В двух шагах от войны - [43]
— Смотри, Арся, — строго сказал Антон, — если что, так я и на дружбу не посмотрю.
Арся вспыхнул и, прищурившись, посмотрел на Антона.
— Знаешь, Тошка, — сказал он с вызовом, — не дорос ты еще меня воспитывать.
— Ну, я сказал, а ты сам смотри, — медленно проговорил Антон и хотел уйти.
Тут уж не выдержал я и торопливо, чтобы Арся не перебил меня, рассказал, как мы провели Борьку на судно, как прятали его, ну и все остальное. Антон молчал.
— Ну и что? — спросил Арся. — Докладывать побежишь?
— Не думал я, Арся, что ты такой пацан еще, — сказал Антон с досадой. — Докладывать я не побегу. Сами доложите. Но имей в виду: заступаться за вас я не буду. Время не то. — И он, резко повернувшись, ушел.
— Слабину ты дал, питерский, — насмешливо сказал Арся. — Кто тебя за язык тянул? Борька молчит, все и обошлось бы.
— Антону-то уж можно было сказать раньше, — запальчиво сказал я. — Не по-товарищески это.
— Ну, вот сказал, и что вышло? Вишь, как он повернул: теперь, хочешь не хочешь, надо к Громову идти, а то трусами будем. Я-то выкручусь, уверен, а вот тебя начальник спишет из экспедиции. Понял? Он ведь за тебя поручился вроде.
Я понял, и недоумение мое и обида на Арсю сразу прошли: он из-за меня молчал, вон оно что…
— Идем, — решительно сказал я, — к Громову идем.
— Пошли, — отозвался Арся, — и заодно Баланде и Шкерту рот заткнем. Я тебе не говорил, пугать не хотел: когда мы Борьку под брезент запихивали, на спардеке Шкерт вертелся.
Выпросив у шкипера шлюпку, мы втроем отправились на берег. Какой-то житель показал нам, где находится наше начальство.
— Который час заседают, — засмеялся он, — прямо Комитет Обороны…
Он махнул рукой в сторону большой избы на угоре, и мы пошли туда.
— Здравствуйти, — окликнул нас сзади хрипловатый мужской голос.
Мы обернулись. За нами шел невысокий коренастый человек в синем морском кителе и в брюках, заправленных в кирзовые сапоги. Фуражку он нес в руках. Длинные черные волосы были зачесаны назад и кое-где просвечивали сединой. Лицо смуглое, скуластое, с пристальным внимательным взглядом узких глаз, черные усы. Ненец. Шел он быстрым, легким, каким-то пружинистым шагом. «Так ходят настоящие охотники», — подумал я. Когда он поравнялся с нами, то протянул каждому по очереди тоже смуглую, небольшую, с тонкими пальцами, но очень крепкую руку.
— Здравствуйти, — повторил он и улыбнулся приветливо.
Мы тоже заулыбались.
— Экспедиция? — спросил он. — Слыхал, слыхал. Вот приехал, однако, может, что помочь надо.
Говорил он по-русски правильно и почти без акцента.
— Я из Маточкина Шара пришел. Раньше, однако, хотел.
— А вы кто будете? — спросил Боря.
— Я? А председатель Новоземельского поселкового Совета я.
— Вы… товарищ Вылко? — спросил Арся.
Ненец быстро закивал головой:
— Ага, Вылко я и есть. По-нашему — Тыко Вылко, а по-русскому — Илья Константинович Вылко.
Он рассмеялся рассыпчатым хохотком.
Арся и Борька глазели на него вовсю.
— Чего это вы? — тихо спросил я.
— Вылку не слыхал? — поразился Арся.
А Вылко негромко говорил, озабоченно покачивая головой:
— Много в Матшаре дела, однако. Столько кораблей в проливе собралось, столько кораблей — англичане, и американсы, один даже норвежин, военные, торговые, всякие…
— Чего же они там сидят? — спросил я.
— И не говори, и не говори, товарись. Худо. Бо-ольшой конвой к нам шел. Фашист их побил… А эти, которые в Матшаре, убежали. Теперь будут к Архангельску пробиваться.
— Наверно, тот, который в губе Обседья на мели сидит, тоже из них, сказал Арся.
— Да, да, и этот тоже, — сказал Вылко и что-то сердито добавил по-ненецки — похоже, выругался. — Капитан там, однако, нехороший человек, совсем плохой человек, хуже волка. Нарочно на мель здоровое судно посадил. Совсем перепугался. Потом пушки спортил и людей увел. Сволочь мужик, а никакой не капитан. Пришли, — сказал он и, толкнув рукой дверь, вошел в дом.
Вошли за ним и мы. Махорочный дым плавал под потолком. За столом и на лавках вдоль стен сидели люди. Были здесь Громов, Замятин, наш комиссар, боцман. Остальные, наверно, местные, и среди них несколько ненцев.
Едва Вылко появился в дверях, его сразу же заметили, а он, увидев Громова, радостно воскликнул:
— Афанасий Григорьич! Вот рад-то я как, однако, сколько лет не виделись. Слыхал я, ты приболел немного?
— Было дело, — сказал Громов, — да болеть-то некогда.
— Это хоросо, это хоросо, — сказал Вылко, и они с Громовым обнялись, похлопывая друг друга по спинам. Потом, оглядев всех, он заметил Людмилу Сергеевну. Брови его удивленно поднялись, и он заулыбался еще шире.
— Ай-ай, — сказал он, — а ты как здесь, Людмила?
— Узнали, Илья Константинович? — засмеялась учительница.
— Тебя как не узнать. Ты у меня… как у вас, русских, говорят, — он похлопал себя по шее, — вот где сидишь! — А когда все отсмеялись, он добавил: — Уж такая боевая, такая смелая…
Мы трое стояли молча у дверей и только удивлялись.
— Ну, давайте-ко за дело, однако, — сказал Вылко уже серьезно, и тут Громов заметил нас.
— А вы почему не на судне? — грозно спросил он.
— Поговорить надо, Афанасий Григорьевич, — сказал Арся.
— Никак опять ЧП? — подозрительно спросил Громов.
Повесть о подростке, о его сложной душевной жизни, о любви и дружбе, о приобщении к миру взрослых отношений.
Есть люди, которые на всё смотрят равнодушно, в полглаза. Дни для них похожи один на другой.А бывает, что человеку всё интересно, подружится ли с ним другой человек, с которым дружба что-то не получается? Как выпутается из беды одноклассник? Как ему помочь?Вообще каким надо быть?Вот тогда жизнь бывает насыщена событиями, чувствами, мыслями. Тогда каждый день запоминается.Повесть «Поворот» — журнальный вариант второй части романа Вадима Фролова «Невероятно насыщенная жизнь» (журнал «Костер» №№ 7–9, 1971 год).
Есть люди, которые на всё смотрят равнодушно, в полглаза. Дни для них похожи один на другой.А бывает, что человеку всё интересно, подружится ли с ним другой человек, с которым дружба что-то не получается? Как выпутается из беды одноклассник? Как ему помочь?Вообще каким надо быть?Вот тогда жизнь бывает насыщена событиями, чувствами, мыслями. Тогда каждый день запоминается.Журнальный вариант повести Вадима Фролова (журнал «Костер» №№ 1–3, 1969 год).
Рассказ Вадима Фролова «Телеграфный язык» был опубликован в журнале «Вестник» № 7 (292) 28 марта 2002 г.
Журнальный вариант повести Вадима Фролова «Что посеешь». Повесть опубликована в журнале «Костер» №№ 9–12 в 1973 году.
Рассказ Вадима Фролова «Считаю до трех!» был опубликован в журнале «Вестник» № 7 (292) 28 марта 2002 г.
В первой части книги «Дедюхино» рассказывается о жителях Никольщины, одного из районов исчезнувшего в середине XX века рабочего поселка. Адресована широкому кругу читателей.
В последние годы почти все публикации, посвященные Максиму Горькому, касаются политических аспектов его биографии. Некоторые решения, принятые писателем в последние годы его жизни: поддержка сталинской культурной политики или оправдание лагерей, которые он считал местом исправления для преступников, – радикальным образом повлияли на оценку его творчества. Для того чтобы понять причины неоднозначных решений, принятых писателем в конце жизни, необходимо еще раз рассмотреть его политическую биографию – от первых революционных кружков и участия в революции 1905 года до создания Каприйской школы.
Книга «Школа штурмующих небо» — это документальный очерк о пятидесятилетнем пути Ейского военного училища. Ее страницы прежде всего посвящены младшему поколению воинов-авиаторов и всем тем, кто любит небо. В ней рассказывается о том, как военные летные кадры совершенствуют свое мастерство, готовятся с достоинством и честью защищать любимую Родину, завоевания Великого Октября.
Автор книги Герой Советского Союза, заслуженный мастер спорта СССР Евгений Николаевич Андреев рассказывает о рабочих буднях испытателей парашютов. Вместе с автором читатель «совершит» немало разнообразных прыжков с парашютом, не раз окажется в сложных ситуациях.
Из этой книги вы узнаете о главных событиях из жизни К. Э. Циолковского, о его юности и начале научной работы, о его преподавании в школе.
Со времен Макиавелли образ политика в сознании общества ассоциируется с лицемерием, жестокостью и беспринципностью в борьбе за власть и ее сохранение. Пример Вацлава Гавела доказывает, что авторитетным политиком способен быть человек иного типа – интеллектуал, проповедующий нравственное сопротивление злу и «жизнь в правде». Писатель и драматург, Гавел стал лидером бескровной революции, последним президентом Чехословакии и первым независимой Чехии. Следуя формуле своего героя «Нет жизни вне истории и истории вне жизни», Иван Беляев написал биографию Гавела, каждое событие в жизни которого вплетено в культурный и политический контекст всего XX столетия.