекательный мир путешествий, инициации, тайн, в загадочную страну приключений, где вашими спутниками будут древние знания и современные открытия. Виталий Сундаков – первый иностранец, прошедший посвящение "Выиграть жизнь" в племени уичолей и ставший "внуком" вождя Дона Аполонио Карильо. прототипа Дона Хуана. Автор книги раскрывает как очевидец и посвященный то. о чем Кастанеда лишь догадывался, синтезируя как этнолог и исследователь древние обряды п ритуалы в жизни современных индейских племен.


Александр Кучин. Русский у Амундсена

Александр Степанович Кучин – полярный исследователь, гидрограф, капитан, единственный русский, включённый в экспедицию Р. Амундсена на Южный полюс по рекомендации Ф. Нансена. Он погиб в экспедиции В. Русанова в возрасте 25 лет. Молодой капитан русановского «Геркулеса», Кучин владел норвежским языком, составил русско-норвежский словарь морских терминов, вёл дневниковые записи. До настоящего времени не существовало ни одной монографии, рассказывающей о жизни этого замечательного человека, безусловно достойного памяти и уважения потомков.Автор книги, сотрудник Архангельского краеведческого музея Людмила Анатольевна Симакова, многие годы занимающаяся исследованием жизни Александра Кучина, собрала интересные материалы о нём, а также обнаружила ранее неизвестные архивные документы.Написанная ею книга дополнена редкими фотографиями и дневником А. Кучина, а также снабжена послесловием профессора П. Боярского.