Утро в Нормандии. - [48]

Шрифт
Интервал

Иногда им приходилось выполнять и другую работу. Они замеряли крутизну скатов на различных участках приливной полосы берега; наносили на морские карты местонахождение песчаных холмов, намытых прибоем вдоль побережья и опасных для плавсредств вторжения, которые из-за них могли совершенно неожиданно сесть на мель; оценивали и изучали противотанковые препятствия и т. д. и т. п. Однажды они пересекли минное поле и дорогу, около которой застрял в иле танк-тральщик капитана Роджера Белла, и осмотрели дот немцев за волноломом у деревни Ла Ривьер. В середине января 1944 года они побывали на галечной отмели вблизи участка «Омаха», которая сыграла роковую роль во время высадки американцев, а также на участке «Юта». Правда, когда они вторично проводили разведку берега на участке «Омаха», им опять пришлось пережить неприятные минуты, когда немецкий часовой прошел между ними и кромкой воды и зацепился ногой за лесу. Однако все обошлось благополучно; более того, только благодаря этой случайности американцы смогли узнать, что берег на этом участке не был заминирован, так как в противном случае немецкий часовой в ту памятную для Скотт-Боудена и Смита ночь не ходил бы по берегу так спокойно. Немцам ни разу не удалось обнаружить на берегу английских пловцов-разведчиков. Главная опасность заключалась в другом: нагруженные пробами грунта, разведчики бросались в море, преодолевали полосу прибоя, который иногда достигал большой силы, проплывали двести-триста метров в открытом море и, подавая сигналы электрическими фонарями, ждали, пока их подберет подводная лодка. За это время они могли окоченеть в ледяной воде, выбиться из сил и утонуть — но ничего с ними не случилось, они остались живыми и здоровыми. Тридцать раз Скотт-Боуден и Огден Смит уходили в разведку и брали на побережье Нормандии образцы грунта. Наверное, эти люди родились под счастливой звездой.

Результаты их работы в первую очередь пригодились при планировании боевых задач для саперных танков отрядов разграждения первого оперативного эшелона вторжения, и в частности для отряда разграждения капитана Роджера Белла. Так, в самоходной десантной барже, на которую был погружен его отряд, первым стоял танк-путеукладчик. Он должен был проложить путь через заболоченные, покрытые глубоким илом участки. Возможно, что экипаж этого танка так никогда и не догадался бы, откуда командованию стало известно о наличии на участке «Голд» заболоченной местности.

Планируя вторжение в Нормандию, английское командование самым широким образом пользовалось данными, полученными майором Скотт-Боуденом и сержантом Смитом. Это явилось лучшим подтверждением ценности предложения капитан-лейтенанта Уилмотта. Непосредственно перед началом вторжения, буквально за сутки до него, произошло одно событие, весьма радостное для Уилмотта. Генерал Омар Брэдли, рассматривая один из аэрофотоснимков участка «Омаха», обнаружил подозрительное пятно, внушившее ему беспокойство. Он не знал, что англичане проводили разведку побережья и брали на нем пробы грунта, но на всякий случай попросил английскую разведку информировать его о структуре и плотности грунта на этом участке. Запрос попал к капитан-лейтенанту Уилмотту, который, ничего не сообщив генералу Брэдли, в ту же ночь пересек на подводной лодке пролив Ла-Манш и высадил Скотт-Боудена и Смита в нужной точке. На следующий день капитан-лейтенант присутствовал на совещании американского и английского командования, и, когда генерал Брэдли спросил, нет ли ответа на его запрос, Уилмотт с небрежным видом вытащил из кармана образцы грунта и результаты его анализа. Заметив удивление американцев, Уилмотт объяснил, что его пловцы побывали ночью на берегу противника и представили на совещание доказательства пригодности грунта на участке «Омаха» для высадки и передвижения по нему танков. Генерал Брэдли был в восторге и дал высокую оценку деятельности капитан-лейтенанта Уилмотта и его людей.

Другие солдаты из группы капитан-лейтенанта Уилмотта также сыграли важную роль в подготовке к вторжению и в начале самого вторжения. В час «Ч» они были едва живыми от усталости и кислородного голодания, так как три дня и две ночи находились в миле от берегов Нормандии в сверхмалых подводных лодках, причем одна из них стояла на якоре или лежала на дне у западной границы английского сектора вторжения, другая — у восточной.

Эти подводные лодки были первыми боевыми кораблями английского флота вторжения, они выполняли боевое задание, которое имело кодированное название «Гамбит». Их экипажи, заинтригованные этим странным названием, обратились за разъяснением к словарю и обнаружили, что слово «гамбит» означает начальный ход в шахматной партии, когда игрок сознательно жертвует пешкой. Они заподозрили, что английское командование назвало так эту операцию не случайно: пешкой в предстоящем вторжении на европейский континент были их подводные лодки типа «X».

Эти сверхмалые подводные лодки имели в длину 15 метров и в ширину 1,5 метра. Каждой из них командовал лейтенант добровольного резерва военно-морских сил Англии, в его подчинении было двое подводников. Кроме них на борту подводных лодок находились штурманы, прошедшие специальную подготовку у капитан-лейтенанта Уилмотта.


Рекомендуем почитать
Испанские репортажи, 1931-1939

Выдающийся советский писатель и общественный деятель И. Г. Эренбург был одним из активнейших советских участников испанских событий. Приехав первый раз в Испанию в 1931 году (итогом этой поездки стала книга «Испания»), Эренбург с первых же дней фашистского мятежа (1936 г.) становится военным корреспондентом «Известий» на фронтах республиканской Испании. Большинство его статей, написанных с характерным для публицистики Эренбурга блеском, с разящей силой и убедительностью, впоследствии не переиздавались. По прошествии 50 лет после начала национально-освободительной войны испанского народа статьи Эренбурга об Испания не устарели, они учат распознавать фашизм во всех его проявлениях.


Крамола. Инакомыслие в СССР при Хрущеве и Брежневе.

Книга посвящена анализу народного сознания в тех его проявлениях, которые были квалифицированы властью как антисоветские, за промежуток от смерти Сталина до окончания периода правления Брежнева. Читатель увидит гамму разнообразнейших, часто совершенно неожиданных мнений простых советских людей о власти и социальных реалиях. Работа основана на материалах рассекреченного архивного фонда Прокуратуры СССР. Разделы книги касаются важнейших форм «антисоветских проявлений» – от случайных разговоров до распространения листовок и создания подпольных организаций.Книга адресована всем, кто интересуется нашим недавним прошлым, но представляет интерес и для профессиональных историков.


Речи немых. Повседневная жизнь русского крестьянства в XX веке

Книга доктора исторических наук, профессора Виктора Бердинских, созданная в редком жанре «устной истории», посвящена повседневной жизни русской деревни в XX веке. В ней содержатся уникальные сведения о быте, нравах, устройстве семьи, народных праздниках, сохранившихся или возникших после Октябрьской революции. Автор более двадцати пяти лет записывал рассказы крестьян и, таким образом, собрал уникальный материал, зафиксировав взгляд на деревенскую жизнь самих носителей уходящей в небытие русской крестьянской культуры.


Королева Виктория

Королева огромной империи, сравнимой лишь с античным Римом, бабушка всей Европы, правительница, при которой произошла индустриальная революция, была чувственной женщиной, любившей красивых мужчин, военных в форме, шотландцев в килтах и индийцев в тюрбанах. Лучшая плясунья королевства, она обожала балы, которые заканчивались лишь с рассветом, разбавляла чай виски и учила итальянский язык на уроках бельканто Высокородным лордам она предпочитала своих слуг, простых и добрых. Народ звал ее «королевой-республиканкой» Полюбив цветы и яркие краски Средиземноморья, она ввела в моду отдых на Лазурном Берегу.


Свитки Кумрана

Кумранские Свитки - иудейские религиозные тексты, написанные между II веком до нашей эры и 68 годом нашей эры, были спрятаны в пещерах близ Кумрана несколькими волнами беженцев, покидавшими Иерусалим, спасаясь от римлян.в архиве представлены переводы на русский язык следующих свитков:- Дамасский документ (CD) (Перевод и вступительная статья К. Б. Старковой)- Устав общины (1QS) (Перевод и вступительная статья К. Б. Старковой)- Благодарственные гимны (1QH) (Перевод и вступительная статья К. Б. Старковой)- Слова светильные (4QDimHam) (Перевод и вступительная статья К.


Большевизм: шахматная партия с Историей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.