Увидимся во вторник - [46]
– Спасибо.
– Как зовут Вашу невесту, сэр?
– Шарлотта Мари Тейлор.
– И Вы уверены, что она должна быть в списке?
– На сто процентов.
В трубке послышалось постукивание клавиш.
– У нас нет студентки по имени Шарлотта Тейлор, сэр, – наконец произнесла она. – У нас вообще нет студенток с именем Шарлотта.
Что?
– Она приняла предложение Стэнфорда. – Я потряс головой. – Я был с ней, когда она перевозила свои вещи, и она присылала мне фотографии кампуса.
– Сэр, все, что я могу Вам сказать, это что студентки Шарлотты Мари Тейлор у нас нет, – проговорила она. – Да и этой информации уже чересчур много с учетом того, что я даже не знаю, кто Вы такой. Мне нужно идти.
Она положила трубку.
Я звонил в другие юридические вузы, которые готовы были принять Шарлотту.
Я звонил в художественные колледжи. Звонил ее куратору. Ее родителям. Ее друзьям.
Никто ничего не знал. Так они, по крайней мере, утверждали.
Я не спал ночами, потому что не понимал, с чего бы ей было вдруг бросать меня, и не знал, что делать с незнакомой болью в груди.
Когда я исчерпал все возможности самостоятельно разыскать Шарлотту, я наказал Анне привлечь к этому частных детективов.
Грейсон: сейчас
Наши дни
Нью-Йорк
– Пожалуйста. – Барменша «Рос-гейн кафе» поставила на стол два свежеприготовленных латте. – Зовите, если вам двоим еще что-нибудь понадобится.
Шарлотта поднесла свою кружку к губам, все еще стараясь не смотреть мне в глаза. Мы сидели тут уже целый час, и за все это время произнесли лишь: «Привет». Время от времени начинала играть песня, знакомая нам обоим, и мы бросали друг на друга взгляд и улыбались, но не более того.
Всю неделю я записывал события, произошедшие после моего выпускного курса, стараясь найти хоть что-нибудь, что могло переубедить меня в том, что это именно она меня бросила. Но не находил ничего. Как бы я ни хотел, чтобы мы заново отстроили то, что у нас было, я знал, что этого уже не будет. Она мне не доверяла, а я понимал, что она не согласится встретиться со мной для еще одного молчаливого вечера вторника.
Протянув руку через стол, я подергал многочисленные подвески на ее браслете. Тут был мольберт, молоток судьи, календарь с выгравированным наверху словом «Вторник», многочисленные кофейные чашки и пончики, телевизор с выгравированной надписью «Друзья» на экране и детский кубик.
Мое сердце екнуло.
– Что случилось? – наконец спросила она.
– Я должен перед тобой очень сильно извиниться.
– Да… – В ее ореховых глазах мелькнула надежда, словно она годами ждала того, что я скажу. – Но за что?
– За то, что предположил, что у тебя нет детей. – Я подергал желтый кубик. – А еще за то, что думал, что твой первый ребенок должен был быть от меня. С другой стороны, я, наверное, должен был догадаться, что спустя столько времени ты найдешь кого-нибудь, чтобы создать семью.
Я не мог остановиться и все продолжал дергать кубик.
– Сколько ребенку лет? Это мальчик или девочка?
Она не произнесла ни слова.
– Шарлотта? – Я поднял глаза и увидел, что она побледнела. – Шарлотта, все в порядке?
– Ты сказал, что мой первый ребенок должен был быть твоим?
– Я не хотел обидеть тебя. Просто я всегда так думал.
– Я думала, что ты… Ты же сказал, что… – Она запнулась, ее глаза расширились. – Разве ты не говорил мне, что?..
Она схватила пальто и вскочила на ноги.
– Ты уходишь?
– Нет, мне просто нужно подышать воздухом. – Она начала выходить из-за стола, но затем снова села.
– Я в замешательстве, Грейсон.
– Не ты одна, – проговорил я. – Может, нам лучше перенести наш разговор?
– Нет. – Она схватила меня за запястье. – Я в замешательстве из-за того, что ты сказал по поводу ребенка.
– Я понимаю, почему ты решила двигаться дальше. – Я старался говорить так, будто действительно в это верил. – Со временем, если ты не против, я хотел бы встретиться с ним… или с ней. И все же ты должна сказать мне, мальчик это или девочка.
– Нет у меня детей, Грейсон. – По ее щекам потекли слезы. – Единственный ребенок, который у меня был, – твой, и я тебе об этом говорила.
– Был? – Я отпрянул. – Что ты имеешь в виду?
– Я столько раз тебе звонила, – проговорила она хрипло. – Столько раз.
– Подожди, подожди. – Я передвинулся к ней ближе и, обняв за плечи, притянул ее к себе. – Этого не может быть. Клянусь, я никогда от тебя этого не слышал.
– Потому что ты предпочел не слышать. Ты предпочел двигаться дальше по жизни так, словно я для тебя ничего не значила.
– И это неправда. – Я вытер слезы с ее глаз. – Шарлотта, пожалуйста, объясни, что ты имела в виду, говоря, что ребенок «был». И мне нужно знать, почему ты до сих пор считаешь, что это я ушел от тебя, когда было все ровно наоборот…
Шарлотта: тогда
Семь лет назад
Калифорния
Я: Грейсон, нам нужно поговорить.
Я: Грейсон, это очень важно…
Я: Грейсон, я на этой неделе звонила тебе тридцать раз. Уж наверное, ты можешь ответить хотя бы на ОДИН звонок…
Положив телефон и взяв в руки тест на беременность, я поглядела на две голубые полоски. Это был десятый тест за неделю, и результат был всегда один и тот же. В один миг мои планы по поводу Стэнфорда показались совершенно ничтожными, и я подумала о том, чтобы переехать в Нью-Йорк, чтобы Грейсон мог помочь мне вырастить нашего ребенка.
Картер и Аризона знакомы с четвертого класса. Сначала они были заклятыми врагами, затем – друзьями не разлей вода. Они знали друг о друге все – проблемы, мечты, влюбленности. Все было просто и понятно, пока они не осознали, что между ними есть нечто большее… Здесь-то и началось самое интересное. Пришло время вновь стать заклятыми врагами и испытать друг друга на прочность. А также сделать наконец выбор – что для них важнее всего в жизни? И какова этому цена?
Рэйчел и Итан познакомились, когда им было по семь лет. Рэйчел едва не столкнула Итана с лестницы в ответ на грубую шутку, и они моментально друг друга невзлюбили. Их взаимные придирки перетекли в переписку, которая продлилась много лет, даже когда их разделил океан.Уверяя друг друга во взаимной ненависти, они продолжают делиться событиями жизни. Неизменные приписки – «хочу забыть тебя» и «ты меня бесишь» – сопровождают письма.Вот так дружба-ненависть. Вот так любовь. Но только они никогда о ней не узнают.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Джесмин не мыслит жизни без фигурного катания. Но ее партнер Пол бросает ее прямо перед соревнованиями. Перед Джесмин встает нелегкий выбор – пропустить сезон и, возможно, навсегда выбыть из спорта или начать тренировки в паре с братом своей подруги, выходцем из России Иваном Луковым. Иван – олимпийский чемпион и настоящая звезда, но он на дух не переносит Джесмин, за что она в ответ зовет его Сатаной. Их тандем предвещает много, ОЧЕНЬ много ссор. И пусть лед не терпит ошибок, Джесмин решает рискнуть.
Ванесса два года проработала помощницей известного футболиста Эйдена, который за все это время едва ли хоть раз поговорил с ней по-человечески. К счастью, настало время уходить. Ванесса скопила достаточно денег, чтобы начать карьеру графического дизайнера. Неожиданно месяц спустя Эйден появляется на пороге ее дома и утверждает, что Ванесса должна вернуться. Как вести себя с человеком, который привык получать все, что хочет? Ванесса отказывает Эйдену, понимая, что все это не просто так. Однако Эйден знает, на какие точки давить, чтобы люди к нему прислушались.