Узнай меня - [6]
— Кира Толлесон,— мягко произнес он.
Я посмотрела в его лицо ,которое видела почти каждый день в течение первого десятилетия своей жизни. За прошедшие годы он совсем не изменился. Орион Джексон был таким же широким и мускулистым, как никогда. Его темные волосы были еще короче и на его точеном подбородке был намек на бороду. Его острые голубые глаза изучали мое лицо, а затем они пропутешествовали ниже.
Я встала со своего стула, надеясь, на доброе отношение к себе от человека, который когда-то был почти вторым отцом , но его застывший вид напомнил мне, что это было давным-давно. Орион обхватил мое запястья.
— Иди за мной.— потребовал он.
Орион положил свою руку на спину и толкал меня вниз по темному коридору к черному ходу. Я не успела закрыть глаза,спасаясь от яркого солнца, как он затолкал меня в соседнее здание.
Четверо мужчин сидели вокруг стола, считая кучу денег. Один из них был первым человеком, который встретил меня в баре. Они смотрели на нас с интересом, поскольку Орион продвигал меня вниз уже другой прихожей, в небольшую спальню. Он захлопнул за собой дверь.
Я вырвала свою руку, потирая запястья. Тут не будет никакого дружеского воссоединения. Орион посмотрел на меня с чем-то между подозрением и гневом.
— И тебе привет, Орион.— мне удалось сказать это с ноткой сарказма.
— Что,блядь,ты здесь делаешь,Кира?— Он скрестил руки на груди, ожидая ответа. Я не знала, что он сделает со мной, если ему не понравится ответ.
— Мой отец умер.
Орион кивнул. — Да, я знаю. И, несмотря на все дерьмо, что случилось между нами, мне очень жаль слышать это. — Взгляд скорби нахлынул на лицо большого человека и его голос понизился. — Он был мне ближе всех, настоящим братом из всех тех,кто у меня когда-либо был.— Горе исчезло из его взгляда, и он холодно посмотрел на меня. — Теперь, может ты ответишь на мой гребаный вопрос?
— Ох.-— Мой голос сорвался, и я сделала глубокий вдох. — Мне некуда больше пойти,Орион. SF Преступники будут охотиться на меня, как на собаку. Крест сказал мне однажды, что если что нибудь серьезное случится, я должна буду найти тебя .
Брови Ориона взлетели вверх и его лицо расплылось в улыбке. — Неужели он так сказал? И что Крест Толлесон сказал, чтобы я сделал с твоим "серьезным" положением?
Я облизнула губы, думая. Хотя он и улыбался, выражение его лица оставалось холодным, как будто я была не более, чем игрушка,с которой можно поиграть в течение нескольких минут. — Он не сказал. Но я думаю, возможно,он послала меня, потому что я - дочь человека, которого ты раньше уважал.
Из Ориона вырвался дикий хохот — Черт, послушай себя. Девочка,ты думаешь,что это преступный мир Дома Роналда Макдоналда, где я собираюсь защитить тебя от всех ужасов ночи? — Он шагнул ближе и наклонился. Мое лицо стало гореть,когда он поднял свою руку и прикоснулся к моему подбородку.
— Может быть,— сказал он мягко, — если бы ты была еще ребенком, у меня возможно появилось бы сердце.— Тут не было никакой ошибки, его глаза путешествовали по моему телу. Я начала жалеть,что не была одета во что-то более существенное, чем розовая майка и шорты. Орион ехидно ухмыльнулся . — Но ты не ребенок, так ведь, Кира?
Я сглотнула. — Чего ты хочешь?
Голубые глаза Ориона сузились, и он скрестил руки на груди. Я смотрела на татуировки, которые проходили от его запястия к бицепсу. Его голос стал низким с небольшой угрозой . — Не играй со мной в свои маленькие игры,которых ты нахваталась в колледже, Кира. Ты чертовски хороша, и я хочу тебя .
Мне было противно. Он не мог говорить это всерьез. Я посмотрела ему прямо в глаза. — Почему бы тебе тогда просто не взять меня?
Орион вытащил сигарету из кармана и не спеша поджег кончик. — Так у тебя действительно дух своего отца. Рад видеть, что ты не просто усталая тряпка, как твоя мать.
— Да пошел ты .
Орион наклонился надо мной и выпустил облако дыма мне в лицо.
Мои руки сжались в кулаки по бокам. Я ахнула, когда он резко обхватил мою правую грудь. Он медленно провел большим пальцем по соску и тот сразу же стал твердым, я закусила губу, чувствуя растущее тепло между ног.
— Ты еще девственница,— сказал он тихо. — Не так ли?
— Что?— Прошептала я.
— Я трахал довольно много женщин, Кира.— Он убрал руку с моей груди, и я застонала от разочарования. Орион снова затянулся сигаретой и послал мне еще одну веселую усмешку.
— У меня тоже было много мужчин,— я лгала, но мой голос получился писклявым в конце.
— Ерунда. Ты настолько крепкая,что сложно расколоть.Я должен был догадаться. Ни один человек в здравом уме не осмелится переспать с дочерью Креста Толлесона. Твой папа оторвал бы твоему любовнику яйца — засмеялся Орион. — и это считай его члену еще повезло .
С меня было достаточно. Что-то сломалось во мне при упоминании моего отца. Орион Джексон не собирался мне помогать , и я безусловно не собиралась платить ему той ценой,которую он имел в виду. У меня был боевой дух Креста, и будь я проклята, если буду пахать на какого-то паршивого байкера, который был вдвое старше меня, хоть он и смог бы спасти мою шкуру на некоторое время.
Я не понимала, как начала действительно орать на человека, который мог бы легко разорвать меня пополам, пока не почувствовала его жесткую ладонь прикрывшую мой рот. После того,как он заставил меня замолчать, он сцепил мои руки за спиной и прижал меня к стене.
Промиз Тэлбот необходимо защитить. Вынужденная жить в полигамном браке с садистским человеком, она отчаянно хватается за возможность сбежать из его лап.И попадает в мир Отступников.В Грейсоне Меркадо кипит гнев от несправедливости долгого тюремного заключения за преступление, которое он не совершал. Теперь он свободен, и пытается построить жизнь среди его новых Отступных братьев. Но все меняется, когда избитая молодая женщина подходит к нему, прося помощи. Промиз и Грейсон слишком разные.Но столкновение страсти и опасности зажжет искру любви, написанную в их судьбах. Этот эпический роман охватывает затворническую жизнь общины в Северной Аризоне суровой пустыни Мохаве. ВНИМАНИЕ:Данный роман содержит нецензурную лексику, зрелые эмоциональные темы и откровенные сцены.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.