Узел судьбы - [21]
— Ваше Величество, там прибыли трое… Высокий лаур и с ним две дамы. Просятся к вам на аудиенцию.
Сварог поднял одну бровь:
— Трое, говорите? Высокий лаур? С длинными светлыми волосами?
— Совершенно верно, и глаза зеленые, таких я ни разу не видел.
— Пропустите их, граф. Я их знаю, — улыбнулся Сварог, — капитан Зо, может, и Вы сейчас кого-нибудь узнаете.
Конечно же, это была герцогиня Доран в сопровождении Даррена и Адали. Сварог с удивлением отметил, что весьма обрадовался появлению своих новых знакомых. На лице же капитана Зо не отразилось никаких эмоций, но по глазам было видно, что герцогиню он узнал.
— Рад видеть Вас, дорогая герцогиня, — сказал Сварог, — равно, как и Ваших друзей. Как ваше здоровье, лауретта? — обратился он к Адали.
— Благодарю Вас, Ваше Величество, хорошо, — смущенно склонила голову девушка.
Сварог, как и полагается радушному хозяину, представил гостей друг другу. Леди Виктори улыбнулась:
— О графине Чари я премного наслышана, как и обо всей Вашей Странной Компании, милорд. А капитана Зо я хорошо помню, хоть и было это давно.
— Да, я как-то вез Вас и… — Зо запнулся, — графа Гэйра на «Божьем любимчике».
— Вот и замечательно, — сказал Сварог, — я вижу, у вас ко мне дело, герцогиня?
Леди Виктори согласно кивнула:
— Все то же, милорд, о котором мы с вами говорили в замке Деверо. Фиарнолльский след подтвердился, более того, там найдены вещи Вашего отца. Возможно, вам будет интересно на них взглянуть.
— Герцогиня, как Вам удалось? — удивился Зо, — Он же пропал в Море Мрака, или, по другим сведениям, на Инбер Колбта…
— Да в том-то все и дело, капитан. Сведений много, и все они противоречат друг другу, — вздохнула герцогиня Доран, — за последний год их было собрано столько, что хватит на толстую книгу. Мы с Дарреном проанализировали все версии, и в местах наибольшей вероятности начали поиски. Здесь мы достигли кое-каких результатов. Только, боюсь, след этот старый.
— Вам нужна помощь? — спросил заботливо Сварог.
— Нет, милорд, — ответил Даррен, — скорее, просто Ваше присутствие, ну, и вашей команды, конечно. Полагаю, что опыт Странной Компании или каждого из вас лично может оказаться неоценимым.
— А давайте-ка, соберемся вместе сегодня вечером и спокойно, как полагается, все обсудим. Эх, жаль, Леверлина нет…
— Он скоро будет, милорд, — произнес с улыбкой Даррен, — мы виделись в Равене.
Сварог решил не ударить в грязь лицом и устроил ужин по-королевски, правда, не в резиденции — старом мрачном дворце, а в уютном флигеле на территории дворцового парка. Вот уж кто был рад появлению новых знакомых, так это Мара. Конечно, спит и видит уроки фехтования…
Когда все гости собрались, Сварог приказал не беспокоить его ни под каким предлогом, хоть сам Великий Кракен всплывет у побережья Фиарнолла. Обсуждение, как, впрочем, и ужин, было в разгаре, когда на пороге зала материализовалась фигура, которую Сварог меньше всего хотел бы сейчас видеть. Милорд Гаудин собственной персоной, извольте любить и жаловать. Черт бы его побрал, подумал Сварог устало, он уже второй раз испытывает мое терпение. Теперь придется посвятить в наш план и его. Надо поторопить юного Элкона с его новой системой защиты…
— Ну что Вы там встали, милорд герцог, — со вздохом произнес монарх, — проходите, присоединяйтесь. Вы же в приглашениях не нуждаетесь…
— Спасибо, — с заметным облегчением ответил шеф Восьмого департамента, — а то, я уж думал, прогоните, чего доброго.
— Вы еще скажите «в три шеи»… Вас прогонишь, — зло усмехнулся Сварог, — хотя стоило бы один раз, дорогой Гаудин. Полагаю, вы уже в курсе дела?
Гаудин коротко поклонился присутствующим и занял кресло рядом с герцогиней Доран.
— Частично, граф. Миледи Виктори собирается предпринять очередную попытку найти Вашего отца, это я понял. Есть реальный след, это я тоже понял. А в чем трудность?
— Да ни в чем, милорд, — сдерживая раздражение, ответила герцогиня, — искать его придется на Древних Дорогах, только и всего. А выход расположен здесь, в Фиарнолле, в старинном парке у дома одного ювелира.
— Вы умеете ходить по Древним Дорогам?
— Нет. Одна — не умею. Вы же знаете, что это не просто.
— Кстати, герцог, а где письмо, которое я привез вам из Хелльстада? — вспомнил Сварог, — В нем содержится заклинание, весьма полезное в нашем деле. Вы не могли бы…
— Обменять его на что-либо из того, о чем мы с вами в свое время беседовали, — подхватила леди Виктори.
Гаудин изобразил на лице улыбку, от вида которой непременно скисло бы молоко, будь оно на столе, а Сварог начал серьезно беспокоиться, как бы весьма неплохое вино не превратилось в уксус.
— Вообще-то письмо является исторической реликвией.
— Да полно Вам, милорд, строить из себя блюстителя всех правил и обычаев. Если об этом письме вы до сих пор не соизволили проинформировать Императрицу, то оно пока, скорее всего, относится к неопознанным и нерасшифрованным бумагам, что грудами пылятся в вашем хранилище, — усмехнулся Сварог, — а потом, мы же просим предоставить письмо на время. Никуда не денется ваша историческая реликвия.
— Соглашайтесь, герцог. А то я могу и передумать, — неподражаемо улыбнулась леди Виктори.
Дочь друга, зная что я пишу книги, и конкретно сейчас пишу про вампиров, попросила меня написать рассказ по ее сюжету. Главным героем должен был быть мальчик, который случайно нашел бы странный портал. Но он должен был не переместить через него. Наоборот, к нему должен был попасть человек, который бы отдал мальчику амулет. И этот амулет должен был превратить ребенка в вампира. Но не обычного, а лунного. После этого мальчик начал терроризировать округу (дочери друга семь лет и такого слова она не знает, но описанное ей подходит только под это определение)
Джонатан Томас Меривезер — простой американский студент — случайно попадает в волшебную страну, где он оказывается в довольно странной компании вместе со вздорным выдром по имени Мадж и излишне эмансипированной девицей Талеей. Любовь к рок-музыке неожиданно помогает главному герою выпутываться из сложных ситуаций, хотя, как показывает практика, пение под гитару приводит иногда к довольно странным результатам.
Добро пожаловать в волшебный мир Маригрота! Место, в котором сплетаются нити судьбы древних чудовищ, затерянных миров и могущественных чародеев. Место, в котором драконы управляют временем, разрушенные колодцы переносят в прошлое, таинственные артефакты дают ключ к разгадке многовекового пророчества. Место, в котором обычному подростку предстоит пройти сложнейшие испытания, побывать на исчезнувшей Атлантиде, вернуть в Междумирье волшебный камень Туаои и стать Вершителем судеб целого созвездия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.