В богатстве и в бедности… - [41]
— Лично я думаю, что старый дурак мог бы и помолчать. Он нанес душевную травму Маргарет перед смертью.
Элизабет согласилась с ним.
— Как, наверное, страшно узнать, что близкий тебе человек на самом деле был подонком и гнусным лжецом.
— Я думаю, что в глубине души Маргарет догадывалась, что собой представляет ее муж, но не хотела признавать это, пока не получила неопровержимые доказательства. — Кристофер вздохнул. — Одри говорит, все на острове знали о его похождениях. Говорят даже, что он не случайно выпал за борт во время шторма. У владельца яхты была красивая жена…
— Значит, доигрался?
— Похоже, — сухо сказал Кристофер. — Нет ничего хуже лживых, блудливых мужей. И жен… — с горечью добавил он.
Но Элизабет уже не слушала его. Страшная догадка осенила ее. Она резко вскинула голову.
— Я все поняла, Крис! — возбужденно вскрикнула она.
— Что ты поняла? — осторожно спросил Кристофер.
— Я готова поспорить, что молодая девушка, которая забеременела накануне свадьбы Маргарет, — моя мать! Она все рассказала сестре, только Маргарет ей не поверила… Конечно же, Хью наплел Маргарет с три короба и убедил в своей невиновности. Наверное, это и заставило ее сделать выбор между ним и сестрой в пользу жениха.
Элизабет сидела на кровати и нервно раскачивалась из стороны в сторону. Надо логически дойти до разгадки этой тайны, пульсировало у нее в голове.
— Как ты думаешь? — нетерпеливо спросила она Кристофера. — Я на верном пути к разгадке?
— Может быть, — ответил без энтузиазма Кристофер.
— Моя версия кажется тебе слишком мелодраматичной?
— Не сказал бы. Это далеко не самая душераздирающая история, которую может выдумать женщина.
— А я уверена, что моя версия верна. Я даже испытываю чувство облегчения, потому что теперь знаю, как все произошло. Но как Маргарет могла не поверить родной сестре!
— А ты представляешь, как это тяжело — поверить в то, что человек, которого любишь, совсем не тот, за кого себя выдает?
— Представляю, — не задумываясь ответила Элизабет и посмотрела в глаза Кристофера. — Надеюсь, ты не собираешься рассказать мне что-нибудь страшное о себе — такое, во что я не смогу поверить? Что ты, к примеру, маньяк-убийца или находишься в розыске Интерпола за крупные махинации с драгоценностями, или еще что-нибудь в этом духе…
— Не совсем такое.
— Значит, что-то все-таки есть? О чем ты не рассказал мне, Кристофер?
— С чего прикажешь начать? — сухо спросил он.
— С любого места. Я хочу знать о тебе все.
— Абсолютно все?
— Да, абсолютно.
Кристофер встал и прошелся по комнате. Оперевшись руками на стол, он как бы раздумывал, с чего начать.
— В таком случае, думаю, тебе будет интересно узнать о моем браке.
Элизабет растерянно смотрела на Кристофера, с трудом понимая значение его последних слов. Господи! Почему ей это не приходило в голову! Крис женат! А это куда ужаснее, чем если бы он переспал с ее тетей. Да хоть сто раз! Какая разница!
— И о моем разводе, — как бы невзначай добавил Кристофер, и Элизабет не смогла скрыть вздох облегчения.
— Только не говори мне, что у тебя семеро детей!
Кристофер рассмеялся. Но не радостным смехом.
— Каждый день я благодарю Бога, что Айрин отказалась иметь детей. Похоже, она ждала, что я сначала сделаю нас богачами, а уж потом можно будет рискнуть фигурой.
Элизабет почувствовала, какую боль причиняют ему воспоминания. Ей захотелось обнять его, согреть, смягчить боль. Она отложила шкатулку, которую все это время держала в руках, подошла к Кристоферу и обвила руками его шею.
— Она причинила тебе много боли? — спросила она с искренним состраданием.
— Можно так сказать.
— Она была красива?
— Внешне — да. За этой чисто внешней красотой я не разглядел ее пустой души.
— Что она натворила? Расскажи мне, Крис.
— Мне трудно говорить на эту тему.
— Но ты должен! — настаивала Элизабет.
Крис тяжело вздохнул и прижал девушку к себе.
— Да, ты права. Маргарет говорила мне, что я не вычеркну ее из памяти до тех пор, пока не выговорюсь…
— Вы говорили о ней с Маргарет?
— Только в общих чертах. Она знала, что я был женат, что кончилось это для меня довольно печально. Вот, собственно, и все.
Элизабет стало необыкновенно приятно, что именно с ней он говорит о самом сокровенном.
— Твоя жена изменяла тебе?
— Да, постоянно.
— Тогда почему же ты не оставил ее? Почему сразу не порвал с ней?
— Я ни о чем не догадывался. Любовь слепа. Может быть, я бы еще долго ничего не знал, если бы жена не совершила одну ошибку. Чисто случайное стечение обстоятельств. Она переспала с мужчиной, с которым я работал в банке. Они познакомились в баре, Айрин представилась другим именем и дала первый попавшийся телефон. Но ей не пришло в голову, что у нашего Казановы дома была скрытая фотокамера. Он сделал несколько снимков и показал приятелям по работе — полюбоваться самыми пикантными сценами. Один из моих друзей узнал в обнаженной брюнетке, непринужденно разложенной на журнальном столике, мою жену. Слава богу, у него хватило такта тихонько отвести меня в сторону и рассказать об этом…
— Какой ужас! И что ты сделал?
— Что я сделал? Поменял работу и развелся с женой.
— Но ты, я чувствую, не рассказываешь всего…
Пейдж Нортон очень повезло: в нее влюбился один из самых завидных женихов Австралии – Джоэл Бенедикт, наследник баснословного состояния. Пейдж он тоже очень нравится – молодой светловолосый красавец, мечта любой девушки. И она с удовольствием принимает приглашение погостить в его поместье, познакомиться с будущими родственниками.Но кто же знал, что кроме матери и сестры у Джоэла есть еще сводный брат Тай…
У Анабель все прекрасно – она молода, красива, к тому же у нее есть жених – успешный бизнесмен и привлекательный мужчина, на которого заглядываются многие ее подруги. Однако неожиданно для всех в ночь перед свадьбой невеста тайком уезжает в Италию к своему другу детства. Жених, не теряя ни минуты, бросается в погоню.Удастся ли ему вернуть беглянку?..
Жизнь Джоан, официантки из Чикаго, идет своим чередом: все по плану, никаких неожиданностей и потрясений. Тяжелая работа, скромное жилье, обожаемый кот. И вдруг богатый дядюшка оставляет ей большое, просто сказочное состояние, на которое она и не рассчитывала. Теперь можно позволить себе такое, о чем Джоан боялась даже мечтать! Однако в завещании есть одно странное условие…
Они расстались четыре года назад, и Миранда не думала, что когда-нибудь встретятся снова. И уж подавно она не хотела этой встречи, ведь Стивен предал ее. Но встреча состоялась — встреча когда-то любящих друг друга людей, ставших врагами. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу — клубок, который предстоит распутать Миранде и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.
Пэгги Макинрой выросла в сиротском приюте, куда ее в пятилетнем возрасте отдал отец. Ребенком она мечтала, что он скоро заберет ее домой. Однажды он все же приехал — в тот день Пэгги окончила школу. Прослушал торжественную церемонию, а потом исчез, даже не поговорив с ней. Последнее письмо от отца Пэгги получила, когда стала совсем взрослой. Он писал, что ей нужно обязательно поехать в Реджвуд. Но где он, этот Реджвуд?Если бы Пэгги не захотела узнать, где родилась, кто ее родители, почему они бросили ее, то кто знает, как сложилась бы ее дальнейшая жизнь?..
Джордж Уилард был респектабельным, преуспевающим адвокатом, главой солидной фирмы, услугами которой пользовались состоятельные бизнесмены, видные политики, знаменитые звезды шоу-бизнеса. Профессионализм, безупречная репутация и крайняя осторожность в делах позволяли Джорджу вызволять своих клиентов из казалось бы самых безнадежных ситуаций.Однако чутье изменило Джорджу, когда из всех претенденток на должность его личной помощницы он выбрал девушку с волосами огненно-рыжего цвета…
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…