Хавас — полицейский (тур.).
Эфенди — господин (тур.).
Хаджи — человек, совершивший хадж, то есть паломничество в священный для мусульман город Мекку.
Бакджи (бакыджи) — смотрящий, наблюдающий (тур.). Автор переводит это слово как «ночной сторож».
Киаджа — наместник (тур. ).
Бакшиш — чаевые, взятка, подарок (тур.).
Сиди — мой господин (араб.).
Штиптары — самоназвание албанцев.
Хавас-баши — полицейский начальник (тур.).
Кади — мусульманский судья, выносящий решения на основе мусульманского права (тур.).
Онбаши — капрал, ефрейтор (тур.).
Мемлекети — страна, родина (тур.). Немче мемлекети — страна немцев.
Османлы мемлекети — страна османов (тур.).
Махди — арабское мужское имя, означающее «руководимый Аллахом», «подаренный».
Автор ошибается: арабское «багл» означает «мул».
Бояджи — красильщик, маляр (тур.).
Эмекчи — булочник (тур.).
Пашер — контрабандист. (.Примеч. авт. )
Силаджи — совершающий поездку на родину (тур.).
Кавехане — кофейня (фарси).
Челеби — зд.: господин (тур.).
Военный судья Румелии (тур.).
Клянусь Аллахом! (араб. )
Исбат — подтверждение, доказательство (тур.).
Кяф — сто, нун — пятьдесят (араб.).
Джуздан — бумажник (тур.).
Финджан — чашечка, кофейная чашка (тур. ).
Керпичи (керпиччи) — кирпичный мастер, кирпичник (тур.).
Пошел к татарину! (венгр. )
Pulех — блоха (лат. ), pediculus — вошь (лат. ).
Леонбергер — крупная порода пастушьих собак.
Эйлик (ийлиик) — зд.: «добро», «благо», «благодеяние» (тур.), что автор трактует как просьбу о милостыни.
Хаким — зд.: врач, доктор (араб.).
3абтие мюшири — старший (главный) офицер (тур.).
Конак — зд.: место ночлега, станция (тур.).
Уста — учитель, наставник (араб.).
Коджабаши — сельский староста (тур.).
Макредж — судейская должность в султанской Турции.
Наиб (наип) — заместитель (тур.).