В компании теней. Книга 1. Ч1 - [32]
— И что ты теперь думаешь?
— Думаю, тебя не так легко убить, как мне показалось в самом начале.
Бойд улыбнулся, окрылённый скупой похвалой. Но в следующую секунду губы Сина скривились в язвительной усмешке.
— Но тебя убьют, когда нас отправят на настоящую миссию, где нужно будет реально сражаться. Вероятность того, что ты в одиночку переживёшь штурм, стремится к нулю.
— Как знать, может быть, я смогу ещё раз тебя удивить. Вообще-то предполагается, что мы напарники и должны прикрывать друг другу спину во время таких вот миссий…
Син сосредоточенно пялился на дорогу и молчал. Бойд закатил глаза и обречённо вздохнул.
— Ну почему ты такой упёртый? То, что случилось на первом задании, больше не повторится. Знаю, первое впечатление было не самым удачным, и с предыдущими партнёрами у тебя отношения не сложились, но я — не они. Не понимаю, что я тебе такого сделал?
Син повернулся, смерил Бойда удивлённым взглядом и пожал плечами:
— Да нет никакой причины. Я просто сам себе надумал что-то, потому что я псих и всё такое.
— Мы оба знаем, что это не так. Не хочешь отвечать, так и скажи. Не нужно лгать.
— Для того, кто, как я слышал, предпочитает тупо пялиться на людей и молчать, ты слишком много болтаешь.
— Не вижу смысла в разговорах ради разговоров. К тому же до сегодняшнего дня мне просто нечего было тебе сказать, — огрызнулся Бойд, гадая, сможет ли длительный зрительный контакт выбить Сина из колеи, ведь многие люди избегали смотреть ему в глаза. — Мне казалось, тебе доставляет удовольствие игнорировать и унижать меня, так что я не видел смысла давать тебе лишний повод.
— Ты мне по-прежнему не нравишься, если это поможет тебе заткнуться.
— Отлично. К твоему сведению, ты мне тоже не нравишься, — парировал Бойд. — Для того, кто, как я слышал, не боится открытых конфронтаций, ты с завидным постоянством увиливаешь от простых вопросов.
Син надавил на педаль газа, когда они выбрались на скоростной участок шоссе.
— Я не обязан отвечать на твои вопросы и объяснять тебе причины своего поведения. Я не хочу разговаривать с тобой и удовлетворять твоё непомерное любопытство не намерен.
— Почему ты всё воспринимаешь в штыки?
— Вовсе нет. Я просто не понимаю, какого хрена тебя волнует то, что я думаю? Тебе в самом деле плевать, что это ни к чему не приведёт?
— В смысле?
Син вдавил педаль газа в пол, и деревья на обочинах замелькали быстрее.
— Чем, по-твоему, это всё закончится?
— Наше партнёрство? Или моя работа в Агентстве?
Син удостоил его печальной улыбкой.
— А это не одно и то же? Ты здесь из-за меня.
Бойд кивнул, соглашаясь.
— Ну, отвечая на твой вопрос, это наверняка закончится тем, что меня убьют на задании. И я почти уверен, что это произойдёт скорее раньше, чем позже.
Тень какого-то чувства исказила красивые черты лица Сина, но Бойд не мог точно сказать, что это было: раздражение, отвращение или что-то диаметрально противоположное.
— Блядь, неужели тебе больше нечем заняться? Ну какие у тебя перспективы? Быть моей нянькой, пока тебя не убьёт какой-нибудь урод?
— Ага, — ответил Бойд, не задумываясь. — Нечем.
Остаток пути они провели в молчании.
* * *
Поскольку Сина не было, на подведении итогов задания присутствовало всего пять человек.
Как обычно, Генерал Кархарт сидел во главе стеклянного стола для совещаний. Он разговаривал с Джеффри Стайлзом, аналитиком лет тридцати, чьи чёрные волосы всегда были идеально уложены, а костюмы безупречно выглажены. На совещании присутствовало ещё трое агентов прикрытия, но Стайлз был единственным, кто вписывался в шаблон служащего Агентства. Два сотрудника отдела НИР, которым была поручена сложнейшая работа по упорядочиванию связанных с Янусом источников, рассредоточенных по всему миру, были личностями неординарными и в каком-то смысле эксцентричными.
Райан Фридман был, пожалуй, самым большим чудаком, которого Бойд когда-либо встречал. Прямо в разгар брифинга он мог спокойно начать болтать о новой онлайн-игре, в которую играл, о хакерских форумах, на которых зависал, или об аниме-сериалах, которые ему нравились. Тощий, ростом ниже среднего, с непослушными тёмными волосами, торчавшими во все стороны, он скорее походил на подростка-гика (1), чем на гения двадцати пяти лет от роду, который родился и вырос в компаунде. В данный момент Райан пялился на экран древнего ноутбука сквозь толстые стёкла очков в широкой оправе, скользя большим пальцем по планшету, разрываясь между двумя гаджетами.
Второй агент отдела НИР, Оуэн О’Коннелл, был на несколько лет старше Райана. По нему сложно было сказать, что он лучший лингвист Агентства: Оуэн всегда выглядел так, будто его выдернули прямиком из кровати, даже не дав толком одеться. Бледный, весь в веснушках, с взъерошенными рыжими кудряшками, он постоянно ходил в мятых рубашках навыпуск. Оуэн как раз расправился со своей канистрой кофе, когда они закончили разбирать детали крайней миссии Бойда.
— Анализ будет готов через пару дней, — сказал Джеффри, откладывая планшет в сторону. — Придётся перелопатить кучу данных, прежде чем я смогу найти нужные сведения.
— Если что-то вообще удастся найти.
Сборник историй по циклу Адепты Владыки. Его можно читать до истории Бессмертного. Или после неё. Или же вообще не читать. Вам решать!
Роман можно охарактеризовать как социальную драму. Время действия — сегодня. Место — небольшой подмосковный городок, работавший когда-то на градообразующем предприятии — деревообрабатывающем комбинате. Затем рейдерский захват, перепрофилирование на выпуск «химии». Новый хозяин, некто Осевкин, бывший бандит, подчинивший себе не только предприятие, но и весь городок, уже полгода не платит своим работникам зарплату. Страх и безволие царят среди жителей городка. Однако конфликт назрел, но проявился он всего лишь в написании на стенах частных гаражей и стене комбината угрозы в адрес хозяина, что если тот не заплатит, то… В это же время на комбинат приезжает «ревизор» от истинных хозяев комбината, обосновавшихся на Западе.
Не успел разобраться с одними проблемами, как появились новые. Неизвестные попытались похитить Перлу. И пусть свершить задуманное им не удалось, это не значит, что они махнут на всё рукой и отстанут. А ведь ещё на горизонте маячит необходимость наведаться в хранилище магов, к вторжению в которое тоже надо готовиться.
Это роман о простых вещах, которые лежат в основе всего сущего: о жизни и страсти, ненависти и лжи во спасение, надежде и вере… Эта книга о поиске своего предназначения, совершении роковых ошибок, о создании своей индивидуальной судьбы. Искать принца, а найти дьявола в человеческом обличий, жаждать космической любви, а обрести вселенское одиночество — все это вполне удается главной героине, вокруг которой закручивается водоворот необычайных событий.«Танец с жизнью» — одна из немногих современных книг, написанная в жанре экзистенциальной прозы, одна из самых пронзительных женских историй о любви.
Молодая женщина, красивая и смелая, перешла дорогу собственному счастью. Марину оставили все —муж, друзья, кредиторы. Единственная надежда— она сама... Роман «Ведьмы цвета мака» — история с голливудской интригой, разворачивающаяся в современной Москве. Здесь есть всё — и секс в большом городе, и ловко схваченное за хвост время становления русского капитализма, и детективный сюжет, и мелодраматическая — в лучших традициях жанра — коллизия.