Уже не игра - [13]

Шрифт
Интервал

Потрясенная, она не посмела поднять глаза на Алекса. Ей оставалось лишь надеяться на то, что он ничего не видел. Каким-то образом ей удалось выключить свет, пробормотать «Спокойной ночи» и натянуть одеяло по шею. Она лежала без сна, слушая шум волн и изо всех сил стараясь не думать о мужчине на диване.

Алекс тоже не мог уснуть. Ведь последним, что он увидел перед тем, как комната погрузилась во мрак, была полная грудь Аллегры. Ему безумно захотелось броситься на кровать и накрыть ладонью этот мягкий округлый холмик.

Как после такого уснуть, черт побери?

Глава 5

— Ваше высочество… — Дворецкий, принесший королеве утренний чай на открытую террасу, ужаснулся при виде мужчины, бегающего трусцой по ее личному саду. — Я положу конец этому безобразию. Я позову охрану.

— Не надо. Все в порядке.

Королеву присутствие бегуна в саду, нарушившее ее привычный распорядок, лишь слегка позабавило. Узнав человека, пересекающего безупречно подстриженный газон, она удивилась. Судя по тому, сколько Бобби Джексон вчера выпил, ему сейчас следовало страдать от похмелья.

— Это мистер Джексон, — объяснила королева обеспокоенному дворецкому. — Должно быть, он не знал, что это частная территория.

— Я скажу ему.

— Я сама с ним поговорю.

Бобби Джексон — гость в ее доме, а правила хорошего тона предписывают относиться к гостям с уважением.

— Мистер Джексон! — позвала она, но он, похоже, ее не услышал. — Бобби!

Было так странно называть постороннего человека по имени, но она это сделала. Бобби повернулся и весело помахал ей рукой. Она осторожно помахала ему в ответ, и он направился в ее сторону.

— Доброе утро, Зоуи! — Он замолчал, осознав свою ошибку. — Простите. Я хотел сказать — ваше…

— Когда мы вдвоем, можете звать меня Зоуи, — улыбнулась она, — но в присутствии других людей используйте официальное обращение.

— Я запомню, — очаровательно подмигнул он королеве, и она вдруг осознала, что одета в ночную рубашку и шелковый халат. На Бобби были шорты и майка, подчеркивающие его атлетическое телосложение, но она, помня о хороших манерах, запретила себе его разглядывать.

— Не хотите выпить чаю вместе со мной?

— С удовольствием, — без промедления ответил Бобби, испытывавший жажду. Он бросил неловкий взгляд на дверь за ее спиной. — Если, конечно, ваш супруг не пожелает к вам присоединиться.

— Я в этом сомневаюсь, — ответила Зоуи и испытала смущение, осознав, что своим ответом, возможно, выдала, что спала одна.

Бобби нахмурился и посмотрел на нее с недоверием. Королева не привыкла к подобным взглядам. В его взгляде не было ничего непристойного. С его помощью Бобби лишь хотел сказать, что ему непонятно, почему король оставляет ее одну.

Отец Аллегры сел за столик, и дворецкий принес для него чашку, после чего удалился.

— Вы получили удовольствие от вчерашнего вечера? — спросила Зоуи.

— Я не помню, — рассмеялся Бобби, и Зоуи обнаружила, что тоже смеется. Затем он, посерьезнев, продолжил: — Не думаю, что мою речь хорошо приняли. Я даже не успел ее закончить.

— Мы не привыкли к неподготовленным речам.

— Привыкнете, когда приедете к нам в гости. — Бобби опустил глаза. — Простите. Все это немного неловко, правда? Я имею в виду знакомство семьи жениха с семьей невесты. Мы сможем найти общий язык, вот увидите, — улыбнулся он.

— Я в этом уверена, — ответила королева, хотя сомневалась, что свадьба вообще состоится. Она видела блеск в глазах Аллегры, но материнское чутье подсказывало ей, что ее сын собирается вступить в этот брак не по любви. Что у него на это другие причины.

По мере продолжения их беседы Зоуи проникалась все большей симпатией к Бобби Джексону. Он был очаровательным, забавным и в то же время внимательным и задумчивым.

— Аллегра ладит с вашей женой? — спросила она.

— Да.

— Вы сохранили хорошие отношения с вашей бывшей женой?

Наверное, с ее стороны было невежливо задавать этот вопрос, но ее заинтриговало, что этот человек на вчерашнем приеме уделял одинаковое внимание обеим женщинам.

— Джулия просто золото.

Зоуи нахмурилась:

— А этот юноша… Леонард, кажется?

— Лео, — поправил он ее. — Если вы, конечно, имеете в виду молодого человека, который флиртовал с бывшей невестой вашего сына.

Королева обнаружила, что снова смеется.

— Вы очень наблюдательны, — сказала она Бобби и сама подлила ему чая, потому что уже давно отпустила дворецкого. — Лео — ваш сын от первого брака?

— Нет. Его мать звали Люсиндой. Она была моей любовницей.

— О…

— После ее смерти Лео стал жить со мной. До этого мы с ним не общались. Я думал, что он не мой сын. Люсинда никогда не пыталась меня переубедить, и у меня не было никаких сомнений. Оказалось, что она сделала анализ ДНК. Мне следовало быть рядом с Лео… Я перед ним виноват.

— Вы не сердитесь на Люсинду за то, что она не сказала вам правду?

— Я ею восхищаюсь. Женщина, которая не пытается удержать любовника с помощью ребенка, особенная. — Бобби посмотрел на королеву. Ее глаза были полны грусти. Бобби всегда умел находить общий язык с представительницами прекрасного пола. Зоуи королева, но прежде всего она женщина. — Она прекрасно воспитала нашего сына, и я всегда буду ее помнить. За свою жизнь я совершил много ошибок, но кто из нас безупречен?


Еще от автора Кэрол Маринелли
Двойная жизнь

Зандер Каргас, отвергнутый собственной семьей, вырос на улице. Он никогда не знал ни любви, ни нежности, зато в совершенстве постиг суровый закон жизни: если тебя обидели – отомсти. Никто не мог удержать Зандера от заветной цели: свести счеты с братом. Никто… кроме доброй и понимающей Шарлотты.


В плену удовольствий шейха

Шейх Ильяс Аль-Разим родился, чтобы быть королем. Он не позволит никому встать у него на пути, особенно какой-то самоуверенной официантке Мэгги Дэлани, которая думает, что может шантажировать его. Это его обязанность – защищать честь своей семьи, даже если для этого требуется взять наглую девчонку в заложницы. Под звездным небом Зарании Мэгги убеждает принца в своей невиновности. Ильяс освобождает ее, вот только теперь Мэгги никто не сможет помочь. Ведь она безнадежно влюбилась в Ильяса…


Жена моя, королева

Завиан, король небольшого государства, должен взять в жены Лейлу, королеву соседнего Хейдара. Так давным-давно решили их родители. Конечно, он исполнит свой долг, ведь того требует его положение, но любить эту женщину не сможет.


Настоящая жена

Лили знает, что будет носить обручальное кольцо только двенадцать месяцев, — таков договор о фиктивном браке, который она заключила с Хантером Майлзом. Но вскоре Лили понимает, что одного года ей мало — она по-настоящему полюбила своего мужа.


Моя красавица

Алекси Коловски предложил своему личному секретарю Кейт сыграть роль его невесты. Благодаря этому соглашению Кейт получает деньги, чтобы обеспечить будущее маленькой дочери, и возможность лично убедиться в правдивости слухов о том, что Алекси и правда великолепный любовник. Но фальшивая невеста однажды может стать настоящей женой…


Бриллиант для самой желанной

Кеда, наследный принц Зазинии, к несчастью, ведет разгульный образ жизни. К тому же в светских кругах гуляют слухи о том, что он незаконнорожденный. И все это не способствует созданию достойного имиджа будущего монарха. Чтобы предотвратить возможность потери им трона, приглашен известный специалист по разруливанию подобных проблем. Им оказывается красавица Фелиша Хамилтон. Ценитель женских прелестей, Кеда конечно же не может упустить случай завести очередной бурный роман.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…