В любви нет правил - [10]
— Нет, — ответила она, едва ворочая языком.
Яго вздохнул.
— Вы для меня загадка, Софи Марлоу, — признался он. — Быть может, мне стоит втереться в доверие к Джоанне и попытаться выпытать правду у нее…
Вот тут у Яго Смита ничего не получится, поскольку Софи связывали с Джоанной скорее рабочие отношения, нежели дружеские узы.
— Попытка не пытка, — отозвалась девушка отстраненно.
— Иными словами, я ничего не добьюсь. А жаль… Спокойной ночи, Софи.
— Спокойной ночи.
Она аккуратно положила трубку и откинулась на подушку, уставившись в потолок невидящими глазами. Яго прав: действительно жаль, очень жаль…
Следующий день выдался суматошным и бесконечно долгим. Софи возвращалась домой гораздо позже обычного. Вечер стоял промозглый, и она зябко куталась в плащ, бредя по освещенной главной аллее. Вдали показались огни фрейзеровского коттеджа. Сердце Софи болезненно сжалось: после ее вчерашних слов вряд ли Яго пожелает когда-нибудь встретиться с ней вновь.
Ну и пусть! Софи взбодрилась, вспомнив, что близится уикенд и она наконец повидается со своими родными.
Ее брат Бен вместе с женой Шарлоттой держал крупное садоводческое хозяйство и питомник для цветов. Софи уже давно не наведывалась ни к ним, ни к своей матери, которая жила неподалеку от них, занимая квартиру в многоэтажном доме. Желание Софи поскорее увидеться с семьей росло с каждой минутой — так же, как росла и злость на Глена Тэйлора за то, что он подчинил себе все ее свободное время и она в угоду ему сидела дома, забыв о самых близких людях на свете.
— Это ненормально, если девушка без оглядки влюбляется в мужчину, — заявила Фэйт Марлоу за ужином на следующий вечер.
Софи скорчила гримаску.
— Я никогда не была влюблена в Глена, — сказала она.
— Ну и слава богу. Кстати, вчера видела его по телевизору, он выдавал секреты каких-то новых блюд. Надо признать, юмор у него мрачноват, временами даже жесток. — Миссис Марлоу тихонько хихикнула. — Хорошо, что теперь я могу сказать тебе это. И вообще, детка, я очень за тебя переживала.
— Зря, мамуля. У меня не было никаких серьезных планов, касающихся Глена.
— Но я же об этом не знала! Честно пыталась представить его в качестве будущего родственника, но не могла.
Софи с любовью посмотрела на мать.
— Глену нужен опытный менеджер для ресторана, а вовсе не жена. И привлекают его не мои распрекрасные карие очи, мамочка, а мой счет в банке. Он хотел, чтобы я вложила все свои деньги в его предприятие, только и всего. О женитьбе и речи не шло.
Мать в изумлении уставилась на Софи.
— Боже мой! Ну и подлец! И для достижения своих меркантильных целей он вознамерился влюбить тебя в себя?
— Нет, мою любовь он хотел получить в качестве бесплатного приложения к бизнесу. Глен вообще не способен мыслить… э… любовными категориями.
— Тогда почему же ты им увлеклась? — Фэйт убрала со лба прядь седеющих волос, задумалась и вдруг кивнула. — А, понимаю. Он покорил тебя недюжинными кулинарными способностями на твоей кухне.
— Ой, мамуля, не смеши! — фыркнула Софи. — На своей кухне, должна тебе сообщить, я готовила исключительно сама. Глен приберегал свои таланты для клиентов, с которых мог содрать звонкую монету.
Утром Софи принялась помогать брату в цветнике, чтобы Шарлотта успела сбегать в парикмахерскую, поскольку Фэйт заказала в местном отеле торжественный ужин в честь приезда дочери.
Бен, как с радостью отметила Софи, выглядел вполне довольным собой и своей жизнью.
— С такой женой, как Шарлотта, не может быть иначе, — с удовлетворением заявил он в ответ на шутливое замечание сестры.
Это точно, — согласилась Софи. — Немногим удается жениться на садовнике-декораторе, да еще на такой красавице, которая к тому же отлично готовит, ведет хозяйство, и еще хороша в интимном плане, о чем ты наверняка не захочешь говорить со своей младшей сестренкой.
Бен откинул со лба волосы и рассмеялся:
— У нее еще масса достоинств помимо тех, что перечислила моя младшая сестренка. А если серьезно, я очень, очень счастливый человек.
Софи закивала, и тут ее внимание отвлек покупатель, пожелавший приобрести луковицы тюльпанов.
Уикенд прошел в спокойной обстановке, по которой так соскучилась Софи. После чудесного воскресного ленча, который Шарлотта накрыла в таком любимом, уютном доме, где прошло детство Софи, девушка начала готовиться к дальней поездке в «Хайфилд-Холл». Своих родных она заверила, что непременно явится к ним на Рождество.
— Но ты, мамуля, можешь навестить меня и раньше. И вы двое тоже.
— Спасибо, но нам нужно готовиться к оформлению праздника, к сожалению, — покачала головой Шарлотта, обнимая Софи. — Очень много заказов. Поэтому нам никак не выбраться к тебе до Нового года. Но вы, Фэйт, обязательно должны поехать.
— Пожалуй, теперь, когда Глен исчез с твоего горизонта, доченька, я тебя действительно навещу. И позвони мне, как только доберешься до «Холла», ладно?
— Конечно, мамочка.
Загрузив в багажник ящики с желтофиолью и луковицами гладиолусов, Бен расцеловал сестру. Софи наконец села в машину и тронулась в путь, а они еще долго махали ей вслед.
Вернувшись в «Айви-Лодж», Софи отзвонила матери, принесла из машины цветы и приготовила себе кофе. И только потом включила автоответчик. Голос Глена уже не был злобным и угрожающим, напротив — он звучал ласково и вкрадчиво. Глен даже подпустил некую сексуальную хрипотцу, которая, как он считал, действовала на Софи безотказно. То, что произошло, было ошибкой, увещевал ее Глен, сейчас он все хорошенько обдумал и наконец-то понял, что они созданы друг для друга. И теперь с нетерпением ждет ее звонка.
Молодая английская художница приезжает на греческий островок, чтобы насладиться тихими днями, наполненными солнцем и морем. Но вскоре ей приходится забыть о спокойной жизни…
Леони Дисарт накануне своей помолвки с Джоном Сэвэджем неожиданно становится свидетельницей разговора жениха с его тетей. Услышанное повергло ее в отчаяние и заставило расторгнуть помолвку. И вот через семь лет Леони вновь встречается со своим бывшим женихом.
Ее предупреждали, что Адам Хокридж — известный сердцеед и самый непостоянный мужчина. Но как же быть, если все се существо тянется к нему, если так хочется счастья?..
Немало мужчин домогались Гэбриэл в прошлом, к некоторым из них ее влекло. Но раньше никто не вызывал в ней такого ответного чувства…
Молодая англичанка Кэтрин, стремясь окончательно излечиться от сердечной раны, предпринимает путешествие к подруге в Португалию. Однако и здесь ее подстерегает опасность неудачного романа… Все, казалось бы, предвещает Кэтрин очередную несчастную любовь, но на этот раз прихотливая судьба проявляет к ней благосклонность.
Вспыльчивая красавица Эйвери Кроуфорд, пережив два неудачных романа, решила обойтись без мужчин. Однако в дело вмешивается судьба — она встречается с Джонасом Мерсером. Вспыхивает страсть, а затем и любовь. Но Эйвери отклоняет предложение Джонаса выйти за него замуж, и на то у нее есть причины…
Рейвен Хейес — идеальная дочь, любящая сестра, верная подруга и отличница. Возвращаясь домой, чтобы получить MBA и быть ближе к своей семье, она имеет четкий план на будущее. Но это лишь до встречи с Декланом Коллинзом. Темноволосый, татуированный певец с грешным телом — это отвлечение, и он далеко не из ее лиги. Он не был частью ее плана. Но теперь, когда этот парень буквально стучится в ее дверь, сможет ли она избегать его? Деклан Коллинз живет на грани. Он типичный плохой мальчик, солист, который ни о чем не сожалеет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…