В Беловежской пуще - [30]
На рассвете к дворцу подъехало несколько автомашин с личной охраной Геринга, чтобы тщательно проверить, как обеспечена безопасность парка, дворца и окрестностей. В десятом часу на станцию прибыл состав из нескольких специальных бронированных салон-вагонов. Около перрона гостей ждали автомашины. В них сели Геринг, Розенберг, Кох и многочисленная свита. Автомашины в сопровождении колонны мотоциклистов помчались к дворцу.
Штангер и Иорст, стоя у окна, видели, как к главному входу дворца подъехали лимузины. Завелли в парадном мундире в сопровождении Клаузера и Фриватта приветствовал прибывших. Геринг в охотничьем костюме вышел из бронированного «мерседеса».
Штангер, прижавшись лбом к оконному стеклу, смотрел на все происходившее у входа во дворец, едва сдерживая свои чувства: «Я вижу их так близко. Может, мне уже никогда не представится такого случая. Геринг, Розенберг, Кох... Шайка преступников и поджигателей войны! Они находятся на расстоянии пистолетного выстрела. А если выйти в коридор, когда они будут проходить мимо, и выпустить по ним весь магазин из автомата? Их много бы погибло, и я тоже... Но что это даст? Изменит ли это исход войны? На их место придут другие. Этот шаг был бы шагом отчаявшегося человека, но не разведчика. Это не путь для победы над врагом. Есть только один шанс...»
Штангер ухватился за эту мысль. В свое время, когда он прибыл сюда, то внимательно изучил расположение дворцовых коридоров, залов, комнат и различных закоулков. Апартаменты Геринга находились в правом крыле дворца. Штангер вспомнил расположение гостиной, столовой, спальни, библиотеки и других помещений. Доступ в них был сейчас закрыт. Но дворец имел обширный чердак. О нем он и подумал в эту минуту. Когда-то Штангер проник туда, открыв чердачный люк с помощью отмычки, и все хорошо изучил. Он знал, какой дымоход соединен с камином в гостиной Геринга.
Итак, имелась возможность... Если он попадет на чердак, покушение имеет шанс на успех. Несколько магнитных мин всегда хранились в его комнате. Сейчас представлялся случай их использовать. Пока в коридорах царило оживление, он решил попробовать.
— Везет же людям, — прервал его размышления Иорст, который, как и Штангер, смотрел на сановников третьего рейха. Штангер ничего не успел ответить, так как в шифровальную комнату вошел какой-то полковник авиации в сопровождении Фриватта и подал Иорсту телеграмму для передачи в ставку Гитлера. Как только они вышли, Штангер направился к себе в комнату. Он находился там недолго. Выйдя в коридор, Штангер придал своему лицу задумчивое выражение и стал подниматься по лестнице, ведущей на чердак. Не доходя до третьего этажа, он поднял голову и увидел двух рослых парней, которые стояли, опираясь на верхнюю балюстраду лестницы, и смотрели на него. Их взгляды встретились.
— Вы куда, герр лейтенант? — спросил один из парней.
— В шифровальную комнату. Устал и не выспался вот и заблудился, — солгал он.
Один из охранников спустился к нему, потребовал документы, просмотрел их и «предложил» проводить его в шифровальную комнату. Штангер понял, что все его замыслы провалились.
Геринг отдыхал во дворце весь день. В пуще подготавливалась большая охота. Густые цепи солдат перекрыли несколько лесных квадратов, где были обнаружены следы кабанов, оленей, серн и рысей.
На следующий день утром Геринг и его сопровождающие отправились в пущу. Охота продолжалась весь день. Охрана Геринга с помощью переносной радиостанции через каждые полчаса сообщала во дворец, что охота протекает успешно. Под вечер охотники возвратились с богатой добычей. В дворцовом парке между деревьями, на перекладинах из жердей, были развешаны туши кабанов, оленей, козлов. С наступлением сумерек в парке развели большой костер, и Геринг со свитой под звуки охотничьих рожков вышел участвовать в охотничьей церемонии. Геринг осмотрел некоторые экземпляры убитых зверей, а придворный фотограф сделал при вспышках блиц-лампы памятные снимки. В заключение церемонии прозвучала старогерманская охотничья песня в исполнении на рожках. Потом в апартаментах, занятых Герингом, состоялся банкет, который продолжался до поздней ночи.
Штангер, удрученный и невыспавшийся, находился на своем посту в шифровальной комнате. Там он провел всю ночь.
Ранним майским утром в беловежском дворце царила тишина, так как участники банкета еще отдыхали в своих апартаментах.
Радиотелеграфист Юнг уже принял порцию утренних сообщений. В них не было ничего достойного внимания. Иорст и Штангер перепечатывали их на машинках. Но вот снова отозвалась радиостанция. Юнг быстро записывал цифры.
— Что-то очень важное, герр лейтенант, — сказал Юнг, положив перед Иорстом полученную шифровку. — Ее передала радиостанция ставки фюрера.
— Как и все, что они передают, — пробормотал тот, приступая к расшифровке.
Шифрограмма гласила:
«Сегодня в 10 часов 30 минут в Праге совершено покушение на группенфюрера СС Рейнхарда Гейдриха, наместника протектората Чехии и Моравии. Гейдрих тяжело ранен и находится при смерти. Террористы пока не обнаружены».
— Слышишь, Штангер? — выкрикнул Иорст, прочитав вслух телеграмму. — Это чрезвычайное сообщение. Побудь здесь, а я побегу с телеграммой к майору Завелли.
Замечательный польский романист Александр Омильянович, к сожалению, почти неизвестен российскому читателю. Тем не менее за рубежом издано более полутора десятков его книг, переведенных на все основные языки Европы.Роман «Волчье логово» рассказывает о самоотверженной борьбе польских партизан и подпольщиков с немецкими оккупантами. Главный герой — лейтенант Анджей Штангер — отважно проникает в самое сердце военной разведки вермахта и добывает ценнейшую информацию о готовящихся ударах фашистских войск на Восточном фронте.
В книге повествуется о действительных событиях, происходивших в годы вооруженной борьбы с гитлеровскими захватчиками.Герои рассказов — советские и польские партизаны и разведчики, выполнявшие ответственные и сложные задания командования в тылу врага.Красной нитью через всю книгу проходит идея о советско-польском братстве, скрепленном совместно пролитой кровью лучших сыновей и дочерей советского и польского народов в борьбе против фашизма.Книга предназначается для широкого круга читателей.
Повесть посвящена последнему периоду Великой Отечественной войны, когда Советская Армия освобождала польскую землю.В центре повествования — образ Генрика Мерецкого. Молодой поляк-антифашист с первых дней войны храбро сражался против оккупантов в рядах партизанских отрядов, а затем стал советским воином — разведчиком. Возглавляемая им группа была заброшена в тыл врага, где успешно выполняло задания командования 3-го Белорусского фронта.На фоне описываемых событий автор убедительно показывает, как в годы войны с гитлеровскими захватчиками рождалось и крепло братство по оружию советского и польского народов.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Алексей Николаевич Леонтьев родился в 1927 году в Москве. В годы войны работал в совхозе, учился в авиационном техникуме, затем в авиационном институте. В 1947 году поступил на сценарный факультет ВГИК'а. По окончании института работает сценаристом в кино, на радио и телевидении. По сценариям А. Леонтьева поставлены художественные фильмы «Бессмертная песня» (1958 г.), «Дорога уходит вдаль» (1960 г.) и «713-й просит посадку» (1962 г.). В основе повести «Белая земля» лежат подлинные события, произошедшие в Арктике во время второй мировой войны. Художник Н.
Эта повесть результат литературной обработки дневников бывших военнопленных А. А. Нуринова и Ульяновского переживших «Ад и Израиль» польских лагерей для военнопленных времен гражданской войны.
Владимир Борисович Карпов (1912–1977) — известный белорусский писатель. Его романы «Немиги кровавые берега», «За годом год», «Весенние ливни», «Сотая молодость» хорошо известны советским читателям, неоднократно издавались на родном языке, на русском и других языках народов СССР, а также в странах народной демократии. Главные темы писателя — борьба белорусских подпольщиков и партизан с гитлеровскими захватчиками и восстановление почти полностью разрушенного фашистами Минска. Белорусским подпольщикам и партизанам посвящена и последняя книга писателя «Признание в ненависти и любви». Рассказывая о судьбах партизан и подпольщиков, вместе с которыми он сражался в годы Великой Отечественной войны, автор показывает их беспримерные подвиги в борьбе за свободу и счастье народа, показывает, как мужали, духовно крепли они в годы тяжелых испытаний.
Рассказ о молодых бойцах, не участвовавших в сражениях, второй рассказ о молодом немце, находившимся в плену, третий рассказ о жителях деревни, помогавших провизией солдатам.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.