В любви и боли - [98]
Когда нас друг другу представляли, он как раз стоял в пяти-шести метрах в другом конце залы облокотившись боком и изгибом локтя о деревянные перила панорамного окна и скучающе поглядывал то за одно приподнятое плечо, то за другое опущенное – то за толстое стекло на улицу, то внутрь большого помещения. И судя по всему, он был самым единственным, кто не разделял всеобщего ажиотажа касательно последней ошеломительной новости – его явно не распирало чувство искреннего восторга от возможности работать бок о бок с самой Алисией Людвидж.
Он даже не кивнул мне головой в знак приветствия, скорее так, скучающе склонил ее на бок.
Возможно в любой другой день меня бы очень сильно резануло по живому подобие такого поведения от подобного вызывающего нахала, но его счастье (или быть может мое), что не ему сегодня суждено было быть фигурой номер один в воспаленных воспоминаниях Эллис Льюис.
Дальнейшая мини-перепалка между капризной примой фото-рекламного отдела "Глобал-Вижн" и его директором Эдвардом Харпером тоже не особо задели ведущие сектора моей памяти с эмоциональными рецепторами (ну, разве что так, слегка, и лишь местами).
На тот момент я волновалась только по двум крайне важным для меня причинам. Меня все еще преследовал аромат роз из моего кабинета со скользящей в их эфирных испарениях ощутимой тенью самого дарителя, и паническая дробь в венах на грани истерического срыва. Время от времени я кое-как переключалась на другую ментальную волну, вспоминая о ней периодически, как и о окружающей меня реальности. Я мысленно молила Робин наконец-то вспомнить, что она является моим главным помощником-ассистентом, и что она здесь не на экскурсии, а на своем рабочем месте, и ей давно пора записывать на собственный винчестер памяти (не важно какой, в голове или в айфоне) все что здесь происходило и что должно произойти. Тем более что Эвелин Гувер так вовремя и почему-то не кстати вдруг испарилась.
Неужели я почувствовала острую необходимость в ее личном присутствии? Я определенно схожу с ума!
Все 24 небольших кожаных кресла вокруг очень большого лакированного стола с цельной овальной столешницей цвета жженой карамели были заняты большей частью присутствующих, можно сказать, под самую завязку. Эдвард Харпер занял одну из его глав спиной к окну, перед этим пригласив меня жестом открытой ладони сесть рядом, по правую от него руку. Тем, кому не хватило кресел за столом совещаний (в основном помощникам и секретарям) пришлось ютиться в ряду менее удобных деревянных стульев вдоль стены в трех метрах от самого стола. Ну, хотя бы я успела испытать что-то схожее с облегчением, когда поняла, что Дэниэл Мэндэлл-младший едва ли являлся частым гостем подобных собраний, если вообще когда-либо им являлся...
Тогда какого черта ему приспичило припереться в мой кабинет?! - Элл, хватит. Мы уже прошли этот пункт. Пора подключаться к более важным и первостепенным делам этого дня. Ты на работе или где?
- Прежде чем перейти к главным вопросам и насущным проблемам нашего сегодняшнего собрания, хочу еще раз выразить свое искренне восхищение касательно предоставленной мне возможности оказаться одним из тех немногих счастливчиков, кому выпала столь исключительная честь с редчайшим шансом работать бок о бок с самым выдающимся талантом современности художественной фотографии. Алисия, добро пожаловать в нашу дружную команду! Хочется пожелать самых головокружительных перспектив всем нам со столь весомой и надежной тыловой поддержкой в вашем лице!..
Почти бурные аплодисменты из-за сильной акустики залы с сопровождением почти искренних улыбок окружающих лиц. Выжимаю ответную благодарную улыбку, очень сильно надеясь, что при этом не выгляжу жалкой, зашуганной девочкой, которую так не честно застали врасплох, обложили со всех сторон и не только в режиме реального времени.
Не знаю, что хуже - искренние, без тени фальши слова Эдварда Харпера или безупречные заверения Дэниэла Мэндэлла-младшего в благих намерениях и мотивах последнего.
Но, черт возьми, я уже готова броситься с головой в любую работу и ухватиться за любую предоставленную мне возможность – показать-доказать на что способна Алисия Людвидж.
-...И, возвращаясь к нашим больным мозолям, хочу напомнить, что как обычно это всегда происходило и видимо будет происходить постоянно, самая большая часть проблем и нерешенных вопросов накапливается именно к концу любого календарного года. Не исключением стал и данный год. Приближение зимы, больших праздников, включительно самой главной исторической даты для "Глобал-Вижн" – полувекового юбилея нашей компании, буквально вынуждает задействовать все реальные и резервные ресурсы практически по максимуму.
- Что ж поделать. Полтинник – дата до неприличия круглая и такая же прожорливая! – Клиффорд Миллер впервые подал свой тягучий голос с противоположной от меня стороны стола, перебивая Эдварда Харпера с видом замаявшегося зрителя на столь дико скучном шоу. – Это так, чисто из любопытства, - вытянув губы пухлой вишенкой, он наконец-то посмотрел в сторону своего боса почти невинным взглядом избалованного мальчика. – Насколько в этот раз папочка готов раскошелиться, если уже палит столь баснословные суммы на приобретение новых рабочих кадров?
Взять интервью у звезды — об этом может мечтать любая. Особенно если эта звезда — интересный молодой и свободный мужчина! Сама Бриджит Джонс позавидовала бы героине романа «Гламурная жизнь». Ведь именно ей шеф поручил написать биографию Леандера Бергланта — знаменитого на всю страну модного телеведущего. Пия в восторге, подружки завидуют. И тут начинается самое интересное… любовь, ревность, сплетни, тайны, разоблачение и месть. Гламур во всем его блеске!
Героиня романа, молодая женщина по имени Мария, устраивается на временную работу к пожилому инвалиду. Она и представить не могла, что ее наниматель окажется потомком знаменитого чернокнижника Брюса. Редактура его книги приведет к самым неожиданным последствиям, а стихийно вспыхнувший курортный роман обернется встречей с единственной настоящей любовью. Ведь действие происходит в мистической Праге – знаменитой столице алхимии, а значит, там возможно все!Здесь, как и в других романах Юлии Меньшиковой – «Нежный бренд» и «Свежий взгляд» – виртуозная игра со смыслами подана в простой и ясной форме, с мягкой проникновенной искренностью.
Жизнь без истерик и обид. Как преодолеть непонимание и обрести взаимное доверие?На том этапе, когда два человека становятся ближе, важно научиться создавать и оберегать тонкие материи чувств и взаимоотношений. Роман состоит из коротких историй – ситуаций, в которых может оказаться любая женщина. Изящные решения героини, живые диалоги, неожиданные повороты завораживают непосредственностью и мудрой простотой.Эта книга раскрывает успешные стратегии поведения и рецепты гармоничных отношений для тех, кто уже сделал свой выбор.Третья книга, продолжающая историю героини бестселлеров Юлии Меньшиковой «Нежный бренд, или Рождество в Париже» и «Свежий взгляд, или В Париже уже весна».
Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.
Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.