Узники старого дома - [38]
Сашка заметил Егора, но, опытный хитрец, вида не подал. А наоборот, спросил у Красного:
– Почему бы тебе нас не отпустить? Папенька твой про нас быстро забудет. И ты снова в шоколаде.
– Если я вас отпущу, папенька от меня мокрого места не оставит. Вы же болтать о нём станете, где ни попадя. А папенька не хочет, чтобы о нём кто-нибудь узнал.
Только бы не обернулся… Только бы не обернулся…
– Хотя, если вы сейчас меня развлечёте, я, может быть, подумаю. Страсть как я весёлые сказки люблю…
Вы бы смогли подняться по лестнице совершенно бесшумно? Вот и Егор не смог – задел-таки ногой ступеньку. И Красный, конечно, обернулся.
Миг, и на лестнице его уже не было. Красной молнией он метнулся в сторону, вскочил на перила и прыгнул на лепной карниз, где зацепился за какой-то завиток. Егор даже и моргнуть не успел, не то, чтобы прицельно выплеснуть воду.
– Ага, – закричал Петрушка, – я с ними по-хорошему, а они вона как, душегубцы! Ну, получите!
В маленькой ручке блеснул колокольчик. Они вжали головы в плечи… Но звона не услышали.
– Нет, добренький я сегодня, добренький, – пропищала кукла, обезьяной раскачиваясь на одной руке, – развлечься хочу. Давайте так, голубчики. Если вы меня рассмешите, пока ворона за окошком не каркнет, я вам разрешу, так и быть, по своим норкам расползтись. Папенька ничего не узнает. Согласны?
Понятно, никто перечить не стал. Красный под конвоем проводил их в ближайшую комнату – нечто вроде кабинета. Сам уселся на широком стуле у входа, а их поставил у дальней стены. Они вытянулись перед ним, словно перед приёмной комиссией. Егор набычившись, Сашка – с ухмылочкой, руки в карманах. Нелли – озабоченно морща лоб и кусая губы.
Ровно горели три свечи в подсвечнике на столе. Их огоньки блестели в бронзовых рамках картин, в овальном зеркале, на большой бронзовой фигуре, изображавшей пузатого мужика с кудрявой шевелюрой вокруг круглой лысины, такой же кудрявой бородой, в странной, похожей на простыню, одежде.
Когда они проходили мимо зеркала, Егор не увидел в нём своего отражения. Потом догадался: зеркало же из сна!
– Ну, давайте, кто первый? – вальяжно развалившись, потребовала кукла.
Они переглянулись. Сашка ухмыльнулся и с видом маэстро выходящего к роялю шагнул вперёд. Размял плечи и изобразил макаку. Надо сказать, это был его коронный номер. Даже Егор, видевший представление раз десять, не смог сдержать улыбки. Я уже не говорю о Нелли. И, главное, Красный шумно, в голос, расхохотался.
Сашка картинно поклонился и сказал:
– Ну, мы пошли?
– Ага, – веселился Красный, – вот если вы меня так же напугаете, я вас точно отпущу.
Они переглянулись ещё раз.
– Ну, давайте скорее, мне скучно, – Красный разлёгся на стуле.
– Что делать будем? – спросил Егор. Сашка пожал плечами.
– Я, кажется, знаю, – шепнула Нелли, – ёшкиного кота на варежки, если эта тварь не затрясётся от страха.
Поправив очки, она вышла вперёд и начала страшным голосом:
– Я расскажу историю о всемирном потопе. Когда-то, давным-давно, на Земле вдруг разверзлись хляби небесные и начался дождь. Он шёл сорок дней и сорок ночей без перерыва. Лил и лил, пока вода не поднялась и не затопила всю Землю: леса, поля, города, горы. Ни одного сухого местечка не осталось…
– Всё, всё, боюсь, боюсь, – Красный даже забрался повыше, на спинку стула, – ладно. Расскажите мне что-нибудь жалостливое.
– Так ты обещал нас отпустить! – возмутился Егор.
– И отпущу, если вы меня разжалобите, – согласился Петрушка, – честное слово.
– Блин, он нас не отпустит, только дурака валяет, гад, – сказал Сашка потихоньку, – я не буду больше выламываться.
– Я тоже, – добавил Егор.
– Будете, как миленькие, – прошипела Нелли сквозь зубы, – лишь бы время потянуть. А там, может, что-нибудь придумаем…
– Ну, скоро вы там? – поторопил Красный.
– Давай, Егор, – Сашка толкнул друга, – твоя очередь.
Егор вышел вперёд и растерянно почесал макушку. Помощи ждать было неоткуда.
Глава 42, в которой Варвара выходит на тропу войны
Варвара проснулась от того, от чего обычно просыпаются ночью дети. Поняла, где находится и расстроилась. Вы бы тоже расстроились, обнаружив вместо уютной детской комнатки с яркими бабочками на обоях промозглую тьму подземелья, освещённого призрачным светом грибов. Юрка сидел в сторонке, улыбаясь в темноту странной улыбкой. Они никогда не видели, чтобы чудаковатый дедулька спал.
Сделав в отведённом для этого месте дело, из-за которого проснулась, Варвара вернулась к гамаку и сильно встревожилась: ни Егор, ни Сашка не вернулись! Спросонок ей показалось, что прошло очень много времени. Вдруг они не вернутся никогда? И маленькая несчастная девочка навсегда останется в этом жутком месте в компании со странным, полоумным старичком. Потом старичок умрёт, и девочка останется одна….
Варвара взвыла, подёргала дедульку за бороду:
– Юрка! Юрка! Отведи меня к трубе. Побыстрее.
– Воленс ноленс, – загадочно изрёк дедушка, но спорить не стал. Он вообще ни с кем не спорил, особенно с Варварой.
Из неровной дырки у потолка звучала далёкая музыка, падал странный свет. Оттуда веяло страхом. И тревогой. Там с Егором и Сашкой наверняка произошло нечто опасное. Но за спиной её поджидала чёрная вечность в пустом и холодном подвале. Варвара решилась:
Анхель – мальчик, не знавший своей матери и воспитанный деспотичным отцом, становится свидетелем странного небесного явления. Парнишка даже не догадывается, что это знамение предназначалось именно ему, а всё для того, чтобы он мог спасти мир от надвигающейся катастрофы. В испанском городке Толедо, куда Анхель приезжает с отцом на астрономический симпозиум, он знакомится со старой крысой Генри, от которого и узнает об удивительном мире Заоблачности и о своем предназначении – остановить тьму. Сможет ли Анхель спасти человечество и прослыть Великим Воином? Открывайте книгу и вы всё узнаете!
Чудо-Женщина – юная воительница и принцесса. Она живет на Райском острове с мамой, царицей амазонок, и мечтает стать настоящим супергероем, причем желательно лучшим из лучших. Одного желания здесь маловато – нужно еще очень многому учиться. Так что юной амазонке прямая дорога в Школу супергероев! Здесь Чудо-Женщине предстоит обрести друзей (и недругов тоже!), усовершенствовать супергеройские навыки, стать популярной медийной персоной и... впервые увидеть мальчиков. А еще ее ожидает немало вопросов и трудностей.
Софи Фостер готова дать отпор. Ее таланты становятся все сильнее, и с неуловимой группой «Черный Лебедь», игнорирующей ее просьбы о помощи, она полна решимости найти своих похитителей… прежде чем они снова придут за ней. Но дерзкая ошибка заставляет ее мир балансировать на грани войны и многих бояться, что она наконец зашла слишком далеко. И чем глубже Софи ищет, тем дальше простирается заговор, доказывая, что ее самый опасный враг может быть ближе, чем она понимает. В этой напряженной третьей книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет бороться с пламенем восстания, прежде чем оно уничтожит всех и все, что она любит. Переводчики: Anna_Belle, annafedorovich, maryiv1205 Редактор: maryiv1205 Перевод группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜(http://vk.com/club43447162).
Маленький читатель! Открыв эту книжку, ты найдешь новые забавные истории о приключениях Кристофера Робина и его плюшевого медвежонка Винни-Пуха, полюбившегося тебе по другим историям и мультфильмам, а также обо Всех-всех-всех их друзьях.
В этой книжке маленькие читатели найдут новые забавные истории о приключениях плюшевого медвежонка Винни-Пуха, полюбившегося по другим историям и мультфильмам, а также обо всех его друзьях.
Последнее столетие жители Земли страдают от бесконечных стихийных бедствий. Никто не знает, что чародейка из города-миража на волшебном облаке заставляет ветры устраивать ураганы, штормы и засухи. Лишь семнадцатилетняя Эмма чувствует, что ветры имеют душу и разум, и догадывается, что они приносят бедствия не по своей воле. Однажды она узнаёт, что может понимать язык животных, растений и видеть ветры, и её жизнь полностью меняется…