Узы чести - [5]
– Вчера, – ответила Кэм.
– И ты согласилась? – уточнила она. Неужели то, что было между нами, для тебя ничего не значит, пронеслось у нее в голове.
– Блэр, – тихо начала Кэм. – Я получила прямой приказ от своего начальства, в котором говорилось, что Президент хочет, чтобы я возглавила службу охраны его дочери. В данной ситуации у меня просто не было выбора.
– Выбор всегда есть, было бы желание! – с горечью констатировала Блэр. – Полно людей, которые могут выполнять эту работу. Мак прекрасно со всем справляется. Пожалуйста, не делай этого, не надо, молила про себя Блэр.
Кэм не знала, как объяснить, что в глубине души она в принципе не хотела, чтобы кто-то другой занимался этой работой. Как ей сказать, что каждый день, находясь вдали от Блэр, она не переставала волноваться за нее. Кэм прекрасно помнила, что где-то на свободе разгуливал тот самый «неопознанный субъект», который преследовал Блэр, фотографировал ее, отправлял ей послания и в довершение ко всему пытался ее убить. Секретной службе так и не удалось поймать его. Поэтому Кэм хотела быть рядом с Блэр. Ей нужно было быть рядом.
– Все не так просто… – начала Кэм, зная, что слова тут не помогут.
Блэр отвернулась, изо всех сил пытаясь скрыть свое разочарование и боль. Было ясно, что их отношения – отношения, которые, как ей казалось, они только начали выстраивать, – закончились. Кэмерон Робертс явно не из тех, кто пойдет на нарушение служебной этики, ведя тайный роман с человеком, которого ей предписано охранять. Им в любом случае было бы трудно видеться, но теперь это станет невозможно.
Поступившись своей гордостью, Блэр сделала последнюю попытку исправить то, что уже было сделано. Переиграть решение, которое было принято без ее согласия, – как и многие другие в ее жизни.
– Я могла бы поговорить с отцом, – тихо произнесла она, стараясь не выдать голосом надежду. – Глава госбезопасности может назначить кого-нибудь другого на эту должность.
Кэм так хотелось приблизиться к ней, что она с трудом удерживала себя на месте. Как ни пыталась Блэр скрыть свои эмоции, Кэм поняла, что девушка чувствовала себя преданной. Кэм ни за что на свете не хотела, чтобы это случилось по ее вине, но безопасность Блэр была для нее важнее всего.
– Наверняка есть какая-то причина, по которой меня отозвали с моего задания и опять перебросили сюда, – сказала Кэм. – Я не знаю, почему это было сделано, Мак тоже без понятия. И пока я не выясню что к чему, я бы предпочла, чтобы ты не говорила с отцом.
Лицо Блэр стало непроницаемым.
– Значит, вот так?
– Да, – утвердительно кивнула Кэм. Ей не хотелось искать новых оправданий, которые причинили бы боль им обеим. В данный момент у нее был лишь один выбор – взять на себя ответственность, которую на нее возложили. По правде говоря, она не хотела, чтобы было как-то иначе. Но все же, Кэм была немало потрясена, увидев, как похолодел взгляд Блэр. Сама мысль о том, что она может потерять ее, казалась невыносимой для Кэм. В то же время она должна сделать то, что нужно было сделать.
– Прости меня, – сказала Кэм.
– Не стоит извиняться, коммандер, – пренебрежительно ответила Блэр. – Мы обе знаем, насколько важна для вас работа. Теперь, если не возражаете, я бы хотела вернуться к своим делам.
Кэм попыталась говорить нейтральным голосом.
– Я понимаю. Мне нужно обсудить с вами планы на эту неделю.
Блэр прошла мимо Кэм, демонстративно постаравшись не коснуться ее, и распахнула входную дверь.
– Тогда приходите снова после полудня, согласно расписанию.
– Как скажете, – тихо ответила Кэм, выходя в коридор.
Когда позади нее закрылась дверь, воцарившаяся тишина принесла с собой гораздо более мучительное одиночество, чем она ожидала.
Глава 3
– Мак, – сказала Кэм в свой передатчик, вызывая лифт.
– Слушаю, коммандер, – ответил Мак, автоматически проверяя монитор, на котором отображался лифтовой холл. Видя, как Робертс вошла в лифт, он тут же перевел взгляд на соседний монитор, передававший изображение из лифта.
– Я направляюсь в свою квартиру, – сухо сказала Кэм. – Адрес тот же. Кому-то пришлось хорошенько постараться, чтобы заполучить для меня те же апартаменты.
Кэм нужно было принять душ, переодеться и немного побыть наедине, чтобы стереть из памяти разочарование, которое она услышала в голосе Блэр, и боль, которую она увидела в ее взгляде. Ей предстояло встретиться с дочерью президента позднее, чтобы обсудить расписание на ближайшие две недели, а для этого, ей нужно было полностью контролировать себя.
Примерно год назад, когда Кэм впервые увидела Блэр, с того самого первого взгляда, она нашла ее очень привлекательной. Несколько месяцев ей удавалось бороться с сексуальным влечением к Блэр, но со временем, по мере того, как Кэм узнавала девушку все больше, в ней пробуждалось желание заботиться о ней. В конце концов, Кэм сдалась. У нее больше не было сил сопротивляться желанию тела и велению сердца. Она решила быть с Блэр. Теперь же ей предстояло сжать свои чувства в кулак и каким-то образом научиться жить с этим.
Мак посмотрел на лицо коммандера на мониторе и, несмотря на искаженное изображение, увидел, как у Кэм сжаты челюсти.
После развода с мужем, начинающий хирург Уинтер Томпсон пытается совместить любимую работу с материнскими обязанностями. Ни на что другое времени у нее просто не остается. Уинтер убеждает себя в том, что в ее жизни есть все, что ей нужно. Пирс Рифкин – девушка с четким планом на будущее. Она ставит перед собой цель стать ведущим хирургом одной из лучших клиник США. Чтобы воплотить свою мечту, ей нужно быть собранной, так что серьезные отношения совершенно не входят в ее планы, а должность главного хирурга-ординатора – лишь ступенька на пути к намеченной цели. Две девушки, у которых нет ничего общего, кроме любви к работе, конфликтуют каждый раз, сталкиваясь друг с другом…
Когда молодая и перспективная хирург Катрин внезапно переводится на низшую должность в другой город, ее новая начальница Марго не скрывает своего недоверия. Тем не менее, они пытаются создать видимость мира, необходимого для совместной работы, но постепенно обе начинают бороться с неожиданным взаимным притяжением. Однако, понятия чести достаточно, чтобы не дать волю новым чувствам, не говоря уже о том, что сердце Марго принадлежит той, чье обручальное кольцо она носит. Среди хаоса и драмы переполненного реанимационного отделения Катрин и Марго пытаются бороться не только за жизни пациентов, но также и с тайнами сердца и непреодолимыми силами судьбы.
Сакстон Синклер — главный врач травматологического отделения Манхэттенской больницы, не слишком обрадовалась новости, что ее новая практикантка собирается быть предметом документального фильма. Ситуация еще больше обостряется с прибытием яркой и независимой кинорежиссерши Джуд. Происходит столкновение двух личностей. Но страсть ударяет без предупреждения, и они борются с желанием и с судьбой.
Когда вся твоя жизнь проходит в постоянной схватке со смертью, как найти время для любви? Доктор Али Торво не понаслышке знает, насколько хрупка человеческая жизнь: работая в травматологии, она ежедневно сталкивается со смертью и людскими трагедиями.Она противостоит самой судьбе, спасая людей, и это для нее больше, чем просто работа. Али не хочет для себя другой жизни и не нуждается ни в чем, особенно в такой непостоянной вещи, как любовь. Многие женщины пытались переубедить ее, но ей не составляло труда отказывать им.
Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe.
Визит Лесли Хэррис в свой родной дом, на берегу Онтарио, после десятилетия, полного побед и разочарований, больше походит на ночной кошмар, чем на спокойный отдых, которого ей хотелось. Неожиданное появление сильно изменившейся Дэвон Вэбер, с которой их связывает секрет, хранимый в сердцах, вновь разжигает былую боль и заставляет Лесли вспомнить о том, почему она покинула город. Несмотря на вновь вскипающее влечение к Дэв, Лесли не желает возвращаться к тому, с чем было покончено, особенно теперь, когда у неё есть желанная ею жизнь: востребованная и высокооплачиваемая юридическая практика, квартира на Манхеттене, партнёр, который удовлетворяет её, не претендуя на особую близость, которой Лесли так страшится.
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Чтобы защитить свои отношения от назойливой прессы Кэмерон Робертс и Блэр Пауэлл приходится прибегнуть к конспирации, что неожиданно ставит под удар карьеру Кэм и политическое будущее президента. Когда бывшая любовница Кэмерон предлагает свою помощь и поддержку, Блэр и Кэм оказываются в круговороте интриг… На кону любовь и честь.
Четвертая книга из серии "Честь".Блэр и Кэмерон оказываются в эпицентре событий 11 сентября 2001 года…
Агент секретной службы Кэмерон Робертс получает новое назначение, ей поручено возглавить охрану дочери американского президента Блэр Пауэлл. Служебный долг и честь для Кэмерон превыше всего, но даже, прекрасно владеющему собой профессионалу не просто устоять перед чарами красавицы Блэр. Блэр умна и красива, она обожает находить слабые места у службы охраны и всячески осложнять им работу.Первый роман в серии «Честь»Книга предназначена для лиц, достигших 18-ти летнего возраста.18+.