В эпицентре бури - [54]

Шрифт
Интервал

— Я не уверена. Ты никогда не объяснял мне этого. Ты даже не потрудился сказать мне, что вы расстались.

— Ты должна знать причины, из-за которых я её бросил.

— Потому что у вас не было ничего общего?

— Поэтому и потому что я не мог быть с ней, когда я полностью одержим тобой.

Земля, казалось, ушла у меня из-под ног, настолько я была шокирована. Поцелуй не был местью нашим бывшим?

— Почему… почему ты ничего не сказал?

— Я не хотел, чтобы ты оставила его из-за меня. Я хотел, чтобы ты оставила этого мудака сама. И выбрала меня, когда ты сможешь думать трезво.

Мы не могли быть вместе. Дэш был не в моей лиге, и мы были лучшими друзьями.

— Ты не понимаешь, что говоришь.

— Да я…

— Нет, ты нет, — прервала я его. — Дэш, ты мой лучший друг. Если мы сделаем это, всё изменится.

— И это плохо?

— Я не знаю! — всё это не укладывалось в моей голове. Мои восьмилетние отношения только вчера подошли к концу, и от того, как Дэш прикоснулся ко мне, у меня закружилась голова. Что, если мы пройдём через это, а завтра он решит, что это действительно была ошибка?

— Блейк, — снова прошептал он моё имя, лаская мою шею. Я закрыла глаза, и за считанные секунды его губы оказались у моих. Я поцеловала его, и моя решимость ослабла. Его губы поднимались вверх по моей шее, прежде чем вернулись к моему рту, их сила была единственной способной стереть воспоминания сегодняшнего вечера.

Почти.

Образ Джастина, трахающего Линдси сзади, вспыхнул у меня в голове, и я отшатнулась от Дэша, пощипывая переносицу.

— Чёрт возьми!

— Что? — спросил он.

— Я не могу избавиться от образов сегодняшнего вечера в моей голове! И никогда не смогу! Зачем ты взял меня туда? — закричала я, воспоминание прокручивалось у меня в голове.

Он потянулся ко мне.

— Я сказал, что мне жаль.

— Нет. Ты не можешь так поступить со мной, — ещё одно извинение за то, что так сильно ранило меня, не смотря на причиненную боль, было чересчур. Я не могла этого вынести.

— Поступать как? Я, наконец, делаю то, что считаю правильным. Скажи мне, что тебе кажется неправильным.

Он прижал губы к моей ключице, заставляя мои глаза закатиться.

— Это невероятно, но я не могу отделаться от того, что ты заставил меня оказаться сегодня в этой ситуации! Чего ты ожидал? Что я смирюсь с этим через две секунды, а затем прыгну с тобой в постель? Я не собираюсь мстить, — слова прозвучали резче, чем я предполагала, и Дэш отпрянул от меня.

Новая волна боли отразилась в его глазах, прежде чем они резко блеснули.

— Так вот что ты обо мне думаешь.

— Дэш, я…

Он поднял руку, останавливая меня. Затем схватил свои ключи со стойки и остановился, когда открыл дверь.

— Я знаю, что взять тебя с собой сегодня вечером было ошибкой. Я действовал импульсивно, и я сожалею об этом, но, Блейк, я ни разу не дал тебе повода думать, что я буду использовать тебя, чтобы с ними расквитаться. Я думал, что ты лучше знаешь меня.

Дэш хлопнул дверью, когда вышел.

Слова ранили, как нож, воткнутый в мою грудь. Я стояла и смотрела на дверь, отчаянно желая, чтобы он вернулся и позволил мне извиниться. Позволил мне справиться со своим гневом и думать рационально. Выяснить, к чему я стремилась. Но я даже не знала, с чего начать.

Глава 13

Мой телефон зажужжал на прикроватной тумбочке. Я посмотрела на него, прищурив глаза. Вчера я работала до закрытия, поэтому твёрдо решила не вставать с постели до 9 часов утра. На экране ярко вспыхнул номер Дэша. Я сразу ответила.

Мы не разговаривали несколько дней. С той катастрофической ночи в женском общежитии. Я пыталась поймать его после занятий, но он умчался, утверждая, что у него была куча исследований, и он пренебрегал приглашением меня. Я пыталась понять этого мужчину, но это причиняло боль. Я хотела поговорить о том, что произошло, но он явно хотел избежать этого. Я была уверена, что потеряла его как друга навсегда — единственная вещь, которую я пыталась избежать. Если бы я знала, что это произойдет, то, возможно, прыгнула бы с ним в постель. Жар прилил к моим щекам, и я усиленно заморгала, чтобы вырваться из фантазии. Я глубоко вздохнула и решила действовать как обычно.

— Сейчас шесть тридцать утра, Дэш, — простонала я, несмотря на огромный восторг, который вызвал его звонок.

— Сейчас такое прекрасное утро, которое ты пропускаешь, Блейк, — он был слишком счастлив в это время суток и слишком нормальным для нашего первого разговора, с той ночи, когда мы почти переспали.

Я задалась вопросом, чувствовал ли он тоже самое, что и я, каждый раз, когда думала об этом, — смесь безумных ощущений, которые гудели под кожей.

— Уф, — я потёрла глаза, пытаясь заставить их больше открыться. — Чего ты хочешь? — спросила я, готовая продолжить играть в игру «всё-в-порядке».

— Если ты продолжишь становиться в позу, женщина, то я ничего не скажу.

— Дэш, — заскулила я, но внутренне расслабилась впервые за несколько дней. Может быть, я ничего не испортила. Может быть, всё будет в порядке.

— Хорошо. Допплер предсказывает цепочку суперциклонов к северу от Бартслесвиля. Весьма вероятны торнадо. Ты участвуешь?

Мои глаза широко распахнулись, и я сразу выпалила:

— Ты серьезно?


Рекомендуем почитать
В статусе: Online. Любви не ищут

Быть дочерью богатых родителей совсем не просто, особенно если они контролируют каждый твой шаг, решают с кем тебе дружить и кого любить. Вечный контроль, упрёки и высказывания которые летят в твой адрес, заставляют тебя чувствовать одиночество. Дабы не сойти сума, ты регистрируешься на анонимном сайте знакомств, и всё меняется когда к тебе добавился загадочный "Сокол 431".  .


Цель – профессор Краузе

Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.


Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .


Острые грани

Рассказ о любви, страсти и смеха... между друзьями. Каждый рассказ ответит нам на вопрос — что произойдет, когда тот, кто предназначен тебе, был рядом все это время?


Раскачай лодку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Выкуп за любовь

Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.